un moment avant – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   14 Domains
  3 Hits spartan.metinvestholding.com  
Fisher: collecter des écoles de 3 poissons à un moment avant que votre englouti par la grande école
Fischer: collect Schulen 3 Fische in einer Zeit, bevor Ihr verschlungen durch die große Schule der F
  www.nato.int  
Cette situation était loin de réjouir De Hoop Scheffer et son épouse Jeannine, mais ils ont essayé de se comporter comme s’ils n’avaient rien à redire. Ils ont attendu que Jimmy et Caroline quittent la table pour un moment avant de laisser éclater leur frustration.
Anfang des Jahres 2000 schien plötzlich die Welt für Jaap de Hoop Scheffer, damals Fraktionschef der niederländischen Christdemokraten (CDA), zusammenzubrechen. "Es war, als wären 20 Jahre Erziehung meines ältesten Kindes mit einem Schlag zunichte gemacht worden", erinnert er sich.
  www.magistricataloniae.org  
Appliquez ensuite la peinture sur le papier, autour des pochoirs, par pulvérisations de différentes longueurs. Laissez sécher un moment avant de déplacer les pochoirs. Répétez maintenant l’opération avec une ou plusieurs autres couleurs jusqu’à ce qu’un joli dessin apparaisse.
Danach färbe mit einzelnen, unterschiedlich langen Sprühstößen das Papier rund um die Schablonen ein. Nach kurzer Trocknungszeit kannst Du die Schablonen versetzen und mit einer oder mehreren weiteren Farben genauso vorgehen wie beschrieben, sodass ein schönes Muster entsteht.
  www.planetsolar.org  
Voila qui ne fait pas nos affaires, je voulais partir aujourd’hui ou demain mais il ne fait pas un temps à mettre un bateau dehors. Du coup, c’est notre programme new-yorkais qui est menacé, d’autant plus qu’il va falloir attendre un moment avant que ça se calme.
Das kommt uns gar nicht gelegen, ich wollte heute oder morgen aufbrechen, aber das Wetter lädt nun wirklich nicht dazu ein, ein Schiff zu Wasser zu lassen. Damit ist unser New Yorker Programm gefährdet. Zumal wir sicherlich noch eine ganze Weile warten müssen, bevor sich das Wetter wieder beruhigt hat.
  www.feig.de  
Par conséquent, il faudra attendre un moment avant que tous ces analogues soient introduits sur le marché et deviennent illégaux de façon effective. La loi va plus lentement que les producteurs, qui vendent ces substances en tant qu’encens ou nettoyeurs de bang, ou, de façon plus honnête même si dangereuse, comme des « legal highs », des « défonces légales ».
Dies bedeutet, dass die Organe, die Substanzen kontrollieren, faktisch nicht so schnell kontrollieren können, wie die Substanzen eingeführt werden. Das Gesetz bewegt sich langsamer, als die Produktionen dieser Produkte, was bedeutet, dass sie ohne Weiteres sowohl online als auch in Head Shops verfügbar sind. Des Weiteren tragen sie die Bezeichnung, dass sie die Effekte des Cannabis nachahmen, was den Konsumenten extrem in die Irre führt. Sie sind oftmals als Räuchermittel, die “nicht zum menschlichen Konsum” gemacht sind, oder als legal Highs verpackt. Die Einfachheit, mit welcher es viele dieser Produkte auf den Markt schaffen, ist für das Chaos verantwortlich, welches das synthetische Marihuana in der Gesellschaft hervorruft.
  www.saison.ch  
C’est au Bâlois Bernhard Furler, importateur de vins novateur et amoureux de Chypre, que l’on doit les premières tentatives d’exportation. «Cela va prendre encore un moment avant que le succès soit au rendezvous», estime Theodoros Fikardos, l’un des fournisseurs de Furler.
Erste zaghafte Exportversuche gibt es dank des innovativen Basler Weinimporteurs und Zypernliebhabers Bernhard Furler vor allem in die Schweiz. «Es wird noch einige Zeit dauern, bis wir mit dem Export Erfolg haben», sagt Theodoros Fikardos, einer von Furlers Lieferanten. Er begann 1990 als erster privater Weinproduzent im Westen der Insel, im Paphos-Gebiet. Heute füllt er jährlich 350 000 Flaschen ab. Fikardos gehört neben den beiden Spitzenönologen zu den Erfolgreichen in der Branche, doch auch er exportiert gerade mal zwei Prozent seiner Produktion. «Die Revolution auf Zyperns Weinmarkt hat eben erst begonnen.»
  www.urantia.org  
165:4.14 (1822.9) Ensuite, Jésus se retira dans sa tente pour s’y reposer un moment avant le repas du soir. Quand les apôtres eurent fini de baptiser, ils vinrent aussi et auraient voulu s’entretenir avec lui des richesses sur terre et du trésor au ciel, mais le Maitre dormait.
165:5.1 (1823.1) Als sich Jesus und die Zwölf an diesem Abend nach dem Essen zu ihrem täglichen Gespräch zusammensetzten, fragte Andreas: „Meister, während wir die Gläubigen tauften, sagtest du zu der herumstehenden Menge vieles, das wir nicht hören konnten. Wärest du bereit, das Gesagte zu unserem Besten zu wiederholen?“ Und in Beantwortung von Andreas‘ Bitte sagte Jesus:
  www.dreamwavealgarve.com  
La fourmi restera au milieu de l’air pendant un moment avant de taper le sol, et vous pouvez utiliser les 2 puissances augmentées affichées au coin gauche supérieur pour aider la fourmi d’atteindre une distance plus loin.
Es geht das Gerücht um, dass die Welt außerhalb der Ameisenkolonie wunderschön sowie grenzenlos sei und dass es dort reichlich Nahrung gäbe. Die Ameisen sind sehr gespannt und wünschen sich, sie könnten den blauen Himmel erreichen, doch gleichzeitig sind sie über die Pestizide besorgt, die von den Menschen überall versprüht werden. Eine kleine Ameise, unsere Heldin, hat sich freiwillig als Kundschafter gemeldet, um mehr Informationen für die Ausdehnung der Kolonie zu sammeln. Um der kleinen Ameise zu helfen, eine längere Entfernung zurückzulegen, haben ihre Kameraden eine Blätterschleuder gebaut, damit die kleine Ameise weiter weggeschickt werden kann. Sie sollen in diesem Spiel der kleinen Ameise helfen, die weit entfernten Länder zu erreichen, indem Sie den Abflugwinkel und die Antriebskraft der Blätterschleuder kontrollieren. Wenn das Spiel beginnt, sitzt die kleine Ameise auf dem Blatt. Klicken Sie die Schnur an und ziehen Sie diese, um den Abflugwinkel und die Antriebskraft einzustellen, die von der pfeilförmigen Antriebanzeige angegeben wird, die rechts von der Schleuder erscheint. Wenn Sie mit den Einstellungen zufrieden sind, können Sie den Finger von der Maustaste nehmen und die Ameise wird geschleudert. Die Ameise fliegt eine Weile durch die Luft, bevor sie auf den Boden fällt, und Sie können mithilfe der zwei Antriebsverstärker, die links oben angezeigt werden, der Ameise helfen, noch größere Entfernungen zu erreichen. Klicken Sie das Flügelpaar an und die Ameise fliegt für einige Sekunden nach oben, während der Morgentau die Ameise komplett zurückfedern lässt, wenn sie auf den Boden fällt. Auf ihrer Reise wird die Ameise sowohl auf verschiedene hilfreiche Pflanzen als auch einige schädliche Insekten und Objekte treffen. Die Ameise kann höher springen, wenn sie von einer Blume oder einem Pilz abprallt, und die fallenden Blätter in der Luft tragen die Ameise für eine Weile. Doch wenn die Ameise in der Luft mit einer Biene oder einem Schmetterling zusammenprallt, fallen sowohl die Ameise als auch das Insekt auf den Boden. Wenn die Ameise auf die Erde abstürzt, wird ein Teil ihrer Antriebskraft absorbiert und ihr Fortkommen verlangsamt sich. Und falls die Ameise auf einen Kieselstein oder eine Gottesanbeterin fällt, wird sie ohnmächtig. Die zurückgelegte Entfernung der Ameise wird unten rechts aufgezeichnet. Die Ameise kann sich nicht weiter fortbewegen, wenn sie ihre gesamte Antriebskraft verloren hat und die Gesamtentfernung wird angezeigt. Dann