un engagement accru – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      20 Résultats   18 Domaines
  www.sajv.ch  
« Alors que de nombreux conflits éclatent de nos jours dans de nombreux pays européens et africains, je suis d’avis que les jeunes doivent prendre plus de responsabilités. Il est nécessaire que notre futur soit basé sur des décisions à long terme ainsi que sur un idéal positif : ceci n’est possible que grâce à une prise de position au niveau politique. C’est ainsi le rôle de la société de garantir que les jeunes soient écoutés et représentés dans les prises de décisions. En tant que délégué du Forum Européen de la Jeunesse, je souhaiterais m’engager avant tout un engagement accru des jeunes, afin que tous les intérêts de la société soit représentés de manière égale en politique. »
„Gerade in der heutigen Zeit des wirtschaftlichen und politischen Umbruchs in vielen europäischen und nordafrikanischen Ländern bin ich der Meinung, dass wir Jugendliche vermehrt Verantwortung übernehmen sollten. Nur durch eine aktive Einflussnahme in der Politik kann unsere Zukunft positiv gestaltet und langfristig geprägt werden. Dazu muss die Gesellschaft aber sicherstellen, dass die Jugendlichen auch wahrgenommen und in Entscheidungen einbezogen werden. Als Delegierter des Europäischen Jugendforums möchte ich mich daher vorwiegend für eine verstärkte politische Einbindung und Mitwirkung von Jugendlichen einsetzen, damit in Zukunft alle Interessen der Gesellschaft gleichmässig in der Politik vertreten sind.“
  www.thexxx.asia  
Suscitez un engagement accru avec des messages personnalisés utilisant des données en direct, un ciblage précis et plus encore.
Steigern Sie mithilfe von personalisierten Nachrichten sowie Live-Daten, zielgerichteter Ansprache und mehr das Engagement.
  2 Résultats www.nato.int  
Même si certains États ont annoncé ces derniers mois une augmentation de leur contribution, un engagement accru s’impose pour assurer le soutien de l’opinion publique à long terme, afin que la mission internationale en Afghanistan puisse se poursuivre dans la durée, et aboutir.
Das vorrangige Problem, das die bloße Existenz der NATO auf die Probe stellt, ist die Mission in Afghanistan. Leider werden diesem Problem in den NATO-Staaten noch immer nicht die angemessene Aufmerksamkeit oder die kritischen Diskussionen, die es verdient, gewidmet. Obwohl manche Länder in den jüngsten Monaten eine Erweiterung ihres Beitrags angekündigt haben, ist ein größeres Engagement erforderlich, um die langfristige öffentliche Unterstützung sichzustellen, damit die internationale Mission in Afghanistan nachhaltig und erfolgreich sein kann.
  www.baspo.admin.ch  
Le ministre des sports, Ueli Maurer, a pris acte de ces plaidoyers plus ou moins explicites pour un engagement accru de l’Etat dans la lutte contre les dérives du sport. S’il incombe, en premier lieu, au sport lui-même de s’autoréguler (« le sport doit instaurer la tolérance zéro »), le conseiller fédéral, qui n’ignore pas que ce ne sera guère possible, a laissé entrevoir un soutien de la sphère politique « lorsque les efforts du sport ne suffisent pas ».
Bundesrat Ueli Maurer nahm die mehr oder weniger deutlich gewordenen Forderungen nach einem verstärkten staatlichen Engagement gegen Missbräuche auf. In erster Linie müsse der Sport sich selber regulieren: "Der Sport muss die Nulltoleranz durchsetzen." Wohlwissend, dass dies kaum möglich sein wird, signalisierte Maurer die Unterstützung der Politik, "dort, wo der Sport es nicht selber schafft".
  www.eib.europa.eu  
Avec ce cadre, les signataires espèrent répondre à l’appel que le G 20 a lancé aux institutions de financement du développement pour qu’elles renforcent leur coordination et assurent la réalisation de certaines réformes institutionnelles essentielles portant notamment sur un engagement accru en faveur de la transparence, de la responsabilisation et d'une gouvernance d'entreprise efficace.
Führende Vertreter von 30 Entwicklungsfinanzierungsinstitutionen, darunter auch Philippe Maystadt, der Präsident der Europäischen Investitionsbank, verabschieden heute den Corporate Governance-Rahmen, d.h. gemeinsame Leitlinien zur Förderung einer nachhaltigen Wirtschaftsentwicklung in Schwellenländern.
  mianews.ru  
Il s’agit aujourd’hui, en particulier, de contribuer aux réformes en Afrique du Nord : par un engagement accru en faveur de la refonte des institutions, du développement économique, de la gestion des flux migratoires et de la réduction de la pauvreté.
Switzerland wants to intensify its initiatives to promote development, democracy and human rights, which contribute to collective security. Today, this means in particular to contribute to reforms in North Africa: through an increased commitment to improve institutions, economic development, and the handling of migration flows, as well as to the reduction of poverty.
  www.foraus.ch  
Certainement. Mais pour cela nous avons besoin d’un engagement accru des partenaires suisses non-gouvernementaux dans les processus de dialogue mis sur pied par la Banque mondiale. Je regrette ainsi la participation très limitée des ONG et du secteur privé suisses dans les consultations en cours à la Banque - par internet (www.worldbank.org) et dans les pays partenaires - sur les ébauches de ses nouvelles stratégies „énergie“ et „environnement“ qui devraient être finalisées respectivement en 2011 et 2012.
Die Weltbank hat schon lange eine Pionierrolle im Umweltschutz und für die Erhaltung der Biodiversität in Entwicklungsländern eingenommen, sowohl in der Theorie als auch in der Praxis. Die Weltbank spielt heute eine führende Rolle in den weltweiten Massnahmen gegen den Klimawandel. Sie schuf vor 10 Jahren den ersten „Carbon Fund“ innerhalb des CO2-Marktes. Heute verwaltet sie 11 solcher Fonds, welche 2,5 Milliarden US-Dollar für die Finanzierung von klimafreundlichen Projekten in Entwicklungsländern bereitstellen. Die Weltbank hat mit der Lancierung der „Climate Investment Funds“ im Jahr 2008 ausserdem mehr als 6 Milliarden US-Dollar an öffentlichen Geldern mobilisiert. Dazu kommt, dass über 80% der „Country Assistance Strategies“, welche im engen Dialog mit Partnerländern vorbereitet werden, sich mit den Problemen des Klimawandels befassen.
  www.cohep.ch  
Sur le plan national et local, la COHEP et les hautes écoles pédagogiques se sont établies en tant que partenaires compétentes et efficaces. Grâce à un engagement accru sur le terrain, l’image des HEP s’est développée de manière positive et durable.
Die COHEP und die Pädagogischen Hochschulen haben sich im Bildungssystem sowohl national als auch lokal als relevante und kompetente Partnerinnen etabliert. Das Image der PH in der Öffentlichkeit hat sich dank dem verstärkten Engagement für die Bildungspraxis nachhaltig positiv verändert.
  www.sek-feps.ch  
En conséquence, la Conférence Femmes demande un engagement accru pour l’égalité. Elle a chargé son Comité de s'engager pour une «genderpolicy» dans la FEPS. De plus, la FEPS doit soutenir ses Églises membres dans la poursuite de la promotion et de la réalisation de l’égalité de fait entre femme et homme.
Als Konsequenz fordert die Frauenkonferenz mehr Einsatz für die Gleichstellung. Sie beauftragte ihren Ausschuss, sich für eine «Genderpolicy» im SEK einzusetzen. Zudem soll der SEK seine Mitgliedkirchen darin unterstützen, die tatsächliche Gleichstellung von Frau und Mann weiter zu fördern und umzusetzen.
  www.kirchenbund.ch  
En conséquence, la Conférence Femmes demande un engagement accru pour l’égalité. Elle a chargé son Comité de s'engager pour une «genderpolicy» dans la FEPS. De plus, la FEPS doit soutenir ses Églises membres dans la poursuite de la promotion et de la réalisation de l’égalité de fait entre femme et homme.
Als Konsequenz fordert die Frauenkonferenz mehr Einsatz für die Gleichstellung. Sie beauftragte ihren Ausschuss, sich für eine «Genderpolicy» im SEK einzusetzen. Zudem soll der SEK seine Mitgliedkirchen darin unterstützen, die tatsächliche Gleichstellung von Frau und Mann weiter zu fördern und umzusetzen.
  www.eib.org  
Avec ce cadre, les signataires espèrent répondre à l’appel que le G 20 a lancé aux institutions de financement du développement pour qu’elles renforcent leur coordination et assurent la réalisation de certaines réformes institutionnelles essentielles portant notamment sur un engagement accru en faveur de la transparence, de la responsabilisation et d'une gouvernance d'entreprise efficace.
Die Unterzeichner hoffen, dass der Corporate Governance-Rahmen der Aufforderung der G-20 entspricht, die Entwicklungsfinanzierungsinstitutionen sollten ihre Zusammenarbeit verstärken und entscheidende institutionelle Reformen in die Praxis umsetzen und so eine höhere Transparenz, eine strengere Rechenschaftspflicht sowie gute Corporate Governance erreichen.
  www.velona.gr  
Il reste malgré tout beaucoup à faire : de nombreuses espèces autrefois fréquentes en Suisse sont aujourd’hui menacées d’extinction. Un engagement accru dans le domaine de la conservation des espèces est donc nécessaire.
Auch die Bestände der Flussseeschwalbe, des Wiedehopfs, des Steinkauzes, des Weissstorchs und des Mittelspechts erholen sich dank Artenförderungsmassnahmen langsam wieder. Dennoch bleibt viel zu tun: Zahlreiche, früher häufige Arten drohen in der Schweiz auszusterben. Es braucht daher ein verstärktes Engagement im Bereich Artenförderung. Eine zentrale Massnahme des Aktionsplans Strategie Biodiversität Schweiz zielt auf eine intensivierte Artenförderung. Aufbauend auf dem «Konzept Artenförderung Schweiz» werden über alle Organismengruppen hinweg spezifische Massnahmen zur Erhaltung National Prioritärer Arten erarbeitet und umgesetzt.
  www.mcafee.com  
Chaque niveau de partenariat reflète un engagement vis-à-vis du programme par le biais de formations et de certifications. L'investissement des partenaires dans le programme est récompensé par un engagement accru de la part de McAfee sous la forme de primes, d'incentives commerciaux et d'un support dédié.
Das McAfee SecurityAlliance-Programm umfasst Partnerschaftsstufen, die die erforderliche Flexibilität zur Erfüllung der Anforderungen Ihres wachsenden Geschäfts bieten. Jede Partnerschaftsstufe spiegelt ein bestimmtes Engagement für das Programm durch Schulungen und Zertifizierungen wider. Wenn die Partner in das Programm investieren, erhöht McAfee die Bindung durch weitere Leistungen wie Prämien, Vertriebsboni und gezielten Support. Durch den Elite-, Premier- oder Associate-Status im SecurityAlliance-Programm belegen Sie, dass Ihr Unternehmen erheblich investiert hat, um die Sicherheitsanforderungen von Kunden zu erfüllen – was in einem konkurrierenden Markt ein Unterscheidungsmerkmal darstellt.
  www.blw.admin.ch  
Elle met tout en œuvre pour que les pays en développement créent des conditions propices au transfert de technologies qui permettent un engagement accru du secteur privé (par exemple protection de la propriété intellectuelle afin que la technologie exportée ne soit pas copiée).
Der Privatsektor spielt nach Ansicht der Schweiz eine Schlüsselrolle in der Entwicklung und im Transfer von klimafreundlichen Technologien. Als Forschungs- und Technologiestandort unterstützt die Schweiz die Entwicklung und den Transfer von umweltfreundlichen Technologien. Sie setzt sich darum dafür ein, dass die Entwicklungsländer günstige Rahmenbedingungen für den Technologietransfer schaffen, welche ein verstärktes Engagement des Privatsektors ermöglichen (zum Beispiel Schutz des geistigen Eigentums, damit exportierte Technologie nicht kopiert wird).