un représentant de la commission – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   26 Domains
  2 Hits www.europa.admin.ch  
Rencontre à Bruxelles entre le Secrétaire d'État Michael Ambühl et un représentant de la Commission européenne (externer Link, neues Fenster)
Staatssekretär Ambühl in Brüssel - Treffen mit Vertreter der Europäischen Kommission (externer Link, neues Fenster)
  www.unifribourg.ch  
La procédure d’évaluation et de sélection est traitée par un jury d’experts indépendant constitué de quatre membres des Académies suisses des sciences, un représentant de L’Oréal Suisse et un représentant de la Commission suisse pour l’UNESCO, sous la présidence du Président des Académies suisses des sciences, Dr.
Es entscheidet eine unabhängige, sechsköpfige Expertenjury bestehend aus vier Angehörigen der Akademien der Wissenschaften Schweiz, einem Vertreter der L’Oréal Schweiz und einem Vertreter der Schweizerischen UNESCO-Kommission, unter dem Vorsitz des Präsidenten der Akademien der Wissenschaften Schweiz Dr. Peter SUTER. Die Schweizerische UNESCO-Kommission wird von Dr. Catherine STREHLER PERRIN, Vize-Präsidentin der Schweizerischen UNESCO-Kommission, beruflich Leiterin der Groupe d’étude et de gestion der Grande Cariçaie, vertreten, wobei L’Oréal Schweiz von Dr. Nathalie BERCLAZ, wissenschaftliche Direktion L’Oréal Schweiz, vertreten wird.
  www.cpvo.europa.eu  
Conseil d'administration : L'OCVV est placé sous l'autorité d'un conseil d'administration composé d'un représentant de chaque Etat membre et d'un représentant de la Commission européenne, ainsi que de leurs suppléants.
Übrige Organe: Verschiedene Gemeinschaftsorgane haben direkte oder indirekte Auswirkung auf die Arbeit des Gemeinschaftlichen Sortenamtes: der Rat der Europäischen Union, der Rechnungshof (Überprüfung der Einnahmen- und Ausgabenrechnung), die Europäische Kommission und der Europäische Gerichtshof.
  www.unifr.ch  
La procédure d’évaluation et de sélection est traitée par un jury d’experts indépendant constitué de quatre membres des Académies suisses des sciences, un représentant de L’Oréal Suisse et un représentant de la Commission suisse pour l’UNESCO, sous la présidence du Président des Académies suisses des sciences, Dr.
Es entscheidet eine unabhängige, sechsköpfige Expertenjury bestehend aus vier Angehörigen der Akademien der Wissenschaften Schweiz, einem Vertreter der L’Oréal Schweiz und einem Vertreter der Schweizerischen UNESCO-Kommission, unter dem Vorsitz des Präsidenten der Akademien der Wissenschaften Schweiz Dr. Peter SUTER. Die Schweizerische UNESCO-Kommission wird von Dr. Catherine STREHLER PERRIN, Vize-Präsidentin der Schweizerischen UNESCO-Kommission, beruflich Leiterin der Groupe d’étude et de gestion der Grande Cariçaie, vertreten, wobei L’Oréal Schweiz von Dr. Nathalie BERCLAZ, wissenschaftliche Direktion L’Oréal Schweiz, vertreten wird.
  unifr.ch  
La procédure d’évaluation et de sélection est traitée par un jury d’experts indépendant constitué de quatre membres des Académies suisses des sciences, un représentant de L’Oréal Suisse et un représentant de la Commission suisse pour l’UNESCO, sous la présidence du Président des Académies suisses des sciences, Dr.
Es entscheidet eine unabhängige, sechsköpfige Expertenjury bestehend aus vier Angehörigen der Akademien der Wissenschaften Schweiz, einem Vertreter der L’Oréal Schweiz und einem Vertreter der Schweizerischen UNESCO-Kommission, unter dem Vorsitz des Präsidenten der Akademien der Wissenschaften Schweiz Dr. Peter SUTER. Die Schweizerische UNESCO-Kommission wird von Dr. Catherine STREHLER PERRIN, Vize-Präsidentin der Schweizerischen UNESCO-Kommission, beruflich Leiterin der Groupe d’étude et de gestion der Grande Cariçaie, vertreten, wobei L’Oréal Schweiz von Dr. Nathalie BERCLAZ, wissenschaftliche Direktion L’Oréal Schweiz, vertreten wird.
  3 Hits www.ofcom.admin.ch  
Conduite par la conseillère fédérale Ruth Dreifuss, cheffe du Département fédéral de l’intérieur, la délégation sera composée d’un représentant de la Commission fédérale pour les questions liées au sida, de représentants de l’Office fédéral de la santé publique, de la Direction du développement et de la coopération, de l’Institut fédéral de la propriété intellectuelle, du Secrétariat général du Département fédéral de l’économie, de la Mission permanente d’observation de la Suisse auprès des Nations Unies à New York, ainsi que d’une représentante de l’association Aide suisse contre le sida (ASS).
Bern, 15.06.2001 - Der Bundesrat hat die schweizerische Delegation für die ausserordentliche Session der Generalversammlung der Vereinten Nationen zum Thema HIV/Aids bestimmt, die vom 25. bis 27 Juni 2001 in New York stattfinden wird. Sie wird von Bundesrätin Ruth Dreifuss, Vorsteherin des Eidgenössischen Departements des Innern, geleitet und setzt sich aus Vertreterinnen und Vertretern der Eidgenössischen Kommission für Aidsfragen, des Bundesamtes für Gesundheit, der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit, des Instituts für Geistiges Eigentum, des Generalsekretariats des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements, der Ständigen Mission der Schweiz bei den Vereinten Nationen sowie der Aids-Hilfe Schweiz (AHS) zusammen.
  enrd.ec.europa.eu  
Un comité d’experts chargé de l’évaluation des programmes de développement rural (ci-après "comité d’experts chargé de l’évaluation"), composé de deux représentants de chaque autorité nationale compétente et présidé par un représentant de la Commission, conseille le réseau et son Helpdesk sur ses activités.
Für die Ausführung der fachlichen Aufgaben des Evaluierungsnetzwerks wurde ein Evaluierungs-Helpdesk eingerichtet. Die Dienstleistungen dieses Helpdesk werden von einem externen Auftragnehmer erbracht. Die Aktivitäten des Netzwerks und seines Helpdesk werden fachlich vom Expertenausschuss für die Bewertung der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum (kurz: Expertenausschuss für Bewertung"), begleitet, dem jeweils zwei nationale Vertreter der zuständigen Behörden angehören. Den Vorsitz hat ein Vertreter der Kommission.
  www.cpvo.fr  
Conseil d'administration : L'OCVV est placé sous l'autorité d'un conseil d'administration composé d'un représentant de chaque Etat membre et d'un représentant de la Commission européenne, ainsi que de leurs suppléants.
Übrige Organe: Verschiedene Gemeinschaftsorgane haben direkte oder indirekte Auswirkung auf die Arbeit des Gemeinschaftlichen Sortenamtes: der Rat der Europäischen Union, der Rechnungshof (Überprüfung der Einnahmen- und Ausgabenrechnung), die Europäische Kommission und der Europäische Gerichtshof.
  www.sif.admin.ch  
Conduite par la conseillère fédérale Ruth Dreifuss, cheffe du Département fédéral de l’intérieur, la délégation sera composée d’un représentant de la Commission fédérale pour les questions liées au sida, de représentants de l’Office fédéral de la santé publique, de la Direction du développement et de la coopération, de l’Institut fédéral de la propriété intellectuelle, du Secrétariat général du Département fédéral de l’économie, de la Mission permanente d’observation de la Suisse auprès des Nations Unies à New York, ainsi que d’une représentante de l’association Aide suisse contre le sida (ASS).
Bern, 15.06.2001 - Der Bundesrat hat die schweizerische Delegation für die ausserordentliche Session der Generalversammlung der Vereinten Nationen zum Thema HIV/Aids bestimmt, die vom 25. bis 27 Juni 2001 in New York stattfinden wird. Sie wird von Bundesrätin Ruth Dreifuss, Vorsteherin des Eidgenössischen Departements des Innern, geleitet und setzt sich aus Vertreterinnen und Vertretern der Eidgenössischen Kommission für Aidsfragen, des Bundesamtes für Gesundheit, der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit, des Instituts für Geistiges Eigentum, des Generalsekretariats des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements, der Ständigen Mission der Schweiz bei den Vereinten Nationen sowie der Aids-Hilfe Schweiz (AHS) zusammen.
  3 Hits www.ofcom.ch  
Conduite par la conseillère fédérale Ruth Dreifuss, cheffe du Département fédéral de l’intérieur, la délégation sera composée d’un représentant de la Commission fédérale pour les questions liées au sida, de représentants de l’Office fédéral de la santé publique, de la Direction du développement et de la coopération, de l’Institut fédéral de la propriété intellectuelle, du Secrétariat général du Département fédéral de l’économie, de la Mission permanente d’observation de la Suisse auprès des Nations Unies à New York, ainsi que d’une représentante de l’association Aide suisse contre le sida (ASS).
Bern, 15.06.2001 - Der Bundesrat hat die schweizerische Delegation für die ausserordentliche Session der Generalversammlung der Vereinten Nationen zum Thema HIV/Aids bestimmt, die vom 25. bis 27 Juni 2001 in New York stattfinden wird. Sie wird von Bundesrätin Ruth Dreifuss, Vorsteherin des Eidgenössischen Departements des Innern, geleitet und setzt sich aus Vertreterinnen und Vertretern der Eidgenössischen Kommission für Aidsfragen, des Bundesamtes für Gesundheit, der Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit, des Instituts für Geistiges Eigentum, des Generalsekretariats des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements, der Ständigen Mission der Schweiz bei den Vereinten Nationen sowie der Aids-Hilfe Schweiz (AHS) zusammen.
  www.strom.ch  
Les rapports nationaux finaux du test de résistance de l’UE sont maintenant soumis à l’analyse d’experts, le dit processus d’examen par les pairs, auquel participent des experts d’autres Etats membres ainsi qu’un représentant de la Commission Européenne.
Die nationalen Schlussberichte des EU-Stresstests werden nun einer Sachverständigenprüfung unterzogen, dem so genannten Peer-Review-Prozess, an der Experten anderer Mitgliedstaaten und ein Vertreter der EU-Kommission teilnehmen. Die Europäische Kommission wird dem Europäischen Rat bei seiner Tagung Ende Juni 2012 die Endergebnisse vorlegen.
  www.akademien-schweiz.ch  
La procédure d’évaluation et de sélection est traitée par un jury d'experts indépendant constitué de membres des Académies suisses des sciences, une représentante de L'Oréal Suisse et un représentant de la Commission suisse pour l'UNESCO, sous la présidence du Président des Académies suisses des sciences, Prof.
Es entscheidet eine unabhängige Expertenjury bestehend aus Angehörigen der Akademien der Wissenschaften Schweiz, einer Vertreterin der L’Oréal Schweiz und einem Vertreter der Schweizerischen UNESCO-Kommission, unter dem Vorsitz des Präsidenten der Akademien der Wissenschaften Schweiz, Prof. Thierry Courvoisier:
  3 Hits oami.europa.eu  
Le comité budgétaire de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) se compose, tout comme le conseil d'administration, d'un représentant de chaque État membre et d'un représentant de la Commission ainsi que de leurs suppléants.
Der Haushaltsausschuss des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) besteht, ebenso wie der Verwaltungsrat, aus einem Vertreter jedes Mitgliedstaats und einem Vertreter der Kommission sowie aus je einem Stellvertreter.
  www.ccih-siege51.ch  
La Commission financière, nommée pour quatre ans par le Comité de direction, comprend 5 membres, à savoir trois représentants du Comité de direction, l'Administrateur de la Caisse Alfa et un représentant de la Commission consultative.
Die vom Vorstand für vier Jahre ernannte Finanzkommission zählt 5 Mitglieder, nämlich drei Vertreter des Vorstandes, den Verwalter der Kasse und ein Vertreter der beratenden Kommission. Der Vorstand bestimmt unter seinen Vertretern einen Präsidenten und einen Vize-Präsidenten.
  3 Hits www.format-quality.com  
d'un représentant de la Commission;
einem Vertreter der Kommission;
  2 Hits www.guichet.public.lu  
par un représentant de la Commission des aménagements raisonnables ;
von einem Mitglied der Kommission für angemessene Vorkehrungen;
  access2eufinance.ec.europa.eu  
L’OCVV est contrôlé par un conseil d’administration composé d’un représentant de chaque État membre et d’un représentant de la Commission européenne, ainsi que de leurs suppléants.
Das Gemeinschaftliche Sortenamt wird von einem Verwaltungsrat überwacht, der sich aus je einem Vertreter der Mitgliedstaaten und der Europäischen Kommission und ihren Stellvertretern zusammensetzt.
  2 Hits www.euro.who.int  
Visite d’un représentant de la Commission européenne pour consolider les activités futures avec l’OMS/Europe
Besuch der Europäischen Kommission festigt künftige Zusammenarbeit mit dem Regionalbüro
  ec.europa.eu  
d'un représentant de la Commission européenne.
ein Vertreter der Europäischen Kommission
  mianews.ru  
L’Allemagne, l’Autriche, la France, l’Italie, le Liechtenstein, la Slovénie et la Suisse en sont membres. Un représentant de la Commission Européenne y est observateur permanent et un représentant de la Convention alpine y siège en tant qu’invité.
Die „Follow up“-Zurich Plattform war 2001 im Nachgang an die schweren Unfälle in Strassentunnels ins Leben gerufen worden. Zu den Mitgliedern gehören Deutschland, Frankreich, Italien, Liechtenstein, Österreich, Slowenien und die Schweiz. Ein Vertreter der Europäischen Kommission ist als ständiger Beobachter und ein Vertreter der Alpenkonvention als Gast dabei.
  www.cordis.europa.eu  
Le forum stratégique européen pour les infrastructures de recherche (ESFRI) est un forum stratégique fondé en 2002, consacré aux infrastructures de recherche et se composant de représentants des États-membres de l'Union européenne, des États associés et d'un représentant de la Commission européenne.
Das Europäische Strategieforum für Forschungsinfrastrukturen (ESFRI) ist ein im April 2002 gegründetes Strategieforum für Forschungsinfrastrukturen, das sich aus Vertretern der EU-Mitgliedstaaten, der assoziierten Staaten und einem Vertreter der Europäischen Kommission zusammensetzt. Das Forum hat die Aufgabe, neue Forschungsinfrastrukturen (Großgeräte für Forschungszwecke, Wissensressourcen der Forschung, z.B. Sammlungen und Archive und IKT-Infrastrukturen), die für die nächsten 10 bis 20 Jahre notwendig sind, zu identifizieren und zu begleiten, um den Forschungsstandort Europa an der Weltspitze zu etablieren. ESFRI hat hierfür im Oktober 2006 einen Fahrplan („Roadmap“) veröffentlicht, an deren Erstellung über 1000 Experten beteiligt waren. Eine Überarbeitung soll voraussichtlich alle zwei Jahre erfolgen. Nach der ersten Überarbeitung im Dezember 2008 sind derzeit 44 Vorhaben gelistet. Planung und Organisation der auf der Roadmap gelisteten Infrastrukturmaßnahmen werden von der EU über das 7. EU-Forschungsrahmenprogramm gefördert. Errichtung und Betrieb der jeweiligen Forschungsinfrastruktur liegen in der Verantwortung der beteiligten Mitgliedstaaten und Regionen. Baden-württembergische Hochschulen und Forschungseinrichtungen sind an 13 der 44 europaweiten Vorhaben beteiligt. Exemplarisch hervorzuheben sind: