un nouveau recul – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      26 Résultats   13 Domaines
  2 Résultats www.distrifresh.ch  
L’assurance-vie traditionnelle accuse un nouveau recul, anticipé et voulu par la stratégie du groupe. Au premier semestre 2018, a été généré un volume de primes de 2200,8 millions de francs (2017: 2411.8 millions de francs).
Das Lebenergebnis lag vor Steuern und Finanzierungskosten (EBIT) bei 193.6 Mio. CHF (Vorjahr: 114.8 Mio. CHF). Hauptgrund für die Verbesserung war insbesondere das stabilere Zinsumfeld, das den Bedarf für Reserveverstärkungen im Lebengeschäft verringerte. Hiervon profitierte insbesondere das belgische Geschäft, in dem nicht mehr benötigte Zusatzrückstellungen ergebniswirksam aufgelöst werden konnten. Über die gesamte Gruppe resultierte ein positiver Einfluss auf den EBIT des Lebengeschäfts von 38.4 Mio. CHF.
  3 Résultats fr.euronews.com  
L‘économie espagnole confrime sa période de récession par un nouveau recul du Produit intérieur brut : -0,5% au premier trimestre. L’Espagne est en récession… 30/04/2013
Spaniens Wirtschaft ist im ersten Quartal zum siebten Mal in Folge geschrumpft. Das Bruttoinlandsprodukt (BIP) war zwischen Januar und März 0,5 Prozent… 30/04/2013
  www.ssuv.ch  
Il en ressort que le changement de structure démographique entraînera un nouveau recul du nombre des accidents au moins jusqu'en 2020 alors que les coûts moyens par cas continueront, eux, de progresser.
Das vom Bundesamt für Statistik publizierte Szenario zur Entwicklung der Bevölkerung erlaubt die künftige Altersverteilung der Personen, die gemäss Unfallversicherungsgesetz (UVG) obligatorisch gegen Unfälle versichert sind, ungefähr abzuschätzen (Grafik 3). Demnach wird der demographische Strukturwandel zu einem weiteren Rückgang der Zahl der
  4 Résultats www.kmu.admin.ch  
Le nombre de faillites de sociétés enregistrera un nouveau recul en 2007. L'institut Creditreform s'attend à ce que 4'400 entreprises soient touchées jusqu'à la fin de l'année, contre près de 5'000 en 2004, année record depuis quinze ans.
Die Zahl der Firmenkonkurse wird im laufenden Jahr weiter zurückgehen. Das Institut Creditreform rechnet damit, dass bis Jahresende 4'400 Unternehmen davon betroffen sein werden, während es 2004 noch 5'000 waren. Dies ist der beste Stand seit 15 Jahren. Die gute Wirtschaftslage wird auch in der Zahl der Neueintragungen sichtbar, die sich auf 36'300 beläuft. (...)
  5 Résultats arabic.euronews.com  
L‘économie espagnole confrime sa période de récession par un nouveau recul du Produit intérieur brut : -0,5% au premier trimestre. L’Espagne est en récession… 30/04/2013
Die aktuelle Wirtschaftsprognose der EU sieht Licht am Ende des Tunnels, aber für manche Mitgliedsstaaten ist es weiter entfernt als für andere. Kaum Grund… 03/05/2013
  www.swisscom.com  
Les services de renseignements ont enregistré un nouveau recul du nombre d’appels (- 14%), corollaire d’une âpre concurrence et de la substitution par les sources d’information électroniques. Signalons au passage que, fin 2006, les numéros actuels pour les renseignements nationaux (111) et internationaux (1151-1159) seront mis hors service et remplacés par le numéro 1811.
Die Swisscom Shops haben auch 2006 an Beliebtheit gewonnen. Höhere Kundenzufriedenheit und Marktanteile manifestieren dies deutlich. Vier neue Franchise-Shops und sechs Shops der neusten Generation haben ihre Pforten geöffnet, insgesamt können die Kunden schweizweit unter 105 Shops auswählen. Die 580 Shop-Mitarbeitenden bedienten insgesamt 4,6 Millionen Kunden. Diese warteten durchschnittlich vier Minuten, bis sie bedient wurden. Attraktiver geworden ist der Swisscom Online Shop: Die höhere Serviceorientierung der Seiten liess die virtuellen Besuche bei Swisscom um 20 Prozent steigen.
  www.shopping-feed.es  
En 2010, la proportion de fumeurs restait stable chez les filles alors qu’elle connaissait une légère augmentation chez les garçons. Entre 2010 et 2014, le pourcentage de fumeurs de cet âge a connu un nouveau recul important.
Bei den 15-Jährigen stieg der Anteil der mindestens wöchentlich rauchenden Schülerinnen und Schüler von 1986 bis 1998 an, pendelte sich 2002 auf hohem Niveau ein und nahm 2006 wieder deutlich ab. 2010 blieb der Anteil bei den Mädchen unverändert, bei den Jungen zeichnete sich ein leichter Konsumanstieg ab. Zwischen 2010 und 2014 ging der Anteil nochmals deutlich zurück. Bei den 13-Jährigen sah der Trend auf einem eindeutig tieferen Niveau ähnlich aus wie bei den 15-Jährigen.
  www.bcvs.ch  
Le secteur laitier génère 2.1 milliards, soit 45% du secteur animal. Le volume de lait coulé poursuit sa croissance alors que les prix à la production marquent un nouveau recul. Les prix en production porcine continuent de chuter de plus de 8%, conséquence d’une offre excédentaire sur un marché stagnant.
Seit den 80er-Jahren haben sich die landwirtschaftlichen Dienstleistungen und Nebentätigkeiten stark entwickelt. Sie machen heute über 10% des Gesamtproduktionswerts der Schweizer Landwirtschaft aus und sind 2012 um weitere 0.9% angestiegen. Sie sind das Spiegelbild einer Spezialisierung und Rationalisierung der Produktionsprozesse. Betriebe bieten ihre Leistungen an, zum Beispiel Facharbeiten für Dritte für Saat oder Ernte und optimieren so ihre eigenen Investitionen in Maschinen auf grossen Anbauflächen. Di nichtlandwirtschaftlichen Nebentätigkeiten umfassen die Verarbeitung landwirtschaftlicher Erzeugnisse auf dem Hof und andere Tätigkeiten wie die Haltung von Pensionspferden oder die Leistungen im Agrotourismusbereich. Die Diversifizierung der Einkommensquellen, die über die typischen landwirtschaftlichen Tätigkeiten hinausgeht, ist eine Realität der Schweizer Agrarwirtschaft geworden.
  2 Résultats www.seco.admin.ch  
Compte tenu de la conjoncture favorable, on a enregistré un nouveau recul du taux de chômage, qui s’est établi à 2,6% fin 2007. Le taux de chômage des Suisses est toujours resté nettement inférieur à celui des ressortissants de l’UE des 15 et des Etats tiers et il a reculé plus vite, entre décembre 2005 et décembre 2007, chez les Suisses (-32%) que chez les ressortissants de l’UE (-24%).
Die Arbeitslosenquote wiederum ging konjunkturbedingt zurück und fiel Ende 2007 auf 2.6%. Dabei lag die Arbeitslosenquote von Schweizer/innen immer deutlich unter dem Niveau von Ausländer/innen aus der EU-15 sowie aus Drittstaaten und sank auch deutlich stärker (Dezember 2005-2007: Schweizer -32%, EU-Bürger –24%). In den Branchen mit erhöhter Zuwanderung wird keine auffällige Entwicklung der Arbeitslosigkeit festgestellt. Ein negativer Effekt der Personenfreizügigkeit auf die Arbeitslosigkeit ist damit generell nicht festzustellen.
  2 Résultats mianews.ru  
Les postes de recettes les plus importants sont la TVA avec 10 milliards de francs (2014: 11,7 mrd), l'impôt sur les huiles minérales avec 4,7 milliards (2014: 4,9 mrd) et l'impôt sur le tabac avec 2,2 milliards (2014: 2,26 mrd). La valeur des marchandises importées en Suisse a elle aussi connu un nouveau recul, s'établissant à 242,6 milliards de francs, alors qu'elle se montait à 252,5 milliards en 2014.
Mit rund 21,7 Mia. Franken sind die Einnahmen beim Zoll im letzten Jahr erneut zurückgegangen und zwar um knapp zwei Milliarden (2014: 23,6 Mia.). Dies entspricht einem Rückgang von acht Prozent. Die grössten Einnahmeposten sind: die Mehrwertsteuer mit 10 Mia. Franken (2014: 11,7 Mia.), die Mineralölsteuer mit 4,7 Mia. Franken (2014: 4,9 Mia.) und die Tabaksteuer mit 2,2 Mia. Franken (2014: 2,26 Mia.). Weiter rückläufig ist auch der Wert der in die Schweiz eingeführten Waren: 242,6 Mia. (2014: 252,5 Mia.). Bei den exportierten Waren ging der Wert ebenfalls zurück, auf 279,2 Mia (2014: 285,2). Der Schweizer Zoll verarbeitete 2015 rund 35,5 Mio. Zollanmeldungen (2014: 32,8). Die Einnahmen von 21,7 Mia. Franken machen nach wie vor rund ein Drittel der Gesamteinnahmen des Bundes aus.