un risque inacceptable – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   7 Domains
  3 Hits www.echa.europa.eu  
Un État membre, ou l'ECHA à la demande de la Commission européenne, peuvent mettre en œuvre la procédure de restriction lorsqu'ils ont des raisons de craindre qu'une substance déterminée représente un risque inacceptable pour la santé humaine ou l'environnement.
Ein Mitgliedstaat, oder auf Ersuchen der Europäischen Kommission, die ECHA können das Beschränkungsverfahren einleiten, wenn sie gewisse Bedenken haben, dass ein bestimmter Stoff ein unannehmbares Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt darstellen könnte.
  www.fibl.org  
L’étude de la FSA a aussi totalement occulté la question des résidus de pesticides car, selon l’estimation du CEO de la FSA, Tim Smith, «les pesticides ne représentent pas un risque inacceptable pour la santé humaine».
Bei der Biomilch spielt die artgerechte Fütterung der Tiere mit Gräsern und Kräutern eine wichtige Rolle für die Zusammensetzung der Milch. Die günstigere Zusammensetzung der Fettsäuren ist vorteilhaft für die menschliche Gesundheit. LDL-Cholesterin-Werte lassen sich senken, die Verklumpung von Blutplättchen in den Blutgefässen wird vermindert.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
La banque est entièrement libre d'accepter ou non d'accorder un prêt assorti d'une garantie située dans un autre pays. De nombreuses banques estiment qu'elles prennent dans ce cas un risque inacceptable en cas de défaut de remboursement du prêt.
Die Bank kann allein entscheiden, ob sie ein Darlehen bewilligt, dessen Sicherheit eine Immobilie im Ausland ist. Viele Banken halten dies für ein nicht akzeptables Risiko im Falle ausbleibender Darlehensrückzahlungen.
  3 Hits www.wbf.admin.ch  
Cette analyse confirme que si ces produits ne constituent pas un risque inacceptable pour les abeilles lorsqu'ils sont utilisés de manière conforme aux prescriptions et dans des conditions normales, la marge de sécurité pour les abeilles est faible dans certaines situations.
Nachdem die EFSA eine Beurteilung der Bienengefährlichkeit von drei Wirkstoffen (Imidacloprid, Clothianidin und Thiametoxam) veröffentlicht hat, wurde das BLW vom Eidgenössischen Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung mit einer Situationsanalyse beauftragt. Diese Beurteilung bestätigt, dass die Substanzen bei vorschriftsgemässer Verwendung unter normalen Bedingungen zwar kein unannehmbares Risiko für Bienen darstellen, die Sicherheitsmarge unter gewissen Umständen jedoch gering ist.