un souvenir de vacances – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   10 Domains
  www.st.gallen-bodensee.ch  
Désirez-vous ramener un souvenir de vacances à vos proches?
Möchten Sie Ihren Liebsten ein Stück Urlaub mitbringen?
  www.bvet.admin.ch  
Bien souvent, les touristes ne se rendent pas compte qu'un produit animal ou végétal d'une espèce protégée peut se cacher derrière un souvenir de vacances. En l'occurrence, peu importe que le produit ait été acheté ou trouvé sur la plage (p. ex. des coraux, des lambis) ou en forêt (p. ex. des plumes).
Häufig ist es Touristen nicht bewusst, dass sich hinter einem Andenken ein tierisches oder pflanzliches Produkt verstecken kann, welches von geschützten Arten stammt. Dabei spielt es keine Rolle, ob die jeweiligen Produkte gekauft oder am Strand (z.B. Korallen, Fechterschnecken) oder im Wald (z.B. Federn) gefunden wurden.
  3 Hits www.ilado-paris.com  
Délicatement parfumé à la lavande, ce gel douche vous offrira un moment de détente et de bien-être, comme un souvenir de vacances en Provence. L'extrait de lavande naturelle apporte ses vertus apaisantes.
Der zarte Lavendelduft des Duschgels bietet einen Moment der Entspannung und des Wohlbefindens, es weckt Erinnerungen an die sonnige Provence. Das natürliche Lavendelblütenextrakt wirkt beruhigend auf Körper und Seele. Mit seiner Pflanzenöl-Formel ohne Tenside ist es sanft zu ihrer Haut.
  www.bvet.ch  
Bien souvent, les touristes ne se rendent pas compte qu'un produit animal ou végétal d'une espèce protégée peut se cacher derrière un souvenir de vacances. En l'occurrence, peu importe que le produit ait été acheté ou trouvé sur la plage (p. ex. des coraux, des lambis) ou en forêt (p. ex. des plumes).
Häufig ist es Touristen nicht bewusst, dass sich hinter einem Andenken ein tierisches oder pflanzliches Produkt verstecken kann, welches von geschützten Arten stammt. Dabei spielt es keine Rolle, ob die jeweiligen Produkte gekauft oder am Strand (z.B. Korallen, Fechterschnecken) oder im Wald (z.B. Federn) gefunden wurden.
  www.hotel-ahmedabad.net  
Peut-être que c'est un souvenir de vacances ou bien une maison dans le voisinage qui vous a donné l'idée de réaliser votre propre projet. En toute première étape il faudra faire un état des lieux des possibilités pour la façade?
Vielleicht war es eine Erinnerung aus dem Urlaub oder ein begrüntes Haus in der Nachbarschaft, das den Anstoß zur Fassadenbegrünung gab. Aber "was geht" an welcher Fassade? Standort, Pflanzenwahl, Denkmalschutz, Statik und Wandaufbau sind in dieser frühen Phase zu untersuchen. Sinnvoll ist es auch, vor dem Spalierbau ggf. den Anstrich zu erneuern oder die Wand zu dämmen.
  2 Hits www.documents.clientearth.org  
Qui ne se rappelle pas de ce sentiment où la mémoire est replongée dans un souvenir de vacances relaxant, grâce à une lumière particulière ou un certain stimuli. AROUND THE WORLD capture le monde chromatique de quatre destinations de vacances populaires pour le traduire dans des tissus outdoor, qui invitent au voyage.
Wer kennt das nicht: Eine besondere Lichtstimmung, ein bestimmter visueller Reiz, und schon ist die Erinnerung an entspannte Ferientage geweckt. AROUND THE WORLD fängt die stimulierende Farbwelt von vier der beliebtesten Reiseziele in traumhaft schönen Outdoor-Stoffen ein. Mit AROUND THE WORLD präsentiert JAB ANSTOETZ Fabrics seine neuesten Outdoor-Stoffe auf besonders attraktive Art. Die Kollektion entführt Liebhaber exklusiver Textilien in vier ganz unterschiedliche Welten, von denen jede ihre ganz eigene Palette und Formensprache hat. Dabei gibt es neben den klassischen Webqualitäten erstmals auch eine ganze Reihe von brillanten Druckstoffen, die von der hohen Lichtechtheit über die Wasser- und Schimmelresistenz bis zur leichten Pflege alle Eigenschaften eines guten Outdoor-Stoffs mitbringen.