un composé organique – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   14 Domains
  www.tierorthopaedie-frankfurt.de  
Un ester est un composé organique très utilisé dans l'industrie (fibres textiles, cires, solvants), notamment pour ses propriétés olfactives (arômes pour l'industrie agroalimentaire, parfumerie…
Ester sind organische Verbindungen, die in der Industrie häufig gebraucht werden (Textilfasern, Wachse, Lösungsmittel), unter anderem wegen ihrer geruchlichen Eigenschaften (Aromen für die…
  www.torredeiserviti.com  
Le MSM (méthyl-sulfonyl-méthane) est un composé organique du souffre qui encourage le processus de l’inflammation cellulaire et un taux d’antioxydants sains dans le corps (glutathions) et qui soulage de plus les douleurs articulaires.
MSM (Methyl-Sulfonyl-Methan) ist eine organische Schwefelverbindung, die den gesunden Zellentzündungsprozess und ein gesundes Level an Antioxidationsmitteln im Körper unterstützt (besonders Glutathione) und außerdem Gelenkschmerzen lindert.
  fujifilm-x.com  
C'est parce que les cristaux d'halogénure d'argent qui sont couchés sur le film photographique le sont de manière aléatoire. Les cristaux d'halogénure d'argent forment un composé organique et ont par nature une configuration irrégulière.
Das ist so, weil die Silberhalogenid-Körner im Fotofilm ein Zufallsmuster bilden. Silberhalogenide sind organische Komponenten und haben natürlicher Weise eine unregelmäßige Anordnung.
  indianporntube.pro  
L’acrylamide est un composé organique qui se forme naturellement dans les aliments riches en hydrates de carbone (amidons, sucres) et avec une faible teneur en eau, lorsqu’ils sont cuits à haute température (généralement supérieure à 120°C).
Acrylamid ist ein Nebenprodukt der Bräunungsreaktion, der sogenannten Maillard-Reaktion, die bei Röst-, Back- und Bratvorgängen sowie beim Frittieren oder Grillen stattfindet und für die typische dunkle Farbe und den charakteristischen Duft und Geschmack sorgt. Die Entstehung von Acrylamid ist offenbar von der Temperatur, der Erhitzungsdauer und der Lagerbedingungen der Lebensmittel abhängig. Je stärker die Lebensmittel erhitzt wurden, je mehr sie gebräunt wurden, desto größere Mengen an Acrylamid sind enthalten.
  www.workforcedev.ca  
La caséine est un composé organique souvent utilisé comme agent de collage lors de la vinification. Au cours du processus de collage, la caséine ajoutée se lie aux particules en suspension précipitées à partir du vin.
Das Casein-Testsystem-Portfolio von Romer Labs umfasst ELISA-Tests und LFD-Tests für die quantitative und qualitative Analyse von Casein in Oberflächenproben, Spülwasser und Lebensmittelfertigprodukten.
  www.eurospapoolnews.com  
La vapeur produite par les vaporisateurs à herbe sèche contient environ 95 % de cannabinoïdes, 5 % de flavonoïdes (pigments végétaux solubles dans l’eau, bénéfiques pour la santé) et 1 seul hydrocarbure aromatique polycyclique (un composé organique contenant du carbone et de l’hydrogène).
Der Dampf, der von Verdampfern für getrocknete Kräuter erzeugt wird, enthält ungefähr 95% Cannabinoide, 5% Flavonoide (wasserlösliche Pflanzenpigmente, die für die Gesundheit von Vorteil sind) und einen einzelnen polycyclischen aromatischen Kohlenwasserstoff (eine organische Verbindung, die Kohlenstoff und Wasserstoff enthält). Das Verdampfen von Cannabis erzeugt nicht die toxischen Stoffe, die beim Rauchen entstehen. Das liegt daran, dass das Cannabis nur bis zu dem Punkt erhitzt wird, ab welchem sich die Cannabinoide zu Gas umwandeln. Dieser Punkt liegt bei ca. 200°C.
  www.atelierpro.nl  
La mélanine, ou 2,4,6-triamino-1,3,5-triazine, est un composé organique, avec une toxicité élevée qui peut être présente dans les aliments en raison de son utilisation dans les matériaux en contact avec les aliments tels que les plastiques alimentaires, les revêtements de canettes, le papier, le carton et les adhésifs.
Das Chemische und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA) Karlsruhe fand in gemüsehaltigen Smoothies Nitratgehalte von 15 mg/l bis 500 mg/l und warnt, dass der Verzehr für Kinder gesundheitlich bedenklich sei.
  www.periodni.com  
C60 est le buckminsterfullerène, molécule en forme de 'cage'. Le carbone est obtenu en faisant brûler un composé organique avec de l'oxygène en quantité insuffisante. On connaît près de dix millions de composés du carbone; des milliers d'entre eux sont essentiels pour les processus organiques et ceux de la vie.
Das Elementsymbol C leitet sich von der lateinischen carbonium (Kohlenstoff) ab. Kohlenstoff tritt in drei Modifikationen auf, als hexagonaler Graphit, kubischer Diamant und in Form von Fullerenen. Chemisch gebunden findet sich Kohlenstoff als Hauptbestandteil von Kohle, Erdöl und Erdgas, die durch Inkohlung fossiler Biomasse entstanden sind. Kohlenstoff ist chemisch reaktionsträge, setzt sich aber bei höherer Temperatur mit Wasserstoff, Sauerstoff und zahlreichen Metallen um. Aufgrund seiner guten thermischen Leitfähigkeit und chemischen Widerstandsfähigkeit wird Graphit vor allem zur Herstellung von feuerfesten Schmelztiegeln, Gussformen und Ofenauskleidungen verwendet. Der weiche Graphit dient als Pulver zur Herstellung von Schmiermitteln und kompakt zur Herstellung von Bleistiftminen. Kohlenstoff ist in Form der Carbonate ein wichtiger Bestandteil gesteinsbildender Minerale. Als Kohlendioxid kommt Kohlenstoff im Wasser und in der Atmosphäre vor.
  www.epo.org  
Dans l'affaire T 142/06, la chambre a observé qu'il découle des considérations exposées dans la décision T 990/96, selon laquelle un document divulguant un composé de faible poids moléculaire et sa préparation rend ce composé disponible dans tous les degrés de pureté souhaités, que le degré de pureté d'un composé organique n'est pas en soi une caractéristique essentielle pour la définition dudit composé.
In T 142/06 merkte die Kammer an, dass aus den in der Entscheidung T 990/96 angestellten Überlegungen, wonach ein Dokument, das eine niedermolekulare chemische Verbindung und ihre Herstellung offenbart, diese Verbindung in der Regel in allen gewünschten Reinheitsgraden zugänglich macht, folge, dass der Reinheitsgrad einer organischen Verbindung an sich kein wesentliches Merkmal zur Definierung dieser organischen Verbindung ist. Im vorliegenden Fall sei jedoch offensichtlich, dass der Gehalt an Chlorionen des beanspruchten Latex ein wesentliches Merkmal dieses Latex sei, da gemäß dem streitigen Patent nur Latex mit diesem geringen Anteil an Chlorionen die Herstellung eines Films mit den gewünschten Eigenschaften als Sauerstoffbarriere und in puncto Hitzebeständigkeit, d. h. Nichtanlaufen der Beschichtung erlaube. Daraus folge, dass der beanspruchte Reinheitsgrad hinsichtlich des Gehalts an Chlorionen nicht als willkürlicher Reinheitsgrad anzusehen sei, sondern eine gezielte Auswahl darstelle. Somit könnten die in der Entscheidung T 990/96 angestellten Überlegungen und die darauf aufbauende Begründung der Entscheidung T 803/01 nicht auf den vorliegenden Fall übertragen werden. Außerdem ergebe sich aus den Erwägungen in der Entscheidung T 990/96, dass nach Auffassung der Kammer zuerst geprüft werden müsse, ob die Erzielung des beanspruchten Reinheitsgrads im einschlägigen Stand der Technik als wünschenswert angesehen werde, bevor geprüft werde, ob es mit den im Stand der Technik beschriebenen herkömmlichen Reinigungsverfahren gelingen würde, den erforderlichen Reinheitsgrad zu erzielen (vgl. auch T 100/00 vom 7. März 2003). Für die Kammer war nicht ersichtlich, dass die Senkung der Chlorionen-Menge auf einen sehr niedrigen Gehalt in den Dokumenten aus dem Stand der Technik als wünschenswert angesehen wurde. Dies lasse nur den Schluss zu, dass der vorliegende Erfinder der Öffentlichkeit wirklich etwas Neues vermittelt habe, oder anders ausgedrückt, dass in Anspruch 1 ein neues Element vorhanden sei (nämlich ein Gehalt an Chlorionen von nicht mehr als 500 ppm), das Neuheit gegenüber dem Stand der Technik begründe.