un impact déterminant – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      11 Ergebnisse   11 Domänen
  www.koniker.coop  
Merci aux plus de 800 000 citoyens du monde entier. Vos voix ont eu un impact déterminant sur l’issue des négociations.
Bei den wichtigen Klimagesprächen in Durban haben über 800.000 von uns dazu beigetragen, eine Niederlage um Haaresbreite zu verhindern.
  www.drnoahbiotech.com  
Merci aux plus de 800 000 citoyens du monde entier. Vos voix ont eu un impact déterminant sur l’issue des négociations.
Bei den wichtigen Klimagesprächen in Durban haben über 800.000 von uns dazu beigetragen, eine Niederlage um Haaresbreite zu verhindern.
  www.kmu.admin.ch  
La façon d’aménager les locaux ou d’encourager les employés à interagir a un impact déterminant sur la créativité d'une PME.
Die Einrichtung der Büroräume oder die Art und Weise, wie man die Angestellten zur Interaktion anregt, hat einen entscheidenden Einfluss auf die Kreativität eines KMU.
  www.edps.europa.eu  
Le CEPD y énumère les propositions de la Commission pour lesquelles une réaction formelle est envisagée. Ces propositions susceptibles d'avoir un impact déterminant en matière de protection des données se voient attribuer un degré de priorité élevé.
Das erste Instrument ist ein Planungswerkzeug. Der EDSB veröffentlicht jedes Jahr im Dezember eine Tätigkeitsvorausschau seiner Prioritäten für das kommende Jahr. Hier werden die wichtigsten Vorschläge der Kommission aufgeführt, die eine offizielle Reaktion des EDSB erfordern könnten. Da die betreffenden Vorschläge voraussichtlich mit erheblichen Auswirkungen auf den Datenschutz verbunden sein werden, wird ihnen hohe Priorität eingeräumt. Dies kann auch für Forschungsprojekte gelten.
  www.socialsecurity.be  
Ces objectifs se situent au niveau économique mais également au niveau social. Il a notamment été convenu que des mesures devaient être prises afin de produire un impact déterminant sur l’éradication de la pauvreté au sein de l’UE.
Der Einsatz sozialer Indikatoren in der belgischen Politik hat mit der europäischen Lissabon-Strategie an Momentum gewonnen. Auf dem EU-Gipfel in Lissabon 2000 haben die Staats- und Regierungschefs der EU-Mitgliedstaaten eine Reihe gemeinsamer Ziele bis 2010 vereinbart. Diese Ziele betreffen die wirtschaftliche Entwicklung, doch auch den sozialen Bereich. So wurde beschlossen, dass konkrete und effiziente Schritte zu unternehmen sind, um die Armut in der EU abzubauen. Zur Überwachung dieser Vereinbarungen hat die EU eine Reihe gemeinsamer Indikatoren vorgegeben. Die Mitgliedstaaten müssen diese Indikatoren jetzt in ihren Berichten auf EU-Ebene anwenden. Neben der europäischen Strategie zur Armutsbekämpfung und sozialen Eingliederung wurden Anfang der 2000er Jahre auch europäische Strategien zur Sicherung der Pensionen sowie der Gesundheits- und Langzeitpflege entwickelt. Auch zur Weiterverfolgung dieser Strategien wurden gemeinsame Indikatoren entwickelt, die in den diesbezüglichen Berichten anzuwenden sind. Schon vorher (Ende der 1990er Jahre) waren ähnliche Indikatoren zur Überwachung der europäischen Beschäftigungsstrategie entwickelt worden.