un rattrapage – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   11 Domains
  ja-nuevo.demo.joomlart.com  
Pour les jeunes jusqu'à 26 ans, un rattrapage peut s'effectuer en cabinet privé ou à l'institut Central des Hôpitaux Valaisans (ICHV) :
Jugendliche bis 26 Jahre können sich bei ihrem Hausarzt oder im Zentralinstitut der Walliser Spitäler (ZIWS) nachimpfen lassen:
  www.kmu.admin.ch  
Il convient de noter que cette progression est signe d'un accroissement de productivité, mais surtout le résultat d'un rattrapage suite à l'effondrement de 3,4% de la productivité début 2009 en raison de la crise financière.
Im Vergleich zum Vorjahr konnte sich der Index deutlich um 2,4% verbessern. Man muss dazu sagen, dass der Anstieg zwar ein Zeichen für einen Produktivitätszuwachs ist, zunächst aber vor allem bedeutet, dass man sich nach dem krisenbedingten Einbruch der Produktivität um 3,4% Anfang 2009 dem früheren Niveau wieder annähert.
  bmchemie.be  
Pour les jeunes jusqu'à 26 ans, un rattrapage peut s'effectuer en cabinet privé ou à l'institut Central des Hôpitaux Valaisans (ICHV) :
Alle Mädchen und Jungen der 9. HarmoS-Klassen an den öffentlichen und privaten Schulen, einschliesslich Förder- und Sonderschulen, können sich im Rahmen der Schulgesundheit gegen das Papillomvirus (HPV) impfen lassen.
  2 Hits studies.unifr.ch  
Si vous n'avez suivi qu'une seule de ces disciplines au niveau Bachelor, il vous sera alors nécessaire, mais surtout possible d'opérer un rattrapage dans la seconde branche enseignable au titre de pré-Master.
Das Masterprogramm in Physik bietet den Studierenden Aufbaukurse und gibt den Startschuss für die Spezialisierung. Etwa die Hälfte der Kurse sind Pflichtveranstaltungen und von allgemeinem Interesse; bei der anderen Hälfte handelt es sich um spezialisierte Wahlkurse.
  www.guichet.public.lu  
En fonction de leur niveau, ils peuvent être intégrés en 11e ou 12e de l'enseignement secondaire technique (EST). En cas de besoin, l’élève peut bénéficier d’un rattrapage individuel des matières qu’il n’a pas encore étudiées auparavant (3 heures de cours d’appui par semaine).
Je nach Bildungsstand werden sie in die 11. oder 12. Klasse des technischen Sekundarunterrichts (EST) aufgenommen. Gegebenenfalls erhalten die Schüler individuelle Nachhilfe in Fächern, die zuvor nicht auf ihrem Lehrplan standen (3 Stunden Nachhilfe pro Woche).
  www.kraizbierg.lu  
Les adultes qui ne possèdent pas encore de certificat professionnel ont la possibilité d'un rattrapage dans des filières alternatives. Ainsi, plusieurs secteurs professionnels proposent aux nouveaux arrivants des cours demandant plus ou moins de connaissances en matière de langue ou de formation préalable.
Falls Sie noch keinen Berufsabschluss haben, können Sie über Umwege einen solchen nachholen. In verschiedenen Berufsfeldern gibt es Kurse für Quereinsteigerinnen und Quereinsteiger, die mehr oder weniger Vorkenntnisse voraussetzen. Waren Sie über mehrere Jahre ohne Abschluss in einem Beruf tätig und verfügen über viel Erfahrung, können sie unter Umständen nachträglich zum Lehrabschluss zugelassen werden.
  www.seasontime.gr  
A condition naturellement que vous présentiez un certificat médical pour le jour manqué et que des places soient disponibles dans un cours de même niveau. Le ou la participante n’a pas droit à un rattrapage des leçons manquées et celles-ci ne seront pas remboursées.
Wird eine Lektion infolge Krankheit des Kindes versäumt, besteht die Möglichkeit, dass Sie diese in der laufenden Kursperiode nachholen können. Dies unter der Voraussetzung, dass Sie uns ein Arztzeugnis für die verpasste Lektion vorweisen und freie Plätze in einem Kurs von identischem Level verfügbar sind. Der Kursteilnehmer hat jedoch keinen grundsätzlichen Anspruch, versäumte Lektionen nachzuholen. Ebenso besteht kein Anspruch auf Rückerstattung des Kursgeldes. Wenn Sie bei der Kursanmeldung die Annullationskostenversicherung abgeschlossen haben, besteht ein Anspruch auf Rückerstattung des Kursgeldes durch die Europäische Reiseversicherungs AG (gemäss deren AVB).
  icaa.pt  
A condition naturellement que vous présentiez un certificat médical pour le jour manqué et que des places soient disponibles dans un cours de même niveau. Le ou la participante n’a pas droit à un rattrapage des leçons manquées et celles-ci ne seront pas remboursées.
Wird eine Lektion infolge Krankheit des Kindes versäumt, besteht die Möglichkeit, dass Sie diese in der laufenden Kursperiode nachholen können. Dies unter der Voraussetzung, dass Sie uns ein Arztzeugnis für die verpasste Lektion vorweisen und freie Plätze in einem Kurs von identischem Level verfügbar sind. Der Kursteilnehmer hat jedoch keinen grundsätzlichen Anspruch, versäumte Lektionen nachzuholen. Ebenso besteht kein Anspruch auf Rückerstattung des Kursgeldes. Wenn Sie bei der Kursanmeldung die Annullationskostenversicherung abgeschlossen haben, besteht ein Anspruch auf Rückerstattung des Kursgeldes durch die Europäische Reiseversicherungs AG (gemäss deren AVB).