un mal qui – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   12 Domains
  2 Hits ec.jeita.or.jp  
Un mal qui naît dans la famille
“Cenacolo” berichtet während des Jugendfes-
  www.abbc.net  
C'est un phénomène que nous pouvons observer, pour notre malheur, dans mille autres cas. Il ne s'agit là nullement d'un héritage particulier du catholicisme, mais d'un mal qui, chez nous, ronge en peu de temps toute institution nationale ou même aux buts idéals.
Es ist dies weder boshafter, schlechter Wille an sich, noch bedingt durch, sagen wir Befehle von "Oben", sondern wir sehen in einer solchen mangelhaften nationalen Entschlossenheit nur die Ergebnisse einer ebenso mangelhaften Erziehung zum Deutschtum von Jugend auf, wie andererseits aber einer restlosen Unterwerfung unter die zum Idol gewordene Idee.
  radioislam.org  
C'est un phénomène que nous pouvons observer, pour notre malheur, dans mille autres cas. Il ne s'agit là nullement d'un héritage particulier du catholicisme, mais d'un mal qui, chez nous, ronge en peu de temps toute institution nationale ou même aux buts idéals.
Es ist dies weder boshafter, schlechter Wille an sich, noch bedingt durch, sagen wir Befehle von "Oben", sondern wir sehen in einer solchen mangelhaften nationalen Entschlossenheit nur die Ergebnisse einer ebenso mangelhaften Erziehung zum Deutschtum von Jugend auf, wie andererseits aber einer restlosen Unterwerfung unter die zum Idol gewordene Idee.
  www.vasaluminium.com  
Aucune autre maladie n’est aussi redoutée et ne détruit autant d’années de vie que le cancer, un mal qui continue de progresser en raison de l’évolution démographique. Il est urgent de promouvoir les paramètres complexes des possibilités de prévention, du diagnostic et des thérapeutiques efficaces en unissant toutes nos forces au niveau mondial.
Keine andere Krankheit ist so gefürchtet und vernichtet so viele Lebensjahre, wie der aufgrund der demografischen Entwicklung weiter zunehmende Krebs. Es ist ein Gebot der Stunde, die komplexen Ursachen der Präventionsmöglichkeiten, der Diagnose und wirksamer Therapien mit global vernetzter Energie voranzutreiben. Grosse Anstrengungen in Forschung und Behandlung in den letzten 20 Jahren haben hervorragende Ergebnisse gebracht. Heute können mehr Menschen von einer der rund 200 Krebsarten geheilt werden, als noch vor kurzer Zeit. Und die Mehrheit der unheilbaren Patienten können länger und besser mit der Krankheit leben als noch vor wenigen Jahren.
  www.mercedes-benz.lu  
Quelle que soit l'estimation exacte, Khardung La est et reste terriblement haut. Suffisamment haut pour déclencher de dangereuses crises du mal des montagnes, un mal qui a assailli Jeremy dès le début.
Der höchste befahrbare Bergpass der Welt befindet sich laut offiziellem Schild auf 5.602 m Höhe in der Ladakh-Provinz nördlich von Leh, der nächsten größeren Stadt der Gegend, obwohl Geographen den Pass etwa 250 m niedriger verorten. Aber ganz gleich, welche Rechnung stimmt: Khardung La ist und bleibt verdammt hoch. Hoch genug auch für Anflüge der gefährlichen Höhenkrankheit, die auch Jeremy anfangs zu schaffen macht. Fern zivilisatorischer Errungenschaften finden hier meist nur Militärfahrzeuge den schmalen Weg zum hohen Pass. Kelly und Jeremy – beide aus dem neuseeländischen Queenstown – lassen sich stattdessen bequem in der Mercedes-Benz M-Klasse den Berg hoch chauffieren.
  www.radioislam.net  
C'est un phénomène que nous pouvons observer, pour notre malheur, dans mille autres cas. Il ne s'agit là nullement d'un héritage particulier du catholicisme, mais d'un mal qui, chez nous, ronge en peu de temps toute institution nationale ou même aux buts idéals.
Es ist dies weder boshafter, schlechter Wille an sich, noch bedingt durch, sagen wir Befehle von "Oben", sondern wir sehen in einer solchen mangelhaften nationalen Entschlossenheit nur die Ergebnisse einer ebenso mangelhaften Erziehung zum Deutschtum von Jugend auf, wie andererseits aber einer restlosen Unterwerfung unter die zum Idol gewordene Idee.
  www.kunzwallentin.at  
Les sacrificateurs n’avaient pas le droit de boire toute boisson alcoolisée lorsqu’ils accomplissaient leur tâche dans la tente d’assignation, sous peine d’être condamnés à mort. La consommation excessive de boissons fortes est considérée comme un mal qui mène au malheur, à la tristesse et aux disputes (Proverbes 23 : 20-21, 29-35).
Der für seine Weisheit berühmte König Salomo warnte, Könige sollten vorsichtig sein beim Weintrinken, und starke Getränke seien gefährlich für Fürsten; dies betrifft im Grunde alle, die folgenschwere Entscheidungen zu treffen haben (s. Sprüche 31, 4-5). Eine durchaus vernünftige Regelung, deren Befolgung allen Bürgern eines Landes zugute kommt. In welche Skandale, Irrtümer und Angriffe Führungskräfte (und andere) durch Alkoholexzesse geraten können, ist immer wieder in den Nachrichten zu beobachten. Das Alte Testament enthält insofern viele Warnungen vor übermäßigem Trinken. Priestern war es bei Todesstrafe verboten, vor der Verrichtung ihrer Pflichten in der heiligen Stiftshütte Alkohol zu trinken (3. Mose 10, 9). Der übermäßige Genuss berauschender Getränke wird als Übel bezeichnet, das zu Weh, Leid und Zank führt (Sprüche 23, 20-21. 29-35). Aber dies spricht nicht gegen einen vernünftigen Gebrauch von alkoholischen Getränken.
  2 Hits www.dinafem.org  
L’un des maux les plus répandus dans les plantations de cannabis est la dénommée fonte des semis ou damping-off, qui touche surtout les graines qui viennent d’éclore, les boutures en phase d’enracinement et les plantules en général. Il s’agit, par conséquent, d’un mal qui apparaît au premier stade de la vie de vos plantes, qui est le moment où elles sont les plus vulnérables.
Pilze gibt es in vielen verschiedenen Arten und sind für Hanfgärtner ein wahrhaftiger pain in the ass. Die erfahrensten Grower haben sie fürchten gelernt und achten daher stets darauf, die goldene Regel zu respektieren: „Vorbeugen ist besser als heilen“. Es ist unmöglich, Pilze komplett aus der Atmosphäre zu beseitigen, denn auch wenn wir sie nicht sehen können, sind wir von tausenden mikroskopisch kleinen Sporen umgeben, die durch die Luft fliegen und auf der Suche nach geeigneten Bedingungen sind, um sich niederzulassen und dann auszubrechen. Wenn Du nicht die entsprechenden Maßnahmen ergreifst, könnten sie diese geeigneten Bedingungen in deinem Marihuana-Anbau finden. Die sogenannte Umfall- oder auch Auflaufkrankheit gehört zu den ärgsten Feinden von Marihuanapflanzungen und befallen vor allem Jungpflanzen, also die frisch gekeimten Samen und Stecklinge in der Wurzelphase. Es ist daher eine Bedrohung, die vor allem im ersten Entwicklungsstadium Deiner Pflanzen, wenn sie am empfindlichsten sind, besteht. Möchtest Du mehr über die Umfallkrankheit erfahren? Im Folgenden geben wir Dir einige Ratschläge wie Du sie bekämpfen kannst, lies einfach weiter.
  www.nis.edu.kz  
Cette attitude nous rendra féconds, nous, personnes consacrées, mais surtout elle nous préservera d’une tentation qui peut rendre stérile notre vie consacrée : la tentation de la survie. Un mal qui peut s’installer peu à peu en nous, dans nos communautés.
Diese Haltung wird uns Gottgeweihte fruchtbar machen, vor allem aber wird sie uns vor einer Versuchung bewahren, die unser geweihtes Leben steril machen kann: vor der Versuchung des Überlebens. Ein Übel, das sich nach und nach in uns, im Innern unserer Gemeinschaften einnisten kann. Die Haltung des Überlebens lässt uns reaktionär und ängstlich werden, sie führt uns dazu, dass wir uns langsam und lautlos in unseren Häusern und unseren Voreingenommenheiten verbarrikadieren. Sie wirft uns zurück auf die ruhmreichen – aber vergangenen – Taten. Das jedoch erweckt durchaus nicht die aus den Träumen unserer Gründer geborene prophetische Kreativität, sondern sucht auf Nebenwegen den Herausforderungen auszuweichen, die heute an unsere Türen klopfen. Die Psychologie des Überlebens nimmt unseren Charismen die Kraft, denn sie führt uns dazu, sie zu „zähmen“ und „leicht zugänglich“ zu machen, beraubt sie damit aber jener kreativen Kraft, die sie freisetzten. Sie bewirkt, dass wir lieber Räume, Bauwerke oder Strukturen bewahren wollen, als neue Prozesse ermöglichen. Die Versuchung des Überlebens lässt uns die Gnade vergessen, sie macht uns zu Fachleuten des Sakralen, nicht aber zu Vätern, Müttern oder Brüdern und Schwestern der Hoffnung, die zu weissagen wir berufen sind. Dieses Klima des Überlebens verhärtet die Herzen unserer Alten. Sie nimmt ihnen die Fähigkeit zum Träumen und macht auf diese Weise die Prophetie unfruchtbar, die zu verkünden und zu verwirklichen die Jüngeren berufen sind. Kurzum, die Versuchung des Überlebens verwandelt in Gefahr, in Bedrohung und in Tragödie, was der Herr als eine Gelegenheit zur Mission vor uns hinstellt. Diese Haltung ist nicht auf das geweihte Leben beschränkt, doch wir sind in besonderer Weise aufgefordert, uns davor zu hüten, in sie zu verfallen.