un partenariat durable – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      42 Results   36 Domains
  negociosparacasa.com  
UN PARTENARIAT DURABLE
DAUERHAFTE PARTNERSCHAFT
  www.prestashop.com  
Pour être à la hauteur de nos exigences , nous formons nos agences partenaires pour répondre à des projets d'envergures. Nous vous proposons de construire un partenariat durable pour avancer ensemble.
In der ganzen Welt sind Onlinehändler auf der Suche nach Webagenturen, die sie bei ihrem Projekt begleiten. PrestaShop hat Effizienz bewiesen und arbeitet nur mit Hauptakteuren des E-Commerce und spezialisierten Webagenturen, deren Kompetenzen es geprüft und anerkannt hat, zusammen. Wir schulen unsere Partneragenturen gezielt und können damit große und anspruchsvolle Projekte erfolgreich durchführen. Profitieren Sie von einer dauerhaften und leistungsfähigen Partnerschaft mit PrestaShop!
  scan.madedifferent.be  
La réunion, placée sous le thème d’un partenariat durable dans l’industrie maritime, a rassemblé des personnalités du monde maritime pour une rétrospective de la coopération entre les deux organisations, mais aussi pour envisager son avenir.
(Nachhaltige Partnerschaft in der Schifffahrtsindustrie) kamen führende Akteure aus allen Bereichen der Schifffahrtsbranche zusammen, um mehr über die Geschichte – und die Zukunft – der Zusammenarbeit der beiden Organisationen zu erfahren.
  rheinmetall-tp.com  
Cette étape n'est néanmoins que la première d'un partenariat durable. Nous sommes particulièrement fiers de la fidélité de nos clients et nous accordons une attention toute particulière à la fourniture d'un service réactif, adapté et respectueux.
However the deployment is only the start of a long term relationship. We are proud of our very high customer retention levels and always strive to deliver a responsive, accurate and friendly support service. Many of our customers have been customers for many years and all have benefitted from our continuous investment in the enhancement and expansion of our product portfolio and in the development and improvement of our support service.
  www.naturalsciences.be  
Parfois, ce qui commence par une petite action ponctuelle se transforme en un partenariat durable dans lequel les deux partenaires collaborent étroitement sur une base égalitaire et cherchent à unir leurs bénéfices.
Ob Sie nun ein dauerhafter Finanzpartner werden wollen, um uns zu helfen unsere anspruchsvollsten Renovierungsprojekte zu verwirklichen, oder einfach nur nach dem perfekten Verhältnis zwischen Ihrem Bedarf und unserem Angebot für Ihre Mitarbeiter oder Kunden suchen - es gibt immer Wege, eine gemeinsame Basis zu finden und eine wunderbare Partnerschaft zu beginnen, in der Zusammenarbeit und gegenseitiges Interesse im Mittelpunkt stehen.
  www.davidvanille.com  
Grâce à la valorisation de ses ouvrages hydrauliques, mais aussi à son double rôle de producteur et de distributeur, Groupe E dispose des bases nécessaires pour absorber les variations du marché. Dans ce contexte, il vise à fidéliser ses clients en leur proposant un partenariat durable grâce à une large palette de produits et services que les six sociétés du groupe sont en mesure de fournir.
Das wirtschaftliche und politische Klima, das mit all seinen Unwägbarkeiten 2016 weltweit dominierte und auch jetzt noch vorherrscht, löste im Strommarkt massive Turbulenzen aus. Groupe E verfügt dank ihrer Wasserkraftwerke, aber auch aufgrund ihrer Doppelrolle als Stromproduzentin und -verteilerin über eine stabile Grundlage, um Marktschwankungen ausgleichen zu können. Vor diesem Hintergrund bemüht sich Groupe E, ihre Kunden im Rahmen dauerhafter Partnerschaften an sich zu binden. Die Basis dafür bietet die umfassende Palette an Produkten und Dienstleistungen, welche die sechs Unternehmen der Firmengruppe anbieten.
  www.ubs.com  
Notre manière de travailler est dictée par notre volonté de vous aider à réaliser vos ambitions et vos objectifs. Nous nous engageons à construire avec vous un partenariat durable et productif qui profitera à vous et à votre famille pendant des générations.
Bei UBS dreht sich alles um Sie und Ihre finanziellen Ziele. Der Anspruch, Ihnen bei der Verwirklichung Ihrer Ambitionen und Ziele zur Seite zu stehen, bestimmt die Art und Weise, wie wir handeln. Deshalb bekennen wir uns zu langjährigen, produktiven Partnerschaften, von denen wir hoffen, dass sowohl Sie selbst als auch künftige Generationen profitieren können.
  2 Hits www.nato.int  
L’OTAN a engagé un « partenariat durable » avec l’Afghanistan. Tandis que débute la transition vers une prise en charge afghane de la sécurité, la Revue de l’OTAN pose la question de savoir si la lutte contre la corruption dans le pays va devenir un thème majeur de ce nouveau partenariat. Que signifierait un échec de cette lutte – pour l’Afghanistan et pour l’OTAN ?
Die NATO hat eine beständige Partnerschaft ('Enduring Partnership') mit Afghanistan begonnen. Im Zuge des Übergangs zu einem von Afghanen selbst angeführten Sicherheitssystem stellt NATO Brief die Frage, ob die Bekämpfung der Korruption nun zu einem Schlüsselthema dieser neuen Partnerschaft werden wird. Was würde es für Afghanistan und die NATO bedeuten, wenn es nicht gelingt, die Korruption einzudämmen?
  www.kulturwege-schweiz.ch  
Dans le cadre d’un partenariat durable, l’Aide Suisse aux Montagnards soutient le projet des Itinéraires culturels en Suisse, à hauteur de 750'000 francs. Grâce à ce soutien, ViaStoria peut développer et mettre à disposition des...
Dieses Jahr findet die Genusswoche, die Semaine du Goût, auf den Hauptrouten von Kulturwege Schweiz statt. Die Genusswoche ist eine Initiative zur Erhaltung und Entwicklung des kulinarischen Erbes. Sie hat einen pädagogischen...
  www.ardennen-coo.eu  
Une expérience de croissance continue, partagée avec nos clients et confortée par un partenariat durable et une collaboration étroite tout au long du processus : de l’analyse des conditions requises à la mise en service des installations chez le client.
Eine Erfahrung kontinuierlichen Wachstums, die wir mit unseren Kunden teilen und die sich dank der beständigen Partnerschaften und einer intensiven Zusammenarbeit über alle Prozessphasen konsolidiert hat: von den Anforderungsanalysen bis hin zur Inbetriebnahme der Anlagen im Werk des Kunden.
  www.troiscarres.com  
Nous travaillons ensemble à un partenariat durable.
Wir stehen zu unserem Bildungssystem und bieten jungen Menschen Chancen.
  2 Hits www.draxomarketing.com  
UN PARTENARIAT DURABLE
eiNe DAuerHAFTe PArTNersCHAFT
  www.housing.gov.sa  
Pour les trois prochaines années 2018/2019, 2019/2020 et 2020/2021 une coopération avec les festivals només est prévu dans les Balkans pour exécuter le projet « Border Pass ». La collaboration de plusieurs années est concu pour garantir un partenariat durable, axée sur les ressources durable qui laisse un impact restant sur les jeunes gens concernés et le grand public.
Für die kommenden drei Jahre 2018/2019, 2019/2020 und 2020/2021 ist eine ausgedehnte Kooperation mit Dokumentarfilmfestivals im Balkan geplant, um das Projekt «BorderPass» durchzuführen. Die mehrjährige Zusammenarbeit mit diesen Projektgefährten soll eine nachhaltige, ressourcenorientierte Partnerschaft garantieren, die einen bleibenden Impact bei den involvierten Jugendlichen und der breiteren Öffentlichkeit hinterlässt. Im ersten Jahr würde das Projekt in Zusammenarbeit mit dem Dokufest Prizren in Kosovo starten.
  siegolbelgium.be  
Grâce à nos circuits de décision courts et à nos prestations de conseil se distinguant par une approche globale interconnectée, nous vous présentons des solutions taillées sur mesure pour optimiser vos finances. Nous souhaitons entretenir avec vous un partenariat durable.
Dank unseren kurzen Entscheidungswegen und einer Beratung, welche sich durch eine ganzheitliche vernetzte Betrachtungsweise auszeichnet, präsentieren wir Ihnen massgeschneiderte Lösungen für die Optimierung Ihrer Finanzen. Wir möchten mit Ihnen eine langjährige Partnerschaft pflegen. Auf diese Weise können wir Ihnen die Vorzüge bieten, die Sie verdienen: Eine umfassende Analyse Ihrer finanziellen Situation, bei welcher Ihre Bedürfnisse, Ziele und Pläne verstanden werden und eine Beratung, bei der in Ihrem Sinne vorausschauend gehandelt wird.
  www.preubohlig.de  
C’est votre intelligence qui nous convaincra d’investir en toute confiance dans votre futur. Notre objectif consiste à former des avocats très compétents qui souhaitent établir un partenariat durable.
Bei uns können Sie Ihre Persönlichkeit und Ihre eigenen Stärken einbringen. Wenn Sie uns als Kopf überzeugen können, investieren wir gerne in Ihre Zukunft. Unser Ziel ist die Ausbildung hochqualifizierter Juristen zu herausragenden Anwälten, die an einer dauerhaften Partnerschaft interessiert sind.
  www.postfinance.ch  
Avec plus de 15 ans d’expérience et 200'000 clients satisfaits, Zurich Connect est la principale assurance en ligne de Suisse. PostFinance et Zurich Connect sont liées par un partenariat durable et porteur de fruits.
Mit über 15 Jahren Erfahrung und mehr als 200'000 zufriedenen Kunden ist Zurich Connect die führende Online-Versicherung der Schweiz. Zudem verbindet PostFinance und Zurich Connect eine langjährige erfolgreiche Partnerschaft. Profitieren Sie deshalb als PostFinance-Kunde von speziellen Konditionen bei allen Versicherungslösungen von Zurich Connect.
  www.dkconsultants-bg.com  
Notre démarche s’inscrit dans un partenariat durable en termes de :
Unsere Methoden basieren auf dauerhaften Partnerschaften im Hinblick auf:
  www.seatra.es  
Nous nous employons à entretenir un partenariat durable avec chacun de nos clients.
Unser Bestreben ist es, mit jedem unserer Kunden eine dauerhafte, langfristige Partnerschaft zu pflegen
  www.kooper.it  
L'entreprise familiale sarroise Viasit poursuit ainsi son expansion à l'étranger en fondant les bases d'un partenariat durable par des marchés clés avec des fabricants locaux. Des accords de partenariat semblables ont déjà été conclus au Canada, en Australie, en Grande Bretagne et en Colombie.
viasit setzt damit die Expansion ins Ausland fort, indem das saarländische Familienunternehmen weltweit Schlüsselmärkte über langfristige Partnerschaften mit lokalen Herstellern erschließt. Ähnliche Fertigungsvereinbarungen wurden bereits in Kanada, Australien, Großbritannien und zuletzt Kolumbien geschlossen. Weitere sind für die Zukunft geplant.
  www.zurich.ch  
Un partenariat durable
Eine nachhaltige Partnerschaft
  jintokyo.com  
Ces trois facteurs sont garants du succès de FRAISA et de NUM sur le marché mondial des outils de coupe. Avec cette philosophie concordante des deux sociétés, un partenariat durable s’est établi dans le domaine de l’usinage d’outils ces 25 dernières années, fondé sur l’expérience et la confiance.
Die drei im Titel genannten Faktoren, sind der Erfolgsgarant für FRAISA und NUM, im Weltmarkt der Zerspanungswerkzeuge. Durch diese übereinstimmende Philosophie der beiden Firmen ist in den vergangenen 25 Jahren eine solide Partnerschaft im Bereich Werkzeugbearbeitung entstanden, die auf beidseitiger Erfahrung und Vertrauen aufgebaut ist. Beide Firmen haben eigene Forschungs- und Entwicklungsabteilungen welche bestrebt sind, auf dem Markt immer einen Schritt voraus zu sein. Durch die führende Stellung von FRAISA im High-Tech-Werkzeugmarkt und durch das grosse Engagement im Bereich Aus-und Weiterbildung wurde der schweizerische Bundesrat aufmerksam: die Bundespräsidentin liess sich vor Ort die moderne Werkzeug-Produktion im Detail zeigen.
  www.tiglion.com  
Un partenariat durable, prêt pour les étapes à venir
Langfristige Partnerschaft – bereit für die nächsten Schritte
  www.alpiq.com  
Alpiq au Montreux Jazz Festival 2012 : un partenariat durable
Alpiq am Montreux Jazz Festival 2012: Eine langfristige Partnerschaft
  whoresx.com  
Grandes séries ou projet unitaire, notre entreprise est flexible et réactive. Nous suivons nos clients au quotidien pour un partenariat durable. Notre structure allie agilité et sérieux pour vous offrir des prestations et des produits de qualité, tout en respectant votre budget.
Nouvelle Société Gerbois SAS entwirft und fertigt Industrieverpackungen aller Art, vor allem aus Holz. Mit mehr als 40 Jahre Erfahrung in diesem Bereich begleiten wir Sie bei Ihren Projekten und reagieren rasch auf Ihre Wünsche. Unsere Produkte sind für alle Transportarten geeignet und nach Maß entwickelt und gefertigt. Gleich ob es sich um Großserien oder einzelne Projekte handelt, unser Unternehmen ist flexibel und reagiert prompt. Wir unterstützen unsere Kunden im Tagesgeschäft und pflegen eine nachhaltige Partnerschaft. Flexibilität und Zuverlässigkeit gehen Hand in Hand. So können wir Ihnen hochwertige Leistungen und Produkte anbieten und dabei die Kosten unter Kontrolle halten.
  www.chuangyilife.com  
Grâce à son savoir-faire de longue date, sa grande force d’innovation et un large assortiment de produits, Maestrani peut réaliser les souhaits les plus singuliers avec rapidité et compétence. Pour nous, l’essentiel est la mise en place d’un partenariat durable et couronné de succès.
Maestrani ist Ihr professioneller Partner für Handelsmarken, Halbfabrikate und Co-Manufacturing. Dank langjährigem Know-How, hoher Innovationskraft und breitem Produktesortiment kann Maestrani auch aussergewöhnliche Wünsche schnell und kompetent umsetzen. Im Vordergrund steht dabei der Aufbau einer erfolgreichen langfristigen Partnerschaft.
  www.credit-suisse.com  
Grâce à la collaboration avec le Credit Suisse, l'un des premiers fournisseurs de solutions de placement institutionnelles, vous profitez des vastes connaissances et compétences de nos spécialistes expérimentés. Associées au réseau mondial de la banque, celles-ci constituent la base idéale pour un partenariat durable et fructueux.
Durch die Zusammenarbeit mit der Credit Suisse als einem der führenden Anbieter von institutionellen Anlagelösungen profitieren Sie vom breit gefächerten Wissen sowie von weit reichenden Kompetenzen unserer erfahrenen Spezialisten. Zusammen mit der globalen Vernetzung der Bank bildet dies die optimale Grundlage für eine nachhaltige und gewinnbringende Partnerschaft.
  www.ressortforschung.admin.ch  
Les établissements de recherche profitent eux aussi d'un partenariat durable avec l'administration fédérale, celle-ci leur donnant les moyens de développer des domaines de recherche spécifiques qu'ils ne pourraient pas développer sans ce soutien.
Zur Entwicklung einer anerkannten Fachkompetenz und zur Gewährleistung ausreichender Forschungskapazitäten in bestimmten Bereichen ist es jedoch zwingend, mit einigen Forschungseinrichtungen, insbesondere mit jenen des ETH-Bereichs, dauerhafte und bevorzugte Beziehungen aufzubauen. Diese nicht ausschliesslichen Partnerschaften bieten einen deutlichen Mehrwert, da die Forschungseinrichtungen dank ihrer Infrastruktur, ihren personellen und materiellen Mitteln sowie ihrer Bereitstellung von Kenntnissen und Fachkompetenzen eine Dienstleistung erbringen können, die über ein einzelnes Forschungsmandat hinausgeht. Auch die Forschungseinrichtungen profitieren von einer langfristigen Partnerschaft mit der Bundesverwaltung, da diese die Weiterentwicklung spezifischer Forschungsbereiche ermöglicht, welche die Forschungseinrichtungen ohne Unterstützung nicht gewährleisten können. Leistung und Mehrwert dieser Partnerschaften werden regelmässig geprüft und evaluiert. Auf diese Weise spielt die Ressortforschung eine entscheidende Rolle bei der Erhaltung und Weiterentwicklung der Forschungskapazitäten in Bereichen, die für das Wohl des Landes zentral sind, wie beispielsweise in der Raumentwicklung oder der Energieversorgung.