un tel rôle – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
10
Domains
www.michis-appartements.com
Show text
Show cached source
Open source URL
À la fois les clients et les fournisseurs tiennent à ce que les fournisseurs d’énergie endossent un rôle de médiateur avec sérieux et compétence. Aujourd’hui, beaucoup de fournisseurs d’énergie ne souhaitent pas, ou ne peuvent pas, endosser
un tel rôle
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
openaxs.ch
as primary domain
Eberhard: Es genügt nicht, ein nahezu perfektes Netz zu verlegen. Sowohl die Kunden als auch die Dienstanbieter sind darauf angewiesen, dass Energieversorger in eine seriöse und kompetente Mittlerrolle hineinwachsen. Viele Energieversorger sind heute nicht willens oder nicht in der Lage, diese Rolle wahrzunehmen. Dies führt dazu, dass sich die Kunden im Glasfasermarkt im Stich gelassen fühlen und möglicherweise abspringen, auch weil den Dienstanbietern die nötige Kundennähe fehlt.
www.skicomp.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Paysage réaliste sur d'autres genres est conforme à l'image comme une sorte de fenêtre qui s'étend de l'environnement humain. Bien sûr,
un tel rôle
est particulièrement important dans la société post-industrielle, pour la plupart des problèmes environnementaux.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zlenko.net
as primary domain
Die realistische Landschaft steht über den anderen Genres in Einklang mit dem Bild als eine Art Fenster, das sich über die menschliche Umwelt erstreckt. Natürlich ist eine solche Rolle besonders wichtig in der postindustriellen Gesellschaft, konfrontiert mit den vielen Umweltproblemen. Aber die wichtigste Rolle ist nicht ein Landschaftsbild zu erstellen ist nicht die verschmutzte Umwelt, sondern in der Bildung von der besonderen Atmosphäre im Leben des Menschen. Die Wahrnehmung von Schönheit wird durch die Malerei ein Gefühl von Freiheit, die ein immer offener Raum ergänzt. Es ist kein Zufall, dass Zlenko praktisch die sogenannten "reinen" Landschaften malt. Die meisten seiner Arbeiten sind die Geschichte von der Vollkommenheit der Welt und die Möglichkeit einer harmonischen Existenz des Menschen in ihr.
www.eeeyt.gr
Show text
Show cached source
Open source URL
Après une séance du Conseil de solidarité et de développement sur la prochaine présidence du pays du Conseil de l' UE le lundi Fico appelé crise financière de la Grèce, le Nord Stream 2 projet, le retrait de la Grande - Bretagne de l'Union européenne et les menaces de sécurité liées à la migration et la situation en l' Ukraine et la Syrie. "
Un tel rôle
difficile ne peut être géré par un gouvernement fort", a ajouté Fico, également connu sous le Hranol dans certains renseignement cercles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sk16.eu
as primary domain
Offizielles Logo und verwandte Materialien Die ( Pressekit , Pressekit FAQ , Lebenslauf ) von 1. slowakischen Präsidentschaft der Europäischen Union (SK PRES 2016) auf der Webseite des Ministeriums für auswärtige und europäische Angelegenheiten der Slowakischen Republik vor kurzem erschienen.
www.ottohutt.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour autant que les industries minières et manufacturières jouent
un tel rôle
dans l’économie russe, il n’est pas surprenant que l’Etat soit activement présent sur ce marché, et en particulier, sur le marché du pétrole et du gaz.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
investinregions.ru
as primary domain
Nachdem die Rohstoffbranche und die verarbeitende Industrie in der russischen Wirtschaft solch eine wichtige Rolle spielen, überrascht es nicht, dass der Staat aktiv in diesen Markt eingreift, vor Allem in den Erdöl- und -gasmarkt. Der Staat kontrolliert direkt oder mittels staatlicher Unternehmen fast 100% der Erdgasförderung und quasi sämtliche Erdölfirmen außer LUKOIL. Jedoch ist der Staat auf dem Metallmarkt fast gar nicht vertreten und dieser befindet sich fast gänzlich in der Hand einer Reihe von Holdings, unter denen das Vereinigte Unternehmen RUSAL hervorzuheben ist, dass fast die gesamte russische Aluminium- und Aluminiumoxidproduktion kontrolliert.
2 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Même si
un tel rôle
avait, à l'origine, été limité, il aurait eu d'énormes conséquences politiques, en plaçant l'Alliance sur une trajectoire différente et en renforçant l'engagement conjoint pour faire face aux défis posés par le nouvel environnement sécuritaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Während der scharfen Debatte über die sich hier abzeichnende Entwicklung einer gewissen Arbeitsteilung innerhalb der NATO, leiteten die Terroranschläge vom 11. September ein neues strategisches Zeitalter ein. Obwohl die Bedrohung durch den internationalen Terrorismus im Strategischen Konzept von 1999 nur nebenbei Erwähnung fand, wurde der „weltweite Kampf gegen den Terrorismus“ für alle NATO-Staaten schnell zum maßgebenden sicherheitspolitischen Paradigma. Unmittelbar nach dem 11. September setzten die europäischen Bündnisstaaten, während ihnen die Kosovoerfahrungen noch in lebhafter Erinnerung waren, somit Artikel 5 in Kraft. Trotzdem entschloss sich Washington, den Krieg gegen die Al Qaida und gegen die Taliban in Afghanistan mit ausgewählten Bündnispartnern und nicht mit der NATO insgesamt zu führen, wobei als Grund angeführt wurde, die meisten europäischen Streitkräfte verfügten nicht über die für diese Art von Operationen erforderlichen Präzisionskampfmittel. Somit wurden europäische Truppen weitgehend als Friedenshüter entsandt, sobald der Großteil der Kampfhandlungen vorbei war. Im August 2003 übernahm die NATO dann die Führung der ISAF (International Security Assistance Force) in Kabul, die sich auf ein Mandat der Vereinten Nationen stützte und die erste Bündnismission jenseits des euro-atlantischen Raumes darstellte.
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Comité d'Audit: Concernant l'idée de la constitution d'un Comité d'Audit, le Secrétaire général a proposé qu'
un tel rôle
soit assumé par les groupes de travail FINREG et MBG. La Suisse, ainsi que d'autres Etats membres, se sont montrés plutôt favorables à la création d'un Comité d'audit indépendant de l'Union, tout en évitant les doublons avec le FINREG et le MBG.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
Auditausschuss: In Bezug auf die Bildung eines Auditausschusses schlug das Generalsekretariat vor, dass diese Aufgabe von den Arbeitsgruppen FINREG und MBG übernommen wird. Die Schweiz sowie weitere Mitgliedstaaten haben nichts gegen die Schaffung eines von der Union unabhängigen Auditausschusses einzuwenden. Allerdings sollten Doppelspurigkeiten zwischen FINREG und MBG vermieden werden. Schliesslich unterstützte die Schweiz den Vorschlag des Generalsekretärs unter der Bedingung, dass dieser Auditausschuss aus Finanzexperten besteht.
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Comité d'Audit: Concernant l'idée de la constitution d'un Comité d'Audit, le Secrétaire général a proposé qu'
un tel rôle
soit assumé par les groupes de travail FINREG et MBG. La Suisse, ainsi que d'autres Etats membres, se sont montrés plutôt favorables à la création d'un Comité d'audit indépendant de l'Union, tout en évitant les doublons avec le FINREG et le MBG.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
Auditausschuss: In Bezug auf die Bildung eines Auditausschusses schlug das Generalsekretariat vor, dass diese Aufgabe von den Arbeitsgruppen FINREG und MBG übernommen wird. Die Schweiz sowie weitere Mitgliedstaaten haben nichts gegen die Schaffung eines von der Union unabhängigen Auditausschusses einzuwenden. Allerdings sollten Doppelspurigkeiten zwischen FINREG und MBG vermieden werden. Schliesslich unterstützte die Schweiz den Vorschlag des Generalsekretärs unter der Bedingung, dass dieser Auditausschuss aus Finanzexperten besteht.
www.eurotopics.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans le quotidien libéral Mladá fronta Dnes, le chroniqueur Martin Komárek lui reproche de ne pas penser européen : "Vouloir la réconciliation et faire son mea culpa avant d'accuser les autres fait partie du concept d'européanité. … Pourquoi la question des Allemands des Sudètes continue-t-elle donc à jouer
un tel rôle
chez nous ? Pourquoi Zeman nous couvre-t-il donc une nouvelle fois de honte sur le plan international ? Les anciens se rappellent de la manière dont la télévision communiste parlait constamment des revanchistes et du danger que représentaient les Allemands des Sudètes. Mais pourquoi croyons-nous encore, après 20 ans de réconciliation avec l'Allemagne, au revanchisme ? Depuis 20 ans, l'Allemagne et l'Autriche sont nos amies et nos alliées. … On ne parvient pas à trouver de réponse satisfaisante à la question de savoir pourquoi ce thème est encore douloureux. Il est possible que notre mauvaise conscience en soit partiellement responsable." (25.04.2013)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurotopics.net
as primary domain
Tschechiens Präsident Miloš Zeman ist mit seiner Aussage, die Sudetendeutschen seien mit ihrer Vertreibung nach dem Krieg aus der damaligen Tschechoslowakei noch gut weggekommen, auch im eigenen Land auf Widerspruch gestoßen. In der liberalen Tageszeitung Mladá fronta Dnes wirft ihm Kommentator Martin Komárek vor, nicht europäisch zu denken: "Zum Europäertum gehören Versöhnungsbereitschaft und die Anerkennung eigener Schuld, bevor man andere schuldig spricht. ... Weshalb spielt die sudetendeutsche Frage ständig noch eine solche Rolle bei uns? Weshalb bereitet uns Zeman deswegen neuerlich internationale Schande? Die Älteren erinnern sich, wie das kommunistische Fernsehen ständig über die Revanchisten und die sudetendeutsche Gefahr redete. Weshalb aber glauben wir auch zwanzig Jahre nach der Versöhnung mit Deutschland immer noch an Revanchisten? Seit zwanzig Jahren sind Deutschland und Österreich unsere Freunde und Verbündeten. ... Man kann die Frage, weshalb das Thema immer noch schmerzt, nicht befriedigend beantworten. Teilweise spielt dabei möglicherweise auch unser schlechtes Gewissen eine Rolle." (25.04.2013)