un produit pharmaceutique – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains
  oami.europa.eu  
Centrafarm - Libre circulation des marchandises - Marque portant sur un produit pharmaceutique - Traité CEE, art. 36
Centrafarm - Freier Warenverkehr - Warenzeichen für Arzneimittel - EWG-Vertrag, Artikel 36
  www.adrreports.eu  
Lorsque vous consultez un rapport électronique sur des effets indésirables suspectés (également appelés réactions indésirables suspectées aux médicaments) pour un produit pharmaceutique ou un principe actif, il est important de comprendre quelle place le rapport électronique tient dans le profil de sécurité global d'un médicament.
Beim Anzeigen von Web-Meldungen über Verdachtsfälle von Nebenwirkungen (auch bekannt unter der Bezeichnung „unerwünschte Arzneimittelwirkungen“) eines Arzneimittels oder eines Wirkstoffes ist es wichtig zu wissen, wie sich die Web-Meldung in das Sicherheitsprofil eines Arzneimittels insgesamt einfügt.
  www.pacpa.ps  
Au moment de lancer un produit pharmaceutique sur le marché, il est indispensable de pouvoir compter sur un partenaire rapide et efficace dans le secteur du packaging. En tant que principale industrie graphique et du papier au Tessin, nous imprimons des emballages de tous types et de toutes formes, en séries potentiellement illimitées.
Um Arzneimittel auf den Markt zu bringen, muss man auch auf einen schnellen und effizienten Partner im Verpackungsbereich bauen können. Als führendes Graphik- und Papierverarbeitungsunternehmen im Tessin drucken wir Verpackungen jeder Art und Form in nahezu endlosen Serien.
  2 Hits www.epo.org  
a)119 que les brevets européens, dans la mesure où ils confèrent la protection à des produits chimiques, pharmaceutiques ou alimentaires en tant que tels, sont sans effet ou peuvent être annulés conformément aux dispositions en vigueur pour les brevets nationaux ; cette réserve n'affecte pas la protection conférée par le brevet dans la mesure où il concerne soit un procédé de fabrication ou d'utilisation d'un produit chimique, soit un procédé de fabrication d'un produit pharmaceutique ou alimentaire ;
a)119 dass europäische Patente übereinstimmend mit den für nationale Patente geltenden Vorschriften unwirksam sind oder für nichtig erklärt werden können, soweit sie Schutz für chemische Erzeugnisse als solche oder für Nahrungs- oder Arzneimittel als solche gewähren; ein solcher Vorbehalt berührt nicht den Schutz aus dem Patent, soweit es ein Verfahren zur Herstellung oder Verwendung eines chemischen Erzeugnisses oder ein Verfahren zur Herstellung eines Nahrungs- oder Arzneimittels betrifft;
  www.feig.de  
L’une des plus importantes publications sur l’efficacité et la sécurité du cannabis pour les patients atteints d’épilepsie a été réalisée en 2014 par la société pharmaceutique britannique GW Pharmaceuticals. Cette study s’intéressait plus spécifiquement à un produit pharmaceutique dérivé du cannabis développé par la société
Eine der größten Studien, die jemals über die Wirksamkeit und Sicherheit von Cannabis für Epilepsiepatienten veröffentlicht wurde, war 2014 von einem britischen Pharmaunternehmen namens GW Pharmaceuticals. Ihre Studie konzentrierte sich insbesondere auf ein Arzneimittel aus Cannabis, das sie selbst hergestellt haben.
  alkoclar-adakule-hotel.kusadasihotels.org  
C’est après cela que la traduction professionnelle de documents médicaux devient possible. Nous effectuerons toute traduction médicale avec compétence, qu’il s’agisse de la description d'un produit pharmaceutique ou d'un manuel d'utilisation de matériel médical.
Medizinische Übersetzungen sind aufgrund der spezifischen Terminologie kompliziert. Sie stellen eine arbeitsaufwendige und verantwortungsvolle Aufgabe dar. Bei der Durchführung von medizinischen Übersetzungen ist es wichtig, schrittweise vorzugehen. Zunächst liest der Übersetzer den Text gründlich durch und vermerkt komplizierte und seltene Begriffe. Der nächste Schritt bei medizinischen Übersetzungen besteht in der Analyse von Begriffen und einzelnen Textteilen. Nach dieser Vorbereitung kann die professionelle Übersetzung des medizinischen Dokuments durchgeführt werden. Wir führen jedwede medizinische Übersetzung mit Geschick durch, ob es sich um ein pharmazeutisches Handbuch oder um die Betriebsanleitung für medizinische Geräte handelt. Eine detaillierte Analyse der im medizinischen Text verwendeten Begriffe wird während des Übersetzungsvorgangs durchgeführt und unsere Übersetzer holen Rat von Medizinern ein, wenn erforderlich.
  jusletter.weblaw.ch  
Dans cette contribution, nous étudions la responsabilité pénale du fabricant de produits thérapeutiques à usage humain, dans le cas d’une crise sanitaire due à un produit pharmaceutique défectueux. Nous examinerons la responsabilité pénale de l’entreprise, de ses organes et de ses dirigeants, qui ont mis ou maintenu sur le marché des produits qui exposent les consommateurs à des atteintes à leur intégrité physique, psychique ou à leur vie, que ce risque demeure potentiel ou qu’il se concrétise.
Der Beitrag untersucht die strafrechtliche Verantwortlichkeit eines Herstellers von therapeutischen Produkten zur Behandlung von Menschen, im Falle z.B. einer Pandemie verursacht durch ein fehlerhaftes pharmazeutisches Produkt. Geprüft wird die strafrechtliche Haftung des Unternehmens, seiner Organe und des leitenden Managements, wenn diese das Produkt auf den Markt gebracht oder den Verkauf weitergeführt haben und somit der Verbraucher dem potentiellen oder konkreten Risiko einer Verletzung seiner körperlichen oder geistigen Integrität oder seines Lebens ausgesetzt wurde. (sk)
  www.ms-ad-hd.com  
James Mahon, économiste et principal auteur de l’étude York affirme: «Les résultats sont criants. Si un produit pharmaceutique sans effet secondaire assurait au National Health Services d’économiser 34 millions d’euros annuels, le gouvernement britannique ne tarderait pas à faire pression, à juste titre, pour l’incorporer aux bonnes pratiques cliniques.» Il est temps que l’alimentation des nourrissons prématurés au lait maternel devienne la norme hospitalière universelle.
James Mahon, Volkwirtschaftler und Erstautor der York-Studie: «Die Ergebnisse sprechen für sich. Würde man der Regierung ein nebenwirkungsfreies Arzneimittel mit einem realistischen jährlichen Einsparungspotenzial von 34 Millionen Euro vorstellen, würde diese die zuständigen Akteure im staatlichen Gesundheitssystem völlig zurecht zu dessen flächendeckendem Einsatz in der klinischen Praxis bewegen wollen.» Höchste Zeit also, Muttermilch zum weltweiten Klinikstandard für die Ernährung von Frühgeborenen zu machen.