un prélèvement sur – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   11 Domains
  6 Hits www.admin.ch  
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant un prélèvement sur le solde du fonds d'égalisation des changes de la banque nationale. (Du 8 novembre 1946.)
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über eine Entnahme aus dem der Schweizerischen Nationalbank verbliebenen Währungsausgleichsfonds. (Vom 8. November 1946.)
  www.chaletsbaiedusud.com  
Congelé (-20 °C): 6 Mois. Faute d’indications sur la stabilité du matériel à température ambiante, on optera pour un prélèvement sur sérum congelé.
Tiefgefroren (-20 °C): 6 Monate. Da es keine Angabe der Stabilität des Materials bei Raumtemperatur gibt, ist gefrorenes Serum das Material der Wahl.
  www.snb.ch  
Arrêté fédéral concernant un prélèvement sur le solde du fonds d'égalisation des changes de la Banque nationale suisse (RO 62, 1045). Message du Conseil fédéral du 8 novembre 1946 (FF 1946, III, 961).
Bundesbeschluss über eine Entnahme aus dem Währungsausgleichsfonds. AS 62 1061. Botschaft des Bundesrates vom 8. November 1946. BBl 1946 III 985.
  www.verts.ch  
Il est cependant clair que toutes les mesures nécessaires n’ont pas encore été prises. Ainsi les Verts regrettent vivement que leur demande d'un fonds pour l’efficience n’ait pas été entendue et qu'un prélèvement sur le courant nucléaire n’ait pas trouvé de majorité aujourd’hui.
Die Grünen sind erfreut über diesen positiven Einstieg in die Energiewende. Es braucht aber ganz klar noch mehr Massnahmen, weshalb die Grünen sehr bedauern, dass ihre Forderungen nach einem Effizienzfonds und die Abgabe auf den Atomstrom heute noch nicht mehrheitsfähig waren. Für den Ausstieg aus der Atomenergie braucht es auch die nötigen finanziellen Mittel – da muss der Ständerat noch nachbessern.
  arc.eppgroup.eu  
Sur ce sujet, je continuerai à défendre, comme je l'ai déjà fait à travers les amendements que j'ai déposés, l'idée de "péréquation", qui permet à un Etat de financer les lignes ferroviaires fortement déficitaires, par un prélèvement sur les lignes fortement excédentaires.
Inge Gräßle zeigte sich ferner erfreut über die weit reichende Kooperationsbereitschaft der EU-Kommission. Diese habe die inhaltlichen Schwerpunkte des Parlaments und die damit verbundenen Änderungsanträge zum allergrößten Teil übernommen und mitgetragen. Dazu gehörten insbesondere die Entbürokratisierung der Zuschussverfahren einschließlich vereinfachter Formulare, die Festlegung förderfähiger Kosten, die Veröffentlichung von Zuschussempfängern, mittelstandsfreundlichere Ausschreibungsverfahren, mehr Wettbewerb auch bei Rahmenverträgen sowie eine effektivere Korruptionsbekämpfung. "Mit der jetzt zu erwartenden Verabschiedung dieses Gesamtpakets haben wir ein dickes Brett gebohrt und den Startschuss für eine erfolgreiche deutsche Ratspräsidentschaft gegeben", so die Berichterstatterin abschließend.
  twojbrowar.pl  
Vous pouvez annuler jusqu’à 30 jours avant la date d’arrivée. Le montant total de la réservation sera débité à l’avance, 30 jours avant votre arrivée. L'hôtel se réserve le droit d'effectuer un prélèvement sur la carte de crédit avant l'arrivée.
Wenn Sie Ihre Buchung stornieren wollen, müssen Sie mindestens 5 Tage vor Ihrer Ankunft tun. Ab diesem Moment der Reservierung akzeptiert der Kunde, dass der volle Preise des Aufenthaltes (von der Kreditkarte) abgezogen wird. Bitte beachten Sie, dass am Tag der Anreise um 23:59 (MEZ) Uhr beginnt. Wenn Sie später als 5 Tagen vorher stornieren, oder wenn Sie nicht erscheinen (No-Show) wird die komplette erste Nacht in Rechnung gestellt. Für Gruppenbuchungen (3 oder mehr Zimmer) gelten abweichende Stornierungsbedingungen, Sie können diese bis 30 Tage vor Anreise kostenfrei stornieren, danach wird der Gesamtbetrag 30 Tage vorher eingezogen.