un rôle secondaire – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      92 Results   59 Domains
  5 Hits www.novusair.com  
Dans la région frontalière, la densité de la population ne joue qu’un rôle secondaire dans la répartition géographique des stations-services. Ces dernières décennies ont vu se développer une concentration excessive de stations-services résultant du tourisme international de la pompe à essence, un phénomène attribué aux tarifs fort avantageux du carburant au Luxembourg par rapport aux pays voisins.
Im Grenzraum ist die inländische Bevölkerungsdichte nur von nachrangiger Bedeutung für die räumliche Verteilung der Tankstellen. Hier kam es in den letzten Jahrzehnten zu einer unverhältnismäßig hohen Konzentration von Tankstellen als Folge des internationalen Tanktourismus, eines Phänomens, das sich aus dem deutlichen Preisvorteil des Kraftstoffs in Luxemburg gegenüber seinen Nachbarländern ergibt.
  khartasia-crcc.mnhn.fr  
La couleur ne joue en revanche qu’un rôle secondaire dans le choix du vin à servir avec la soupe. Rouges, blancs et rosés: tous font très bien l’affaire, à condition bien sûr que leurs arômes se marient à ceux du potage.
Was die Weinauswahl zur Suppe anbelangt, spielt die Farbe eine untergeordnete Rolle. Sowohl Weiss- und Rotweine als auch Rosés sind  passend.  Wichtiger  ist,  dass  der  Geschmack der Suppe und die Aromen des Weines miteinander kombinierbar sind. Ist die Suppe leicht und frisch, sollte dies der Wein auch sein. In diesem Fall denke ich an Sauvignon blanc, Riesling-Sylvaner oder Kerner.  Auch  ein  leicht  gekühlter  Gamay oder Dôle ist möglich. Enthält die Suppe Fisch, kann man beispielsweise einen Chasselas oder einen Viognier dazu servieren. Hat es Geflügel in der Suppe, würde ich Chardonnay oder gar die Walliser Spezialitäten Humagne blanche oder  Hermitage  trinken.  Bei  einer  kräftigen Herbstsuppe, die auch rotes Fleisch und Saucisson Vaudois enthält, empfiehlt es sich, einen Rotwein zu entkorken. Das kann ein Pinot noir sein oder gar ein Genfer Gamay. Auch ein leichterer Syrah ergänzt mit seiner pfeffrigen Note sehr schön das Aroma der geräucherten Wurst.
  www.six-group.com  
Après avoir fait ses premières armes avec la flûte à bec et la trompette, il voue aujourd'hui une passion pour les instruments à vent basse, en particulier le tuba et le trombone. Le style de musique joue quant à lui un rôle secondaire.
Christoph Huber führt die musikalische Familientradition weiter. Via Blockflöte und Trompete ist er zum Tieftonbläser geworden und spielt heute mit Leidenschaft Basstuba und Bassposaune. Die Musikrichtung spielt dabei eine untergeordnete Rolle. Viel wichtiger ist ihm das, was er sonst im Orchester findet: Kameradschaft, Humor und die gemeinsamen Reisen. Auch bei der Arbeit hat Christoph Huber ein gutes Gespür für Stimmungen und findet im Umgang mit anderen Menschen immer die richtige Tonart.
  bannarescue.org  
La première apparition de Jameson dans un film grand public fut un rôle secondaire dans le film Private Parts d'Howard Stern, sorti en 1997. Elle continua à  se produire devant le grand public avec des interventions pour la chaine de télévision E! en prêtant sa voix au jeu vidéo Grand Theft Auto: Vice City sorti en 2002 et en jouant un rôle récurrent dans la série Mister Sterling diffusée en 2003 sur NBC.
Jameson founded pornographic entertainment company ClubJenna in 2000 with Jay Grdina, whom she later married. Initially an individual website, this business expanded into managing similar websites of other stars and began producing pornographic films in 2001. The first such film, Briana Loves Jenna (with Briana Banks), was named at the 2003 AVN Awards as the best-selling and best-renting pornographic title for 2002. By 2005, Club Jenna had revenues of US$30 million with profits estimated at half that. Advertisements for her site and films, often bearing her picture, have towered on a forty-eight-foot-tall billboard in New York City's Times Square. Playboy TV hosts her Jenna's American Sex Star reality show where aspiring porn stars compete for a Club Jenna contract.
  berba.net  
Les points d'accès postaux desservis sont utilisés principalement pour envoyer ou réceptionner des lettres et des colis. Par comparaison, les prestations dans le domaine du trafic des paiements jouent un rôle secondaire.
Das BAKOM hat eine repräsentative Erhebung über das aktuelle Nutzungsverhalten und die sich abzeichnenden Bedürfnisse nach Post- und Zahlungsverkehrsdiensten in Auftrag gegeben. Damit steht der Diskussion über die Ausgestaltung und den Umfang der postalischen Grundversorgung eine weitere Grundlage zur Verfügung. Die Ergebnisse fliessen auch in die Überlegungen der Arbeitsgruppe zur postalischen Grundversorgung, die Bundespräsidentin Doris Leuthard im August 2017 eingesetzt hat, ein.
  www.eurotopics.net  
Dans le domaine des nouveaux médias, les Belges sont essentiellement des utilisateurs passifs. Les blogs ne jouent encore qu'un rôle secondaire. Les journaux et les revues hebdomadaires commencent toutefois à investir davantage Internet et offrent une plate-forme d'expression - aussi sous forme de blogs - aux intellectuels de renom.
Auf dem Gebiet der neuen Medien sind die Belgier vor allem passive Nutzer. Blogs spielen noch eine untergeordnete Rolle. Allerdings engagieren sich in der jüngsten Zeit gerade die Zeitungen und Wochenblätter zunehmend im Internet und bieten führenden Intellektuellen auch in Form von Blogs eine Plattform.
  www.eav.admin.ch  
Qualité des matières premières: impossible de produire une bonne eau-de-vie à partir de fruits avariés. Des fruits encore verts, moisis ou pourris nuisent à la qualité de la boisson alcoolique. L'aspect joue un rôle secondaire dès lors que la maturité du fruit est garantie.
Qualität der Rohstoffe: Aus schlechten Früchten lässt sich kein guter Obstbrand herstellen. Faule, schimmlige oder unreife Früchte beeinträchtigen die Qualität des alkoholischen Getränks. Das Aussehen spielt eine untergeordnete Rolle, soweit die Reife der Frucht nicht darunter leidet.
  www.baechli-bergsport.ch  
Puisque les arceaux sont sous tension, ce type de tente peut également être monté sans sardines ni tendeurs, autant dire qu'elles sont pratiquement autoporteuses. La constitution du sol joue donc un rôle secondaire lors du choix de l'emplacement.
Eigentliche Kuppelzelte bestehen aus mindestens zwei gleich langen Gestängebögen, die sich oben in der Mitte kreuzen. Da die Gestängebögen unter Spannung stehen, lässt sich dieser Zelttyp auch ohne Heringe und Abspannleinen aufstellen, d.h. er ist praktisch freistehend. Die Beschaffenheit des Untergrunds spielt daher bei der Platzwahl nur eine untergeordnete Rolle, ein Kuppelzelt lässt sich grundsätzlich auch auf einer Felsplatte aufstellen.
  www.shopping-feed.es  
Le prix de vente joue un rôle secondaire au niveau de la contrebande.
Der Verkaufspreis spielt eine untergeordnete Rolle beim Schmuggel.
  www.maipez.com  
Pour les refroidisseurs dont les performances sont optimisées, les effets possibles de la lixiviation jouent un rôle secondaire, alors que pour les refroidisseurs ayant des effets de lixiviation minimum, on s'est efforcé de satisfaire les exigences de la norme DIN EN 15267-3.
Diese Kühler sind sehr kompakt gebaut und ausgelegt für einen bzw. in besonderer Bauform für zwei Gaswege. Wärmetauscher sind erhältlich in Edelstahl, Duran-Glas und PVDF. Bedingt durch das Kühlprinzip sind sie für moderate Leistungen und Umgebungstemperaturen ausgelegt. Dafür liegen sie preislich niedriger als Kompressorkühler. Der Hauptanwendungsbereich liegt bei Gasflüssen von bis zu 150 Nl/h bei Gastemperaturen bis 70 °C und einem Eingangstaupunkt von 40 °C.
  www.bfe.admin.ch  
Si la consommation finale de charbon s'élevait encore à 932 000 tonnes en 1920 (elle représentait alors 70% de l'approvisionnement énergétique suisse), elle chuta successivement pour n'atteindre en 2004 plus que 203 000 tonnes. Il ne joue donc aujourd'hui plus qu'un rôle secondaire dans l'approvisionnement énergétique de la Suisse.
Kohle war einst der wichtigste Energieträger der Schweiz. Die Entwicklung im Schweizer Kohlemarkt zeigt jedoch klar die Substitutions-Anstrengungen, die seit mehreren Jahren in der Schweiz gemacht werden. Die aufwändige Handhabung, die umständliche Lagerung und die notwendige Entsorgung der anfallenden Asche führten dazu, dass in der Schweiz Kohle von Hausbesitzern nur noch in Ausnahmefällen verwendet wird. In ländlichen Regionen und in alten Wohnbeständen wird Kohle jedoch heute noch zum Heizen verwendet. Betrug 1920 der Endverbrauch an Kohle noch 932'000 Tonnen (was 70% der Energieversorgung der Schweiz entsprach), so sank dieser in rascher Folge auf 203'000 Tonnen im Jahre 2004. Heute spielt sie deshalb in der Energieversorgung der Schweiz nur noch eine kleine Rolle: sowohl der Anteil am Brutto- wie auch am Endverbrauch liegt unter 1% des Gesamtenergieverbrauchs der Schweiz.
  srgssr.ch  
Elle précise que les télévisions SSR sont la source d’information principale ou secondaire de 57% des personnes interrogées, contre 52% pour la presse quotidienne. Les chaînes privées suisses ne jouent qu’un rôle secondaire, dans les domaines de l'information et du divertissement.
Eine Univoxstudie bestätigte 2007 die Bedeutung der Fernsehprogramme der SRG als Informationsmedien: «Bei der informationsorientierten Mediennutzung werden das SRG-Fernse­hen von 57 Prozent, die Tageszeitung von 52 Prozent (…) in erster oder zweiter Linie als Informationsquellen gebraucht. (...) Die privaten schweizerischen Fernsehprogramme spielen sowohl bezüglich Information als auch bezüglich Unterhaltung nur eine geringe Rolle.»
  www.residenzailcarmine.com  
Certes, il y a environ 9 800 moutons et 4 500 chèvres au Luxembourg, cependant ces deux espèces ne jouent qu’un rôle secondaire dans la production locale de viande. Dans notre pays, ces animaux sont plutôt élevés pour leur lait.
Zwar gibt es immerhin etwa 9.800 Schafe und 4.500 Ziegen in Luxemburg, dennoch spielen beide Nutztierarten in der einheimischen Fleischproduktion eine untergeordnete Rolle. Sie werden hierzulande vornehmlich zur Milchproduktion gehalten. Das Fleisch wird überwiegend in der Direktvermarktung abgesetzt.
  3 Hits www.kmu.admin.ch  
En outre, les marques puissantes font face à la crise, d'après une étude relative à la recherche sur le cerveau de l'HSG de St-Gall. Les labels stimulent notre système de récompense; le prix ne joue alors qu'un rôle secondaire lors de la décision d'acheter.
Li-Treyer: Diese Unternehmen verfügen über starke Marken. Genau hier liegt der Vorteil. Eine Marke bietet grosse Sicherheit, man kennt sie, man weiss, was man an ihr hat. Mit dem Kauf einer Marke umgeht der Konsument das unnötige Risiko eines Fehlkaufs, der doppelt schmerzt, wenn in wirtschaftlich schwierigen Zeiten weniger Geld zur Verfügung steht. Ausserdem sind starke Marken krisenresistent, das beweist eine Hirnforschungsstudie der HSG St. Gallen. Labels regen unser Belohnungssystem an, weshalb der Preis beim Kaufentscheid nur eine untergeordnete Rolle spielt. Davon profitieren auch die Detailhändler.
  www.peaceblueresortphuket.com  
Les coûts énergétiques ne jouent au mieux qu’un rôle secondaire quand il est question d’illuminations de Noël. Elles doivent être belles, enchanter le spectateur et diffuser pendant seulement une courte période de l’année l’ambiance qui est attendue à Noël.
Tatsächlich spielen die Energiekosten bei der Weihnachtsbeleuchtung eine untergeordnete Rolle – wenn überhaupt. Es muss schön sein, begeistern, und für eine kurze Zeit im Jahr genau diese eine Stimmung verbreiten, die an Weihnachten eben erwartet wird. Der wesentlich geringere Energiebedarf spielt dennoch seine Vorteile aus: Es lassen sich wesentlich mehr Lichtpunkte pro Anschluss verwenden. So werden funkelnde Glitzerteppiche und Skulpturen möglich, die vor ein paar Jahren noch undenkbar waren. Bei grossen Installationen ist man flexibler, weil die Bereitstellung des Stroms einfacher ist. Und zuhause lassen sich dank Akkus oder Batterien Lösungen ohne grossen Kabelsalat umsetzen. Dazu sind LEDs auch wesentlich feiner und können ohne Fassung direkt in Kabel eingelötet werden. Das hat zu neuen Produkten und Konzepten geführt.
  www.srgssr.ch  
Elle précise que les télévisions SSR sont la source d’information principale ou secondaire de 57% des personnes interrogées, contre 52% pour la presse quotidienne. Les chaînes privées suisses ne jouent qu’un rôle secondaire, dans les domaines de l'information et du divertissement.
Eine Univoxstudie bestätigte 2007 die Bedeutung der Fernsehprogramme der SRG als Informationsmedien: «Bei der informationsorientierten Mediennutzung werden das SRG-Fernse­hen von 57 Prozent, die Tageszeitung von 52 Prozent (…) in erster oder zweiter Linie als Informationsquellen gebraucht. (...) Die privaten schweizerischen Fernsehprogramme spielen sowohl bezüglich Information als auch bezüglich Unterhaltung nur eine geringe Rolle.»
  www.pfeiffer-vacuum.com  
Pour être exact, c'est un hôtel restaurant qui appartient à ce genre d'endroit où la nourriture occupe le devant de la scène et où les chambres ne jouent qu'un rôle secondaire. Ceci dit, l'hébergement est tout sauf sommaire et le restaurant est installé dans le quartier qui s'étend autour du marché de Sant Antoni.
Es ist ein Hotel-Restaurant, um korrekt zu sein, also die Art von Hotel, wo das Essen an erster Stelle steht und die Schlafgelegenheiten nur eine Nebenrolle spielen. Dabei werden die Unterkünfte hier keineswegs stiefmütterlich behandelt – das Restaurant ist zwar eine feste Größe in der Gegend um den Sant Antoni Markt, aber auch das Hotel trägt mit seinen 17 Zimmern, die mit eleganten monochromen Tönen und schönem Hartholz ausgestattet sind, seinen Teil zum Ruhm bei.
  www.bricknode.com  
On a ainsi appris que chez IKEA, le processus de développement des nouveaux produits n’est pas réalisé dans un bureau, mais s’enclenche en magasin, pendant la visite de maisons et dans les ateliers de production. Le public a également découvert que l’ordinateur jouait un rôle secondaire dans la conception.
Mit Marcus Engman bot IKEA Einblicke in Arbeits- und Gestaltungsprozesse, die bislang wenig bekannt waren. Etwa, dass bei IKEA der Entwicklungssprozess für neue Produkte nicht am Reissbrett sondern im Laden, bei Hausbesuchen und auf den Böden der Produktionshallen stattfindet. Und dass der Computer beim Entwerfen eine sekundäre Rolle spielt.
  5 Hits srbiau.ac.ir  
Dans la région frontalière, la densité de la population ne joue qu’un rôle secondaire dans la répartition géographique des stations-services. Ces dernières décennies ont vu se développer une concentration excessive de stations-services résultant du tourisme international de la pompe à essence, un phénomène attribué aux tarifs fort avantageux du carburant au Luxembourg par rapport aux pays voisins.
Im Grenzraum ist die inländische Bevölkerungsdichte nur von nachrangiger Bedeutung für die räumliche Verteilung der Tankstellen. Hier kam es in den letzten Jahrzehnten zu einer unverhältnismäßig hohen Konzentration von Tankstellen als Folge des internationalen Tanktourismus, eines Phänomens, das sich aus dem deutlichen Preisvorteil des Kraftstoffs in Luxemburg gegenüber seinen Nachbarländern ergibt.
  www.bvet.admin.ch  
Autrefois, la chèvre était considérée comme la «vache du pauvre». Aujourd'hui, bien que la viande et le fromage de chèvre soient des produits de niche intéressants, la chèvre joue un rôle secondaire en tant qu'animal de rente.
Früher war die Ziege „die Kuh des armen Mannes". Heute ist sie in der Schweiz zahlenmässig nicht mehr bedeutend. Gitzifleisch und Ziegenkäse sind aber interessante Nischenprodukte.
  www.bvet.ch  
Autrefois, la chèvre était considérée comme la «vache du pauvre». Aujourd'hui, bien que la viande et le fromage de chèvre soient des produits de niche intéressants, la chèvre joue un rôle secondaire en tant qu'animal de rente.
Früher war die Ziege „die Kuh des armen Mannes". Heute ist sie in der Schweiz zahlenmässig nicht mehr bedeutend. Gitzifleisch und Ziegenkäse sind aber interessante Nischenprodukte.
  2 Hits www.unifribourg.ch  
Lors d'un entretien d'embauche avec des licenciés universitaires, les responsables des ressources humaines prennent en compte aussi bien les expériences pratiques que les bonnes notes. L'âge des candidats ne joue qu'un rôle secondaire.
Freiburg, den 16. August 2004. Personalmanager achten bei der Auswahl von Hochschulabsolventen ebenso sehr auf praktische Erfahrungen wie auf gute Noten. Nur eine untergeordnete Rolle spielt hingegen das Alter der Kandidierenden. Zu diesem Ergebnis gelangt eine Befragung, die von Freiburger Wirtschaftswissenschaftlern bei Personalverantwortlichen in der Deutschschweiz durchgeführt worden ist.
  www.szfangleiqi.com  
Grâce à l’utilisation très simple, nous sommes en mesure d’effectuer nos décomptes complexes, au sein de la communauté tarifaire A-Welle, de manière rapide et efficace, et ce, de surcroît, de manière transparente en externe pour toutes nos entreprises partenaires. Dans ce cadre, le fait que les données soient disponibles à partir de sources et dans des formats différents ne joue qu’un rôle secondaire.
Automatisierte Abrechnungen und Aus­wer­tun­gen. DIVIS überzeugt dabei mit einer exzellenten Benutzerführung. Durch die einfache Hand­ha­bung kön­nen wir unsere komplexen Ab­rech­nun­gen innerhalb des Ta­rif­ver­bun­des A-Welle effizient und schnell abrechnen, dies zudem auch nach aussen hin transparent für alle unsere Partnerunternehmen. Dabei spielen un­ter­schied­li­che Datenquellen und -formate nur noch eine sekundäre Rolle.
  2 Hits www.ofcom.ch  
Les problèmes de santé jouent un rôle secondaire.
Gesundheitliche Gründe spielen eine untergeordnete Rolle.
  3 Hits mianews.ru  
L’élevage des porcs n’ayant joué qu’un rôle secondaire dans cette région au XIXe siècle, les bouchers ont transformé les meilleurs morceaux de viande de bœuf de manière à obtenir une qualité similaire à celle du porc fumé, afin de rapprocher le prix de celui, plus élevé, de la viande de porc.
Die geschichtliche Entwicklung dieser drei Appenzeller Spezialitäten reicht weit in das 19. Jahrhundert zurück. Die drei Produkte zeichnen sich durch eine lange Tradition aus und verdanken ihre Namen dem Appenzellerland, der nachweislich ursprünglichen Heimat dieser Spezialitäten. Da im 19. Jahrhundert in dieser Region die Schweinezucht eine untergeordnete Rolle spielte, wurden die besten Rind-fleischstücke veredelt, um eine ähnlich gute Qualität wie „gräuchts Schwinigs“ zu erreichen und dadurch den Preis dem teureren Schweinefleisch anzugleichen. Die Metzger veredelten somit die guten Stücke der Rinder und Kühe zu Appenzeller Mostbröckli und kreierten aus den Abschnitten eine Roh- und eine Brühwurst: den Appenzeller Pantli und die Appenzeller Siedwurst. Im Laufe der Jahrhunderte wurde das traditionelle Herstellungsverfahren weiter gepflegt und perfektioniert. Ihren Ruf verdanken sie einerseits ihren besonderen qualitativen Eigenschaften, andererseits aber auch ihrem Namen, welcher die Produkte eindeutig mit einer bestimmten Schweizer Region verbindet – dem Appenzeller- und St. Gallerland.
  3 Hits www.postfinance.ch  
Les gérants de fonds recalculent quotidiennement le prix des parts de fonds de placement. L'offre et la demande ne jouent qu'un rôle secondaire. Bien plus importante est la valeur d'inventaire nette. D'autres facteurs influent sur le calcul des différentes parts de fonds de placement.
Fondsmanager berechnen die Preise für Fondsanteile täglich neu. Angebot und Nachfrage spielen dabei nur eine untergeordnete Rolle. Viel entscheidender ist der sogenannte Nettoinventarwert. Weitere Faktoren beeinflussen die Berechnung der einzelnen Fondsanteile.
  www.biovision.ch  
De plus, en Afrique – le continent les plus touché par le problème de la faim – les cultures génétiquement modifiées jouent un rôle peu important. Les principaux aliments sont le mil, l'igname et la banane. Leurs rendements sont plus bas et la biotechnologie n’y a jusqu'ici joué qu’un rôle secondaire.
Des Weiteren spielen gentechnisch veränderte Kulturpflanzen in Afrika, dem Kontinent mit dem massivsten Hungerproblem, kaum eine Rolle. Für die Ernährung werden dort vorrangig Hirse, Yams oder Banane angebaut – Kulturen die, wegen weniger Erträgen bisher in der Biotechnologie nur eine untergeordnete Rolle spielen.
  www.europa.admin.ch  
La condition d'engagement est d'avoir achevé des études universitaires (Master ou une formation équivalente). Le domaine d'études choisi, par contre, joue un rôle secondaire. Une connaissance des questions européennes et l'obtention d'une formation correspondante constituent toutefois un atout supplémentaire.
Voraussetzung ist in der Regel ein abgeschlossenes Masterstudium einer Universität (oder eine vergleichbare Ausbildung). Die Studienrichtung spielt nur eine untergeordnete Rolle. Erfahrung in europapolitischen Fragen und Nachweis einer entsprechenden Ausbildung sind von Vorteil.
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
Les problèmes de santé jouent un rôle secondaire.
Gesundheitliche Gründe spielen eine untergeordnete Rolle.
  www.alpiq.com  
En Suisse, la production d’électricité d'origine fossile joue un rôle secondaire. Elle détient une part d’environ 3% dans la production d’électricité. Mais la sortie programmée du nucléaire se traduit par une véritable entrée dans la production d’électricité fossile.
Die fossile Stromproduktion spielt in der Schweiz eine untergeordnete Rolle. Sie hat hier einen Anteil von rund 3% an der Stromproduktion. Der geplante Ausstieg aus der Atomenergie führt nun aber zu einem eigentlichen Einstieg in die fossile Stromproduktion. Bis 2020 rechnet der Bundesrat mit dem Bau eines neuen Gaskombikraftwerks. Bis 2035 könnten es 5 bis 6 werden. Dannzumal geht der Bundesrat von einem Anteil der fossilen Stromproduktion von rund 20% aus.
1 2 3 4 5 6 7 8 Arrow