un partenaire qui – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      155 Results   106 Domains
  www.olico.cn  
cherchez un partenaire qui réponde à vos interrogations...
suchen einen Partner, der Ihnen Antworten liefert...
  www.tristarwax.com  
L’utilisation de sous-produits nécessite de choisir des aliments fourragers complémentaires adéquats et de composer correctement les rations. Le Moulin de Burgholz est un partenaire qui a fait ses preuves et possède de nombreuses années d’expérience dans ce domaine.
Für Mastschweine erstellen wir aufgrund des genetischen Leistungspotenzials entsprechende Futterkurven und Rationenpläne. Der Einsatz von Nebenprodukten erfordert neben dem passenden Ergänzungsfutter auch die korrekte Zusammensetzung der Ration. Die Mühle Burgholz ist gerade in diesem Bereich eine bewährte Partnerin ihrer Kunden und kann auf eine langjährige Erfahrung zurückgreifen.
  2 Hits www.eml.org  
Les clients bénéficient d'un partenaire qui pense et planifie avec eux en apportant son grand savoir-faire en matière de conseils, d'ingénierie et de gestion de la sécurité en tant que leader dans le domaine de l'échafaudage.
Roth Gerüste plant und realisiert für Auftraggeber in der ganzen Schweiz erstklassige, auf höchstem Sicherheitsstandard zertifizierte Gerüstlösungen: vom Wohnhaus bis zum Einkaufszentrum, von der Autobahnbrücke bis zur Eventtribüne. Dabei profitieren Kunden von einem Partner, der mitdenkt und mitplant und als führender Gerüstdienstleister sein grosses Know-how in Beratung, Engineering und Sicherheitsmanagement einbringt.
  2 Hits www.implenia.com  
C’est la raison pour laquelle nous traitons les projets avec des experts qui comprennent fondamentalement leurs besoins et sont capables de leur apporter de la valeur ajoutée. En nous, les clients trouvent un partenaire qui répond présent et qui les comprend.
Als Wunschpartner unserer Kunden wollen wir sie in ihrer Wahl bestätigen – wir wollen sie auch begeistern. Unser Fokus richtet sich auf den Nutzen unserer Kunden. Deshalb betreuen wir sie und ihre Projekte mit Experten, die ihre Bedürfnisse grundlegend verstehen und Mehrwert für sie schaffen können. Unsere Kunden haben in uns einen Partner, der für sie da ist und der sie versteht. So kann Implenia gemeinsam mit ihren Kunden und in ihren Märkten wachsen.
  4 Hits www.quantum.com  
« Nous avons choisi Quantum car nous recherchions un partenaire qui unifierait la sauvegarde et l’archivage, renforcerait notre efficacité et mettrait à notre disposition de nouvelles technologies pour nous permettre de créer de nouvelles offres dynamiques pour le marché », a ajouté Daniel Magalias.
„Wir haben uns für Quantum als Partner entschieden, da er Backup und Archivierung verbindet, die Effizienz unserer Abläufe verbessert und uns neue Technologien an die Hand gibt, mit denen wir dynamische neue Angebote für den Markt entwickeln können“, so Magalias.
  csopartnership.org  
En vendant des écrans Samsung, LAN Computer Systems AGr collabore avec un partenaire qui se place en tête des fournisseurs d'écrans à l'échelle mondiale. Samsung propose à ses clients une gamme complète d'écrans qui allient design et qualité.
Mit dem Verkauf von Samsung Monitoren arbeitet LAN Computer Systems AGr mit einem Partner zusammen, der weltweit als Nummer eins für Monitore gilt. Samsung bietet seinen Kunden Design, Qualität und ein umfangreiches Portfolio an Displays. Neben einem aussergewöhnlichen Preis-Leistungsverhältnis sind die Samsung Monitore RoHS-zertifiziert, d.h. sie enthalten keine gefährlichen Substanzen gemäss den Richtlinien der Europäischen Union.
  files.idpc.net  
Il représente en effet le cœur de votre infrastructure informatique, ainsi que le système nerveux central de l'usine intelligente de demain. Pour cette raison, nous poursuivons depuis 40 ans le développement de notre solution CSB-System, et sommes pour nos clients un partenaire qui se renouvelle sans cesse.
Wir finden ein ERP-System sollte sich der Entwicklung Ihres Unternehmens anpassen und nicht umgekehrt. Denn es ist das Herzstück Ihrer IT und das zentrale Nervensystem der Smart Factory von morgen. Deshalb entwickeln wir als Innovationspartner unserer Kunden seit 40 Jahren das CSB-System. Ob als INDUSTRY ERP, FACTORY ERP oder BASIC ERP: Das CSB-System erfüllt alle branchenspezifischen Anforderungen, ist aufwärtskompatibel und lässt sich flexibel in den Schritten erweitern, die unsere Kunden selbst bestimmen.
  ker-belgrano-apart-hotel-and-spa-buenos-aires.hotel-dir.com  
« J'ai hâte de voir WEMAS franchir un nouveau palier de croissance grâce au soutien de Gimv, un partenaire qui affiche de solides performances en investissements de croissance. Cette collaboration nous permettra d'accélérer le développement de l'entreprise ».
Ich freue mich darauf, WEMAS mit der Hilfe von Gimv auf die nächste Entwicklungsstufe zu heben. Gimv kann eine beeindruckende Erfolgsbilanz als Wachstumsinvestor vorweisen, und die Zusammenarbeit mit Gimv wird uns in die Lage versetzen, das Wachstum unseres Unternehmens weiter zu beschleunigen.
  www.club2000.org  
Par ailleurs, pour vous démarquer sur ce marché très concurrentiel, vous avez tout intérêt à choisir un partenaire qui vous permettra de personnaliser votre sol grâce à des graphismes spectaculaires, capable de transformer l'environnement de votre salle de sport et de vous aider à atteindre vos objectifs commerciaux.
Sie sollten einen Fitnessanbieter wählen, der über genügend Erfahrung in Ihrer Branche verfügt, um Ihre Bedürfnisse verstehen und zukünftige Probleme vorhersehen und verhindern zu können. Um sich auf einem höchst umkämpften Markt von anderen zu unterscheiden, sollten Sie außerdem einen Partner wählen, der Sie Ihren Bodenbelag mit spektakulären Designs ganz individuell für Sie maßschneidern lässt, die Ihr Fitnessstudio verwandeln und Ihnen dabei helfen werden , Ihre geschäftlichen Zielsetzungen zu erreichen.
  www.parmenides-eidos.com  
«Avec Rado à nos côtés, nous pouvons compter sur un partenaire qui connaît et apprécie le tennis. Nous sommes très heureux que cette marque  prestigieuse de montres suisses ait étendu son soutien au sport amateur et à la relève et anticipons avec joie une activité conjointe portée par notre passion partagée de l’innovation et de la réussite.»
Swiss Tennis Präsident René Stammbach freut sich, dass sich Rado als eine der renommiertesten Uhrenmarken der Welt verstärkt im Schweizer Tennis engagiert: „Mit Rado haben wir einen erfahrenen Partner an unserer Seite, der das Tennis kennt und schätzt. Wir sind glücklich, dass die Schweizer Uhrenmarke den Tennissport in der Schweiz nun auch in der Breite und beim Nachwuchs unterstützt und freuen uns auf innovative, gemeinsame Aktivitäten.“
  www.matrox.com  
En général, les cartes Matrox sont intégrées par un partenaire, qui leur a fait subir des tests de conformité précis, et qui a également obtenu une certification pour un modèle spécifique. Il se peut que certaines fonctions spécifiques disponibles chez un partenaire ne le soient pas chez un autre (telles que le traitement en niveaux de gris ou monochrome sur 10 bits, ou la capacité de mémoire d’image). Il est donc conseillé de demander des précisions sur ce qui va être livré. Les logiciels associés, livrés dans le pack fourni par le partenaire, reposent sur les versions de logiciels appouvées par le partenaire, comprenant les pilotes et utilitaires. Le partenaire offre donc la meilleure assistance technique de premier niveau, puisque tous les partenaires livrent des solutions différentes.
Allgemein ausgedrückt werden Matrox-Karten von einem Partner gebündelt, nachdem sie speziellen Prüfungen sowie Konformitätsprüfungen durch den Partner unterzogen wurden, der auch eine behördliche Zertifizierung für ein bestimmtes Modell erreicht hat. Bestimmte, bei einem Partner verfügbare Funktionen sind möglicherweise bei einem anderen Partner nicht verfügbar (z.ºB. 10-Bit-Graustufen oder Monochromverarbeitung, oder die Bildpufferkapazität). Daher empfiehlt es sich, nachzufragen, was im Lieferumfang enthalten ist. Für die zugehörige, im Lieferumfang des Partner-Pakets enthaltene Software sind die Software-Versionen des Partners, einschließlich Treiber und Dienstprogramme, erforderlich. Der Partner ist daher die beste erste Anlaufstelle für Support, da sich alle Partner in ihren Lösungsangeboten unterscheiden.
  3 Hits www.credit-suisse.com  
«Je suis très reconnaissant d’avoir à mes côtés le Credit Suisse, un partenaire qui m’aide également à franchir cette étape et me soutient avec compétence.» Ce n’est pas la première fois de sa carrière, affirme H. Leuthold: «Mon premier conseiller clientèle au Credit Suisse était pour moi comme un père. Cette humanité, le véritable intérêt pour ma personne, mon entreprise et mes objectifs, voilà ce que j'ai toujours apprécié au Credit Suisse.»
In 20 Jahren wird Heinz Leuthold die Fäden im Unternehmen nicht mehr selber in der Hand halten. Mittelfristig übergibt er die HLM an seinen Sohn und seinen Neffen. Die Nachfolgeplanung ist in vollem Gange. «Ich bin dankbar, dass ich mit der Credit Suisse eine Partnerin an meiner Seite habe, die mich auch bei diesem Schritt kompetent und engagiert unterstützt.» Das sei nicht das erste Mal in seiner Karriere, sagt Leuthold: «Schon mein erster Credit Suisse Kundenberater war wie ein Vater für mich. Diese Menschlichkeit, das echte Interesse an meiner Person, meinem Unternehmen und meinen Zielen habe ich an der Credit Suisse immer geschätzt.»
  2 Hits www.swisscom.ch  
La planification, la mise en place et l’exploitation d’une solution à l’échelle de l’entreprise pour une communication et une collaboration efficientes sont complexes. Il est bon d’avoir un partenaire qui se charge de ces tâches: avec Managed Communications & Collaboration de Swisscom, AWK Group bénéficie d’un service qui ne laisse rien à désirer.
Die Planung, Implementierung und der Betrieb einer unternehmensweiten Lösung für das effiziente Kommunizieren und Zusammenarbeiten sind komplex. Gut, wenn man einen Partner hat, der diese Aufgaben übernimmt: Mit Managed Communications & Collaboration von Swisscom bezieht die AWK Group einen Service, der keine Wünsche unerfüllt lässt. Zu einem monatlichen Fixpreis nutzt das Unternehmen sämtliche zeitgemässen und zukunftssicheren Kommunikationsmittel und Zusammenarbeits-Tools.
  www.campioneunivela.it  
« Après avoir vendu nos activités internationales et nous être recentrés sur le marché allemand, il semblait également nécessaire d'orienter nos processus commerciaux afin d'être en adéquation avec cette nouvelle situation. Riche de son immense expérience sur le marché allemand du commerce de détail alimentaire, MARKANT est un partenaire qui remplit toutes les conditions pour que cela fonctionne. Cette coopération contribue par conséquent à augmenter la compétitivité de real,- », explique Patrick Müller-Sarmiento, directeur achats de real,-.
„Nach dem Verkauf des internationalen Geschäfts und der Konzentration auf den deutschen Heimatmarkt, war es notwendig auch unsere Geschäftsprozesse entlang dieser neuen Situation auszurichten. MARKANT bietet als Partner mit seiner grossen Erfahrung im deutschen Lebensmitteleinzelhandel die idealen Voraussetzungen dafür. Somit trägt diese Kooperation auch zu einer verbesserten Wettbewerbsfähigkeit reals,- bei“, so Patrick Müller-Sarmiento, real,- Geschäftsführer Einkauf.
  www.kmu.admin.ch  
20 Minuten online, un de nos clients, préfère néanmoins l’hébergement sur son site. Il lui faut donc un partenaire qui possède l’équipement nécessaire. En outre, la technologie doit être suffisamment simple pour qu’un journaliste puisse télécharger la vidéo sans soucis et la placer en ligne.
Schawalder: Im Bereich Gratis-Videostreaming ist die Konkurrenz beispielsweise mit Youtube tatsächlich riesig. 20 Minuten online, einer unserer Kunden, möchten den Traffic aber auf ihrer eigenen Site. Sie brauchten also einen Technologiepartner, der das ganze Equipment selbst zur Verfügung hat. Zudem musste die Technologie so einfach sein, dass jeder Journalist sein Video völlig problemlos selber hochladen und online stellen kann. In diesem Bereich ist die Konkurrenz schon deutlich kleiner. Ähnlich verhält es sich mit unserem zweiten Standbein, der Videoübertragung von Events: Nur die wenigsten Anbieter können ganze Veranstaltungen mit eigenen Kamerateams aufnehmen und live online stellen oder on demand über eigene Server für den Abruf bereit stellen. Hier können wir die Gesamtverantwortung für Produktion und Übertragung übernehmen.
  www.sitesakamoto.com  
J'imagine que l'on va bientôt mourir et alors il y aura quelqu'un sur ce énorme ballon qui est déjà la fin de quelque chose, incapable d'avoir devant lui un partenaire qui vous comprend dans votre langue.
Aber die Zeit ist vorbei vernichten eins nach dem anderen, bis nur noch nur ein paar Leute, die in ihrer Kehle halten eine Urform der Kommunikation. Die fallecida Aenki, TÄTLICH, arbeitete mit Unesco auf ein Programm nicht begraben, dass Sprache. Junge Menschen sind nicht mehr daran interessiert zu reden oder das Erlernen einer alten Sprache und entscheiden sich für die Nama. Die ganze Geschichte scheint eine traurige Poesie zu eilen, um zu finden. Wer möchte nicht auf diese beiden Menschen sprechen? Finden, erklären, Ich würde wahrscheinlich nicht wissen,, sie sind die beiden letzten verbliebenen Menschen in der Lage, eine Sprache zu sprechen. Ich kann mir vorstellen, dass man in Kürze und dann sterben wird es jemand auf diesem riesigen Ballon, der bereits das Ende von etwas, nicht vor ihm haben Sie einen Partner, der Sie versteht in Ihrer Sprache.
  www.lisfadis.com  
Avec ERNST, vous bénéficiez d'un partenaire qui a, à de multiples reprises, fait la preuve de sa compétence en matière de tâches d‘emboutissage complexes. Qu'il s'agisse de découpage, de pliage, d'emboutissage profond, d‘emboutissage massif ou de réalisation de sous-ensembles, ERNST vous propose à l'échelle mondiale un large éventail de possibilités en termes de développement et de production.
Mit ERNST haben Sie einen Partner an Ihrer Seite, der seine Kompetenz für komplexe Aufgaben der Umformtechnik vielfältig bewiesen hat. Ob Stanzen, Biegen, Tiefziehen, massive Umformung, Baugruppen der Umformtechnik oder Montagegruppen – ERNST bietet Ihnen weltweit ein breites Spektrum an Produktions- und Entwicklungsmöglichkeiten. So bekommen Sie immer eine optimale Lösung für Ihre komplexen Anforderungen.
  www.dubaisce.gov.ae  
« J'ai hâte de voir WEMAS franchir un nouveau palier de croissance grâce au soutien de Gimv, un partenaire qui affiche de solides performances en investissements de croissance. Cette collaboration nous permettra d'accélérer le développement de l'entreprise ».
Ich freue mich darauf, WEMAS mit der Hilfe von Gimv auf die nächste Entwicklungsstufe zu heben. Gimv kann eine beeindruckende Erfolgsbilanz als Wachstumsinvestor vorweisen, und die Zusammenarbeit mit Gimv wird uns in die Lage versetzen, das Wachstum unseres Unternehmens weiter zu beschleunigen.
  www.ricoh.ch  
Nos clients bénéficient de l'expérience d'un partenaire qui est engagé vis-à-vis de l'amélioration de l'impact social et environnemental de ses propres activités, et qui est capable de leur fournir un soutien approfondi pour leurs propres objectifs de durabilité.
Die Kunden von IT Services profitieren von einem Partner, der sich der Aufgabe verpflichtet hat, die sozialen und ökologischen Auswirkungen seines eigenen Unternehmens zu verbessern, und der eine umfassende Unterstützung für ihre eigenen Nachhaltigkeitsziele bietet.
  20 Hits beta.sfda.gov.sa  
Trouvez un partenaire qui vous aidera à tirer le meilleur parti de Tableau.
Suchen Sie einen Partner, der Sie unterstützt, Tableau optimal zu nutzen.
  formacion.iesjuanrubioortiz.es  
Si vous êtes à la recherche d'un partenaire qui vous propose une solution clé en main pour les besoins de connexion du macro-site et du microsite.
Wenn Sie auf der Suche nach einem Partner sind, der Ihnen für die Makro-Site- und Small-Site Anschlussbedürfnisse eine Turnkey-Lösung bietet
  www.naturalimages.com.es  
Un partenaire qui
Verantwortung übernehmen
  www.sicor-spa.it  
Participant: Une administration publique à l’origine du projet Bio-GR ou un partenaire qui a rejoint le projet par après.
Projektpartner: Öffentliche Einrichtungen, die das Bio-GR Projekt initiiert haben und andere Partner, die sich dem Projekt später angeschlossen haben.
  supplier-extranet.rentalcars.com  
Un excellent service client Un partenaire qui privilégie et offre une expérience client exceptionnelle
Exzellenten Kundenservice Einen Partner, der einen hervorragenden Kundendienst bietet
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Avoir un partenaire qui peut vous aider à gérer le site web, la facturation, marketing, et d'autres à-dos.
Einen partner, der helfen kann, die Verwaltung der website, Abrechnung, marketing, und andere to-dos.
  www.effectiveinstitutions.org  
JOWA – Un partenaire qui innove
JOWA – innovative Geschäftspartnerin
  2 Hits uvt.bme.hu  
Avec SCHNEEBERGER Systems à vos côtés, vous disposez d'un partenaire qui propose des solutions perfectionnées et des compétences étendues en applications pour tous vos problèmes de mouvement et de positionnement.
SCHNEEBERGER an Ihrer Seite ist ein Partner, der Ihnen umfassende Lösungen auf der Grundlage ausgiebiger Erfahrungen für Ihre sämtlichen Bewegungs- und Positionierungsprobleme bietet.
  www.vanmoof.com  
Vous cherchez un partenaire qui serait à vos côtés pour toutes les questions financières? Une banque qui mettrait vos besoins au centre de ses préoccupations? Soyez les bienvenus à la banque privée Notenstein La Roche!
Sie suchen einen Partner, der Ihnen bei allen Finanzfragen zur Seite steht? Eine Bank, die Ihre Bedürfnisse konsequent ins Zentrum stellt? Herzlich willkommen bei der Notenstein La Roche Privatbank.
  2 Hits www.velonaut.be  
Webtrekk comprend nos business. Webtrekk est plus qu'un simple outils. Webtrekk est un partenaire qui nous aide à relever nos défis.
Webtrekk versteht unser Business. Ich sehe Webtrekk nicht nur als Tool. Ich sehe Webtrekk als Partner, der uns bei unseren Herausforderungen hilft.
  www.bell-school.ch  
Des services linguistiques créatifs, par un partenaire qui parle votre langue.
Kreative Sprachdienstleistungen. Von einem Partner, der Ihre Sprache spricht.
1 2 3 4 5 6 Arrow