un gouvernement – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'026 Results   228 Domains
  17 Hits www.kas.de  
Un gouvernement d’union national est possible pour la Cote d’Ivoire, à dit un ambassadeur UN
Elfenbeinküste: Gemeinsame Regierung ist möglich sagt ein UN Gesandter
  6 Hits www.swissabroad.ch  
Alors que les débats viennent à peine de commencer en Suisse, l’une des questions à laquelle il faudra répondre sera la suivante: un gouvernement peut-il agir, sur son territoire, par des moyens législatifs ayant pour but d’encadrer des mesures incitatives?
Eine der zentralen Fragen der kommenden Jahre wird es sein, ob und auf welche Weise Regierungen die globalen Aktivitäten jener Unternehmen gesetzlich oder mit Reizsystemen beeinflussen können, die in ihren Ländern ansässig sind. In der Schweiz hat die Debatte erst begonnen. Es geht um die Sorgfaltspflicht, die Schweizer Konzerne für ihre eigene Tätigkeit sowie jene ihrer Tochterfirmen und Zulieferern haben. Und es geht darum, wie Opfer von Menschenrechtsverletzungen und Umweltverbrechen zu ihrem Recht kommen können.
  9 Hits www.swissemigration.ch  
Alors que les débats viennent à peine de commencer en Suisse, l’une des questions à laquelle il faudra répondre sera la suivante: un gouvernement peut-il agir, sur son territoire, par des moyens législatifs ayant pour but d’encadrer des mesures incitatives?
Eine der zentralen Fragen der kommenden Jahre wird es sein, ob und auf welche Weise Regierungen die globalen Aktivitäten jener Unternehmen gesetzlich oder mit Reizsystemen beeinflussen können, die in ihren Ländern ansässig sind. In der Schweiz hat die Debatte erst begonnen. Es geht um die Sorgfaltspflicht, die Schweizer Konzerne für ihre eigene Tätigkeit sowie jene ihrer Tochterfirmen und Zulieferern haben. Und es geht darum, wie Opfer von Menschenrechtsverletzungen und Umweltverbrechen zu ihrem Recht kommen können.
  www.sif.admin.ch  
Le DFAE mesurera le futur gouvernement à ses actes et renouvelle son attente qu'il mènera une politique fondée sur le droit et prenant en compte les intérêts de l'ensemble de la population palestinienne. La Suisse coopérera avec un gouvernement qui fondera son action sur le dialogue et les moyens pacifiques.
Das EDA wird die zukünftige Regierung an ihren Taten messen und wiederholt seine Erwartung, dass sie eine Politik betreibt, die das Recht respektiert und den Interessen der gesamten palästinensischen Bevölkerung Rechnung trägt. Die Schweiz ist bereit zur Zusammenarbeit mit einer Regierung, deren Handeln auf Dialog und friedlichen Mittel gründet. Das EDA weist darauf hin, dass die palästinensische Behörde an die in den Oslo-Abkommen eingegangenen Verpflichtungen, insbesondere die Anerkennung des Existenzrechts Israels und der Zwei-Staaten-Lösung, gebunden ist.
  www.ethosfund.ch  
La présentation par le gouvernement de l’Azerbaïdjan du premier rapport émis par un gouvernement sur la transparence de ses revenus issus de ses ressources souterraines et sur l’état de l’avancement de la mise en œuvre des recommandations de l’EITI.
Die Präsentation, durch die Regierung von Aserbaidschan, des ersten Berichts einer Regierung über die Transparenz ihrer Einkünfte aus Bodenschätzen und den Stand bei der Umsetzung der EITI-Empfehlungen. Dieser Bericht ist das Ergebnis einer beispiellosen Zusammenarbeit zwischen der Regierung von Aserbaidschan, den dort tätigen multinationalen Unternehmen und eines Zusammenschlusses von 32 lokalen NGOs. Übrigens führte Deloitte & Touche ein Audit des Berichts durch.
  4 Hits www.european-council.europa.eu  
M. Juncker a déclaré ce qui suit: "Nous avons salué l'intention exprimée par la Grèce de former un gouvernement d'unité nationale, ainsi que le ferme engagement pris par le vice-premier ministre, M. Evangelos Venizelos, de mettre en œuvre le programme actuel; nous saluons aussi la volonté exprimée de demander un deuxième programme, comprenant une composante prévoyant la participation du secteur privé."
Juncker erklärte des Weiteren: "Wir begrüßen, dass Griechenland eine Regierung der nationalen Einheit bilden will, und wir begrüßen, dass der stellvertretende Ministerpräsident Evangelos Venizelos fest zugesagt hat, am derzeitigen Programm festhalten zu wollen, und auch, dass er ein zweites Programm beantragen will, das auch eine Beteiligung des Privatsektors vorsieht."
  free-slot.belatragames.com  
L’UE définit les « subsidies » ou subventions comme « une contribution financière fournie (au nom) d’un gouvernement ou d’un organisme public en faveur d’un destinataire ». Si de telles subventions sont limitées à un secteur spécifique, à certaines entreprises ou à une branche, l’UE peut imposer des droits compensateurs (Countervailing Duties).
Die EU definiert Subsidies, also Subventionen, als „einen finanziellen Beitrag (im Namen) einer Regierung oder öffentlichen Institution zugunsten des Empfängers“. Sind solche Subventionen auf einen bestimmten Industriezweig, bestimmte Unternehmen oder eine Branche beschränkt, kann die EU ausgleichende Zölle (Countervailing Duties) verhängen. Gegenmaßnahmen, im Regelfall Strafzölle, gelten für fünf Jahre, wenn keine Überprüfungen durchgeführt werden.
  www.sketchup.com  
Pour répondre aux attentes de plus en plus fortes des citoyens concernant un gouvernement ouvert et accessible par voie numérique, la ville d'Amherst, au Massachusetts, gère une riche collection de ressources documentaires géographiques.
Um dem ständig wachsenden Wunsch der Bevölkerung nach einer offenen und digital zugänglichen Stadtverwaltung gerecht zu werden, unterhält die Stadt Amherst in Massachusetts eine umfangreiche Sammlung geografischer Informationsressourcen. Das Büro für geografische Informationssysteme (GIS) in Amherst erstellte eine Website auf Basis einer Karte, die Links zu diesen Ressourcen bietet, darunter Amherst in 3D, einem virtuellen Modell des Zentrums von Amherst, das jeder mithilfe von Google Earth erkunden kann.
  8 Hits www.dfae.admin.ch  
Alors que les débats viennent à peine de commencer en Suisse, l’une des questions à laquelle il faudra répondre sera la suivante: un gouvernement peut-il agir, sur son territoire, par des moyens législatifs ayant pour but d’encadrer des mesures incitatives?
Eine der zentralen Fragen der kommenden Jahre wird es sein, ob und auf welche Weise Regierungen die globalen Aktivitäten jener Unternehmen gesetzlich oder mit Reizsystemen beeinflussen können, die in ihren Ländern ansässig sind. In der Schweiz hat die Debatte erst begonnen. Es geht um die Sorgfaltspflicht, die Schweizer Konzerne für ihre eigene Tätigkeit sowie jene ihrer Tochterfirmen und Zulieferern haben. Und es geht darum, wie Opfer von Menschenrechtsverletzungen und Umweltverbrechen zu ihrem Recht kommen können.
  www.google.ch  
Les termes « Fonctionnaires » désignent tous les employés d'un gouvernement, les candidats à des fonctions électives et les employés d'entreprises publiques ou sous le contrôle de l'État, d'organisations internationales publiques et de partis politiques.
Durch die Nutzung der Google-Services erklären Sie sich bereit, (i) die Google-Services nur zu den durch die Nutzungsbedingungen erlaubten Zwecken zu nutzen und (ii) alle anwendbaren Gesetze zu befolgen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Foreign Corrupt Practices Act der USA, der direkte und indirekte Bestechungsangebote in Form von Wertgegenständen für einen Regierungsbeamten mit dem Ziel, Aufträge zu erhalten, untersagt. Zu den „Regierungsbeamten“ zählen alle Regierungsmitarbeiter, Personen, die für öffentliche Ämter kandidieren, sowie Angestellte von Unternehmen, die in Regierungsbesitz sind oder von einer Regierung gelenkt werden, von öffentlichen internationalen Organisationen und von politischen Parteien.
  2 Hits www.guildwars.com  
Quel empire laisserait prospérer pareille vermine ? Sont-ce là les actes d'un gouvernement soucieux du bien-être de son peuple ? Ou d'un gouvernement trop veule et trop vain pour faire régner la justice ?
Unsere größte Schlacht steht uns noch bevor. Die Banden sind immer noch eine Bedrohung für Cantha, ebenso wie die Leute, die sie aufnehmen. Welches Reich gestattet einem solchen Abschaum schon, sich ungehindert zu entwickeln? Sind dies die Taten einer Regierung, die nur das Beste für das Volk im Sinn hat? Oder sind dies die Taten einer Regierung, die zu schwach und zu untauglich ist, um das Richtige zu tun? In ihrem Namen habt Ihr geschuftet, und sie hat von Eurer harten Arbeit profitiert. Aber jetzt frage ich Euch: Was hat das Kaiserreich für Euch getan? Haltet inne und fragt Euch selbst: Was habt Ihr für Euch selbst getan?
  unifr.ch  
Cette forme donne encore plus de pertinence à une production engagée qui incite le spectateur à s'interroger sur le respect des valeurs humaines de base, d'autant plus quand un gouvernement n'hésite pas à s'y référer pour stigmatiser des pays "voyous".
Prämiert mit dem silbernen Bären der Berlinale weckt der Film ebenso Interesse durch seine besondere Erzählart. Der fiktive Film, von realen Ereignissen inspiriert, ist wie ein Dokumentarfilm aufgebaut. Zeugenaussagen ehemaliger Gefangener werden eingeschoben, ohne jedoch zu verbergen, dass uns subjektive Sichtweisen übermittelt werden. Diese Form des Films unterstützt das Ziel dieser Produktion, nämlich den Zuschauer nachdenken zu lassen, über den Respekt der menschlichen Werte, aber auch darüber wie eine Regierung ohne zu zögern andere Länder als « Schurkenstaaten » bezeichnen kann. Allem voran aber drängt uns der Film die unbequeme Frage auf: Wie ist es möglich, dass das Gefangenenlager von Guantanamo Bay heute noch seine Tore geöffnet hat?
  spartan.metinvestholding.com  
le drapeau a continué à être utilisé par le gouvernement russe provisoire après le tsar a été renversé dans la révolution de février et n'a pas été remplacé jusqu'à la Révolution d'Octobre qui a établi un gouvernement bolchevique.
Die Flagge von Russland ist ein Tri-Color Flagge drei gleiche horizontale Felder, weiß auf der Oberseite, in der Mitte blau und rot an der Unterseite. Die Flagge wurde zuerst als Fähnrich für russische Kaufmann und Krieg [Bearbeiten] Schiffe eingesetzt und wurde erst offiziell im Jahre 1896. Die Fahne war weiterhin von der russischen Provisorischen Regierung verwendet werden, nachdem der Zar in der Februar-Revolution gestürzt wurde und wurde erst in der Oktober-Revolution, die eine bolschewistische Regierung etabliert ersetzt. aus dieser Zeit wurde eine rote Flagge mit kommunistischen Symbolen aufgeladen über die Tri-Color begünstigt. es war nicht bis zur Auflösung der Sowjetunion im Jahr 1991, dass die Tri-Color zurück wurde als offizielle Flagge der neuen Russischen Föderation gebracht. die Neuzeit Flagge erfuhr eine geringfügige Änderung im Jahr 1993 und ist seit 2000 offizieller
  www.unifribourg.ch  
Cette forme donne encore plus de pertinence à une production engagée qui incite le spectateur à s'interroger sur le respect des valeurs humaines de base, d'autant plus quand un gouvernement n'hésite pas à s'y référer pour stigmatiser des pays "voyous".
Prämiert mit dem silbernen Bären der Berlinale weckt der Film ebenso Interesse durch seine besondere Erzählart. Der fiktive Film, von realen Ereignissen inspiriert, ist wie ein Dokumentarfilm aufgebaut. Zeugenaussagen ehemaliger Gefangener werden eingeschoben, ohne jedoch zu verbergen, dass uns subjektive Sichtweisen übermittelt werden. Diese Form des Films unterstützt das Ziel dieser Produktion, nämlich den Zuschauer nachdenken zu lassen, über den Respekt der menschlichen Werte, aber auch darüber wie eine Regierung ohne zu zögern andere Länder als « Schurkenstaaten » bezeichnen kann. Allem voran aber drängt uns der Film die unbequeme Frage auf: Wie ist es möglich, dass das Gefangenenlager von Guantanamo Bay heute noch seine Tore geöffnet hat?
  www.unifr.ch  
Cette forme donne encore plus de pertinence à une production engagée qui incite le spectateur à s'interroger sur le respect des valeurs humaines de base, d'autant plus quand un gouvernement n'hésite pas à s'y référer pour stigmatiser des pays "voyous".
Prämiert mit dem silbernen Bären der Berlinale weckt der Film ebenso Interesse durch seine besondere Erzählart. Der fiktive Film, von realen Ereignissen inspiriert, ist wie ein Dokumentarfilm aufgebaut. Zeugenaussagen ehemaliger Gefangener werden eingeschoben, ohne jedoch zu verbergen, dass uns subjektive Sichtweisen übermittelt werden. Diese Form des Films unterstützt das Ziel dieser Produktion, nämlich den Zuschauer nachdenken zu lassen, über den Respekt der menschlichen Werte, aber auch darüber wie eine Regierung ohne zu zögern andere Länder als « Schurkenstaaten » bezeichnen kann. Allem voran aber drängt uns der Film die unbequeme Frage auf: Wie ist es möglich, dass das Gefangenenlager von Guantanamo Bay heute noch seine Tore geöffnet hat?
  maps.google.ch  
Les termes « Fonctionnaires » désignent tous les employés d'un gouvernement, les candidats à des fonctions électives et les employés d'entreprises publiques ou sous le contrôle de l'État, d'organisations internationales publiques et de partis politiques.
Durch die Nutzung der Google-Services erklären Sie sich bereit, (i) die Google-Services nur zu den durch die Nutzungsbedingungen erlaubten Zwecken zu nutzen und (ii) alle anwendbaren Gesetze zu befolgen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf den Foreign Corrupt Practices Act der USA, der direkte und indirekte Bestechungsangebote in Form von Wertgegenständen für einen Regierungsbeamten mit dem Ziel, Aufträge zu erhalten, untersagt. Zu den „Regierungsbeamten“ zählen alle Regierungsmitarbeiter, Personen, die für öffentliche Ämter kandidieren, sowie Angestellte von Unternehmen, die in Regierungsbesitz sind oder von einer Regierung gelenkt werden, von öffentlichen internationalen Organisationen und von politischen Parteien.
  10 Hits www.helpline-eda.ch  
Cet engagement est maintenu. En attendant l'élection d'un gouvernement légitime, le Conseil national de transition libyen (CNT) est l'unique interlocuteur de la Suisse en Libye. La Suisse a ouvert un bureau de liaison à Benghazi en vue d’intensifier ses relations politiques avec le CNT.
Als eines der ersten Länder hat die Schweiz Mitte März 2011 ein Büro für Humanitäre Hilfe in Benghazi eröffnet, um dazu beizutragen, die Leiden des libyschen Volkes zu mildern. Dieses Engagement wird fortgesetzt. Bis zur Wahl einer legitimen Regierung, ist der Nationale Übergangsrat (TNC) der einzige politische Gesprächspartner der Schweiz in Libyen. In Benghazi hat die Schweiz ein Verbindungsbüro eröffnet, um ihre politischen Beziehungen mit dem TNC zu intensivieren. Sie wird ihre Botschaft in Tripolis so schnell wie möglich wiedereröffnen.
  3 Hits www.seco.admin.ch  
Les sanctions supplémentaires de l'UE sont reprises par la Suisse dans le but d'inciter le gouvernement guinéen à instaurer aussi rapidement que possible un Etat de droit démocratique et à respecter les droits de l'homme. La nomination récente de l'opposant Jean-Marie Doré à la tête d'un gouvernement de transition est considérée comme un signe positif.
Mit der Übernahme der zusätzlichen EU-Sanktionen soll die Regierung Guineas dazu bewegt werden, möglichst rasch demokratische und rechtsstaatliche Verhältnisse herbeizuführen und die Menschenrechte zu respektieren. Die kürzliche Ernennung des Oppositionspolitikers Jean Marie Doré zum Regierungschef einer Übergangsregierung wird als positives Zeichen gewertet.
  14 Hits www.vpb.admin.ch  
Recours au Conseil fédéral formé par des caisses-maladie contre l'augmentation, par un gouvernement cantonal, d'un tarif-cadre pour prestations médicales dans un régime sans convention (Genève), après que le Conseil fédéral eut, en annulant une précédente augmentation, ordonné une compensation de l'excédent perçu.
Krankenversicherung. Beschwerde von Krankenkassen an den Bundesrat gegen die Erhöhung eines Rahmentarifs für ärztliche Leistungen durch eine Kantonsregierung im vertragslosen Zustand (Genf), nachdem der Bundesrat bei der Aufhebung einer früheren Erhöhung eine Kompensation des Einnahmenüberschusses angeordnet hatte.
  www.efsa.europa.eu  
L’EFSA est gouvernées par un conseil d’administration indépendant dont les membres sont nommés pour agir dans l’intérêt public et non pour représenter un gouvernement, une organisation ou un secteur. Le conseil d’administration compte 15 membres.
Die EFSA wird von einem unabhängigen Verwaltungsrat geleitet, dessen ernannte Mitglieder im öffentlichen Interesse handeln und weder eine Regierung, eine Organisation noch einen Sektor oder eine Branche vertreten. Der 15-köpfige Verwaltungsrat legt den Haushaltsplan der EFSA fest, genehmigt das jährliche Arbeitsprogramm und ist dafür verantwortlich, dass die EFSA effektiv arbeitet und erfolgreich mit Partnerorganisationen in und außerhalb der EU kooperiert.
  77 Hits www.eurotopics.net  
Pour Peter Vandermeersch, "la conclusion la plus importante de cette guerre des nerfs est qu'on ne parviendra pas à former un gouvernement fédéral sans un ... » suite
Peter Vandermeersch meint, die wichtigste Erkenntnis aus dem belgischen Nervenkrieg sei, dass es ohne eine tiefgreifende Debatte über eine Staatsreform keine neue Regierung geben werde. ... » mehr
  4 Hits www.sitesakamoto.com  
Un gouvernement derrière les barreaux
Eine Regierung hinter Gittern
  2 Hits www.polish-jewish-heritage.org  
La représentation diplomatique d'un gouvernement auprès d'une organisation internationale (p.e. les Nations-Unies ou l'Union Européenne) s'appelle mission (permanente) ou délégation.
Die diplomatische Vertretung einer Regierung bei einer internationalen Organisation (z.B. UNO oder EU) heisst meist Mission, Ständige Mission, Ständige Vertretung oder Delegation.
  www.lit-across-frontiers.org  
Cela signifie que les pare-feux d'un établissement scolaire, d'un bureau, ou d'un gouvernement seront incapables de détecter que vous utilisez Snapchat, et ne pourront donc pas vous en empêcher.
Das bedeutet, dass Firewalls von Schulen, Büros und Behörden nicht sehen können, dass Sie Snapchat verwenden und den Zugang nicht sperren können.
  3 Hits www.at-schweiz.ch  
(AT) Pour la première fois en Europe, un gouvernement demande des indemnités à des cigarettiers pour les frais médicaux entraînés par les maladies dues au tabac. Les autorités sanitaires régionales d'Andalousie, au sud de l'Espagne, ont porté plainte en justice pour réclamer des dommages intérêts à cinq grands fabricants de tabac.
(AT) Erstmals in Europa fordert eine Regierung von Zigarettenherstellern Entschädigung für die medizinischen Kosten, die durch tabakbedingte Krankheiten ausgelöst werden. Die regionale Gesundheitsbehörde von Andalusien, im Süden Spaniens, hat vor Gericht fünf grosse Tabakfirmen auf Schadenersatz eingeklagt.
  4 Hits www.novusair.com  
Après l’instauration d’un gouvernement d’Eupen-Malmédy placé sous la direction du Général Baltia le 10 janvier 1920, une commission de délimitation constituée de sept membres, dont un Belge et un Allemand fut convoquée, en vertu de l’article 35 du Traité de Paix, en vue de fixer la nouvelle ligne-frontière entre l’Allemagne et la Belgique.
Nach der Einrichtung einer Regierung von Eupen-Malmedy unter dem General Baltia am 10. Januar 1920 sollte eine Grenzfestlegungskommission aus sieben Mitgliedern, darunter einem Belgier und einem Deutschen, wie in Artikel 35 des Friedensvertrags gefordert, die neue Grenze zwischen Deutschland und Belgien festlegen.
  4 Hits srbiau.ac.ir  
Après l’instauration d’un gouvernement d’Eupen-Malmédy placé sous la direction du Général Baltia le 10 janvier 1920, une commission de délimitation constituée de sept membres, dont un Belge et un Allemand fut convoquée, en vertu de l’article 35 du Traité de Paix, en vue de fixer la nouvelle ligne-frontière entre l’Allemagne et la Belgique.
Nach der Einrichtung einer Regierung von Eupen-Malmedy unter dem General Baltia am 10. Januar 1920 sollte eine Grenzfestlegungskommission aus sieben Mitgliedern, darunter einem Belgier und einem Deutschen, wie in Artikel 35 des Friedensvertrags gefordert, die neue Grenze zwischen Deutschland und Belgien festlegen.
  2 Hits www.2wayradio.eu  
Unifiée sous un gouvernement oligarchique, Corinthe a prospéré du commerce grâce à son emplacement géographique. Elle a mis à profit sa richesse pour lancer des projets de construction publique à grande échelle, et pour bâtir des colonies aussi loin qu'en Sicile.
Unter einem oligarchischen System vereint, wurde Korinth dank seiner geografischen Lage durch Handel reich. Man nutzte den Wohlstand, um öffentliche Bauprojekte in großem Maße zu starten und Kolonien bis hin nach Sizilien zu errichten. Nach einer Zeit der Tyrannei verbündete sich Korinth mit Sparta und schlug als Teil des Hellenenbundes die persische Invasion zurück. Obwohl Korinth während der Perserkriege Athenai unterstützt hatte, kam es zu Feindseligkeiten zwischen den beiden großen Städten, nachdem Athenai der rebellischen Kolonie Korkyra den Rücken stärkte, als sich diese gegen die korinthische Herrschaft gewehrt hatte. Ein Aufeinandertreffen zu See ist wahrscheinlich und Korinth braucht eine starke Flotte, um den Athenern die Überlegenheit zur See streitig zu machen. Doch Korinth verfügt über eine beachtliche Bürgerarmee, die zu Land eine durchaus ernste Gefahr darstellt und den erwartungsgemäß überlegenen Spartanern mehr als gewachsen ist.
  2 Hits www.kmu.admin.ch  
Les risques de transfert concernent des mesures prises par un gouvernement ou une banque centrale sur le marché des changes plaçant le débiteur dans l'impossibilité d'acheter des devises et donc de procéder au paiement de la marchandise (mesures de désendettement ou de rééchelonnement par exemple).
Transferrisiken. Die Transferrisiken betreffen devisenrechtliche Massnahmen einer Regierung oder Zentralbank, die dem Abnehmer den Kauf von Devisen verunmöglichen, sodass er die Ware nicht bezahlen kann (z. B. Ent- oder Umschuldungsmassnahmen).
  www.odisseavillage.com  
Le taux de participation aux premières élections panallemandes le 2 décembre 1990 est de 75 % en Allemagne de l'Est et de 79 % en Allemagne de l'Ouest. La CDU arrive en tête du scrutin. Elle forme un gouvernement de coalition avec les partis de la CSU et du FDP.
Die Wahlbeteiligung bei der ersten gesamtdeutschen Bundestagswahl am 2. Dezember 1990 liegt im Osten Deutschlands bei etwa 75 Prozent, im Westen bei etwa 79 Prozent. Stärkste Partei wird die CDU. Sie bildet mit der CSU und der FDP eine Regierungskoalition.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow