un lieu vivant – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
28
Results
23
Domains
5 Hits
adlatus.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Un lieu vivant
ouvert à tous
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cdn.ch
as primary domain
Ein lebendiger Ort offen für jedes Publikum
www.madeira-live.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ponta Delgada fête la Festa do Senhor Bom Jesus, l’un des pèlerinages les plus importants de Madère. Une foule impressionnante envahit le village de Ponta Delgada, arrivant à pied de toute l'île, transformant l'endroit en
un lieu vivant
, avec de nombreuses traditions, cuisine et boisson.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
madeira-live.com
as primary domain
Ponta Delgada feiert das Fest des Senhor Bom Jesus, eines der größten Pilgerfestivals in Madeira. Große Menschenmengen füllen das Dorf von Ponta Delgada, wobei viele zu Fuß über die Insel kommen und den Ort zu einem belebten Festplatz machen mit vielen Traditionen, Essen und Getränken. Das Festival findet in der ersten September Woche statt, eine beliebte Zeit für viele Emigranten, die zu diesem Zeitpunkt ihren Geburtsort besuchen.
belraiwiki.health.belgium.be
Show text
Show cached source
Open source URL
L'autre grand succès est la restructuration du quartier de Spīķeri, redonnant vie à chaque entrepôt de briques rouges oublié en y ouvrant des galeries, des musées, des boutiques et des cafés. Le quartier est redevenu
un lieu vivant
de la ville de Rīga – la Capitale européenne de la Culture 2014.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
latvia.eu
as primary domain
Ein weiterer Erfolg ist die Neugestaltung des Speicherquartiers, die den altmodischen Lagerhallen aus roten Ziegelsteinen mit der Eröffnung von Galerien, Museen, Geschäften und Cafés neues Leben eingehaucht hat. Das Quartier wurde zu einem lebhaften Veranstaltungsort für das Programm Riga - europäische Kulturhauptstadt 2014.
sucre.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Notre concept cherche à favoriser une approche critique quant aux médias ainsi qu’une conception expérimentale et pratique des arts médiatiques. À cet égard, la HeK se veut être
un lieu vivant
d'initiation et d’expérience facilitant la rencontre avec ces derniers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hek.basis5.com
as primary domain
Das Vermittlungsprogramm richtet sich an Kinder, Jugendliche und Erwachsene, Einzelpersonen und Gruppen, von Laien über Amateure bis Profis. Es will eine kritische Medienpraxis und ein experimentell-praktisches Verständnis von Medienkunst fördern. Die Vermittlung am HeK versteht sich als lebendigen Lern- und Erfahrungsort, der eine Begegnung mit Medienkunst ermöglicht. Hier bieten wir Gelegenheiten, Erfahrungen mit medialen Technologien und Zusammenhängen zu machen und Wissen und Können in diesem Feld zu entwickeln.
www.hek.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Notre concept cherche à favoriser une approche critique quant aux médias ainsi qu’une conception expérimentale et pratique des arts médiatiques. À cet égard, la HeK se veut être
un lieu vivant
d'initiation et d’expérience facilitant la rencontre avec ces derniers.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hek.ch
as primary domain
Das Vermittlungsprogramm richtet sich an Kinder, Jugendliche und Erwachsene, Einzelpersonen und Gruppen, von Laien über Amateure bis Profis. Es will eine kritische Medienpraxis und ein experimentell-praktisches Verständnis von Medienkunst fördern. Die Vermittlung am HeK versteht sich als lebendigen Lern- und Erfahrungsort, der eine Begegnung mit Medienkunst ermöglicht. Hier bieten wir Gelegenheiten, Erfahrungen mit medialen Technologien und Zusammenhängen zu machen und Wissen und Können in diesem Feld zu entwickeln.
www.marketingfestival.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
A l'occasion de l'Expo 2015, le monastère a été de nouveau
un lieu vivant
et très visité : il a été le site de nombreux événements, d’expositions et d’initiatives liées au thème de la nourriture, du vin et de la nutrition en général aux quels ont assisté beaucoup de personnes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eastlombardy.it
as primary domain
Die große Rasenflächen rund um die religiösen Gebäude wurden friedlich von jenen, die den Charme dieses Tal zu genießen wollten, überfallen, während die umliegenden Felder ein gutes Beispiel dafür sind, wie die biologische Vielfalt ein gangbarer konkret Weg in der modernen Landwirtschaft sein kann.
www.prosys.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
A partir du 24 juin 2011, le jour de l’inauguration, Fellinia va devenir le siège estival / front office de la Fondation Fellini, un endroit stratégique pour se renseigner sur l’activité de la Fondation, avec des informations concernant le grand réalisateur Fellini, un point d’information sur les activités touristiques de la riviera, des événements et des activités culturelles de la vie et du territoire,
un lieu vivant
et partagé aussi bien par les visiteurs que par ses citoyens.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
federicofellini.it
as primary domain
Der “Große Fotoapparat” war mehr als sechzig Jahre lang ein stiller Beobachter, eine Art „Geist”, wie die Gestalt eines Traumes, er hat eine fellinianische Seele, einen fellinianischen Körper, ist groß wie seine Frauen, anwesend und doch abwesend und Teil einer irrealen Ebene: ein großes Auge, dass dich ansieht und sich ansehen lässt. FELLINIA wird ein fellinianisches Auge sein, das Tag für Tag auf die Welt blickt, das Auge der Stadt am Meer.
www.daifuku.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La Galerie der Gegenwart est devenu
un lieu vivant
et vibrant. Présentant toute la diversité des médias et discutant continuellement de problèmes sociaux et politiques, cet endroit est devenu…intéressant.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
auxvillesdumonde.com
as primary domain
Die Galerie der Gegenwart wurde zu einem lebendigen, atmenden Etwas. Ausgestattet mit einer ganzen Vielfalt von Mitteln und ständiger Bewältigung sozialer und politischer Themen wurde dieser Ort…aufregend. Moderne Malerei ist durch die wichtigen Werke „Deutschlands Größen“ wie Sigmar Polke, Gerhard Richter und Georg Baselitz vertreten. Die Pop-Art-Abteilung zeigt Gemälde von Andy Warhol und David Hockney und anderen. Es gibt eine ganze Abteilung für die Arte Povera mit den wichtigsten Werken von Jannis Kounellis and Joseph Beuys. Ein bedeutender Schwerpunkt wird immer auf Konzeptkunst von Künstlern wie Sol LeWitt, Donald Judd, Robert Mangold und Hanne Darboven gelegt. Der Bereich Moderne Skulpturen ist durch Personen wie Thomas Schütte, Reinhard Mucha, Rosemarie Trockel und die großartige Isa Genzke vertreten. Zudem gibt es Videoinstallationen von Bruce Nauman oder speziell in Auftrag gegebene Arbeiten von Jenny Holzer.
openkiev.com.ua
Show text
Show cached source
Open source URL
Un lieu vivant
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lieudeurope.strasbourg.eu
as primary domain
Ein lebendiger Ort
civisglobal.com
Show text
Show cached source
Open source URL
L'autre grand succès est la restructuration du quartier de Spīķeri, redonnant vie à chaque entrepôt de briques rouges oublié en y ouvrant des galeries, des musées, des boutiques et des cafés. Le quartier est redevenu
un lieu vivant
de la ville de Rīga – la Capitale européenne de la Culture 2014.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lettland.eu
as primary domain
Ein weiterer Erfolg ist die Neugestaltung des Speicherquartiers, die den altmodischen Lagerhallen aus roten Ziegelsteinen mit der Eröffnung von Galerien, Museen, Geschäften und Cafés neues Leben eingehaucht hat. Das Quartier wurde zu einem lebhaften Veranstaltungsort für das Programm Riga - europäische Kulturhauptstadt 2014.
www.contribution-enlargement.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous sommes très fiers du travail accompli. Le H4C, situé dans la zone tampon de Nicosie, est devenu aujourd’hui
un lieu vivant
d’échanges et de dialogue. Espace dédié à l’éducation et à la recherche, le centre accueille également des activités et des événements culturels.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
contribution-enlargement.admin.ch
as primary domain
Die Idee für ein Haus der Zusammenarbeit (Home for Cooperation, H4C) entstand aus dem Bedürfnis, in Zypern einen alternativen Raum der Begegnung zu schaffen – einen Ort, an dem Menschen, informelle Gruppen und Organisationen aus beiden Teilen der Insel in einem Klima des Vertrauens sowie des gegenseitigen Respekts und Verständnisses miteinander arbeiten können. Wir sind sehr stolz, dass die «Association for Historical Dialogue and Research» (AHDR), eine interkommunale Nichtregierungsorganisation, die sich in Zypern für einen konstruktiven Dialog, für Geschichtsforschung und Geschichtsunterricht einsetzt, diese Idee in die Praxis umgesetzt hat. Das H4C, das sich in der Pufferzone von Nikosia befindet, ist heute ein lebendiger Ort des Dialogs und Austauschs. Hier gibt es Raum für Bildung und Forschung, für kulturelle Aktivitäten und Veranstaltungen. Dies ist der erste Schritt hin zu einer Kultur der Zusammenarbeit in unserem gespaltenen Land.
www.erweiterungsbeitrag.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous sommes très fiers du travail accompli. Le H4C, situé dans la zone tampon de Nicosie, est devenu aujourd’hui
un lieu vivant
d’échanges et de dialogue. Espace dédié à l’éducation et à la recherche, le centre accueille également des activités et des événements culturels.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
erweiterungsbeitrag.admin.ch
as primary domain
Die Idee für ein Haus der Zusammenarbeit (Home for Cooperation, H4C) entstand aus dem Bedürfnis, in Zypern einen alternativen Raum der Begegnung zu schaffen – einen Ort, an dem Menschen, informelle Gruppen und Organisationen aus beiden Teilen der Insel in einem Klima des Vertrauens sowie des gegenseitigen Respekts und Verständnisses miteinander arbeiten können. Wir sind sehr stolz, dass die «Association for Historical Dialogue and Research» (AHDR), eine interkommunale Nichtregierungsorganisation, die sich in Zypern für einen konstruktiven Dialog, für Geschichtsforschung und Geschichtsunterricht einsetzt, diese Idee in die Praxis umgesetzt hat. Das H4C, das sich in der Pufferzone von Nikosia befindet, ist heute ein lebendiger Ort des Dialogs und Austauschs. Hier gibt es Raum für Bildung und Forschung, für kulturelle Aktivitäten und Veranstaltungen. Dies ist der erste Schritt hin zu einer Kultur der Zusammenarbeit in unserem gespaltenen Land.
www.stenzelkivits.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Ce joli bâtiment datant du début du siècle n’est pas seulement un endroit accueillant loin de chez vous, c’est aussi
un lieu vivant
, où l’histoire de Majorque est présente. Il y a à peine 10 ans, la demeure abandonnée était en ruine.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
avenida-hotel.com
as primary domain
Unser wunderschönes Haus aus der Zeit der letzten Jahrhundertwende ist nicht nur ein Unterkunft, sondern zugleich ein lebendiges Beispiel historischer mallorquinischer Architektur. Vor 10 Jahren noch war das Gebäude nicht viel mehr als eine vernachlässigte Ruine. Mit Hilfe von talentierten örtlichen Handwerkern und ganz nach unseren Vorstellungen machten wir uns unermüdlich daran, dieses denkmalgeschützte Haus aus dem Jahr 1912 wieder ins Leben zurückzuholen. Aufwändige Stuckdecken wurden liebevoll restauriert, die grandiose Marmortreppe komplett saniert und heute ist das L’Avenida ein gediegener Rückzugsort um der Hektik des Alltags zu entfliehen.