un vert vif – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   13 Domains
  www.mediacrat.com  
est une petite espèce qui atteint une longueur maximale de seulement 80 mm. Sa coloration dorsale, incluant la tête et la queue, est d'un vert vif bordé d'une ligne latérale jaunâtre. La coloration ventrale est d'un blanc sale.
ist eine kleine Spezies und wird nur bis zu 80 mm groß. Auf Rücken, Kopf und Schwanz ist sie lebhaft grün mit einem gelblichen Seitenstreifen. Am Bauch ist sie schmutzig weiß. Diese neue Spezies teilt sich ihr Habitat, die Bambuswälder, mit
  curatio.fi  
Le jardin de Namring Upper est l’un des plus vieux jardins de Darjeeling, situé entre 1500 et 2300m. Ce Darjeeling 1st Flush 2015 se compose de trés belles feuilles d’un vert vif ainsi que de qu
Der Garten von Namring Upper gehört zu den ältesten Gärten des Darjeeling und erstreckt sich zwischen 1500 m und 2300 m. Dieser Darjeeling 1st Flush 2015 besteht aus sehr schönen kräftig-grünen
  www.praguewhispers.com  
L'île Maurice émerge des eaux d'azur tropicales comme une pierre précieuse émeraude, couverte de pics volcaniques, d'épaisses forêts tropicales et de plantations de canne à sucre d'un vert vif qui s'étendent à perte de vue.
Mauritius erhebt sich aus dem tropischen, azurblauen Wasser wie ein Smaragd, überzogen mit vulkanischen Bergen, dichtem, tropischem Wald und prächtigen, grünen Zuckerrohrfeldern soweit das Auge reicht. Es ist das Reiseziel der Träume eines jeden kühnen Urlaubers, mit seiner multikulturellen Gesellschaft, faszinierender Geschichte, einzigartigen Sehenswürdigkeiten und köstlichem, aromatischem Essen. Und das selbstverständlich bevor wir überhaupt anfangen, über die vielen Möglichkeiten für Outdoor- und Wassersportaktivitäten zu reden, die diesen Ort zu einem perfekten Ziel für aktive Globetrotter machen.
  cestovani.kr-karlovarsky.cz  
En 1998, la société DT výhybkárna a mostárna de Prostějov construisit le pont en treillis de la ČD (la société des chemins de fer tchèques) sur le kilomètre 71,348 km de la voie de Plesná, frontière de l’Etat, à Cheb à travers la route nationale. Ce joli pont en treillis au tablier bas, peint d’un vert vif, est d’une longueur de 47 mètres pour un poids de 191 tonnes.
Die Firma DT výhybkárna a mostárna aus Prostějov hat im Jahre 1998 eine Fachwerkbrücke der Tschechischen Bahn auf dem Kilometer 71,348 an der Bahnstrecke Fleissen (Plesná) – Staatsgrenze - Eger über die Straße der I. Klasse gebaut. Die schön fröhlichgrün angestrichene Fachwerkbrücke, mit unterem Brückenbalken ist 47 Meter lang und wiegt 191 Tonnen. Die Konstruktion bilden zwei Gradbandfachwerkträger ohne vertikale Teile und der untere ortothrope Brückenbalken aus Blech, mit Einwandquerstreben und schalenförmigen Längsstreben. Das Ministerium für Verkehr erteilte der Brücke den Preis für den besten Brückenbau im Jahre 1998. Das Ingenieurbüro war die Firma SUDOP Praha, und gebaut hat die Firma Stavby mostů Praha, a. s.
  www.responsibledrinking.org  
Cette boîte large de chocolats contient un arc-en-ciel de petits œufs de Pâques Godiva, dont des petits œufs de Pâques de chocolat au lait entier et blanc, ainsi qu’une sélection de nos articles saisonniers préférés – idéal pour organiser une chasse aux œufs très spéciale ! Un joli ruban d’un vert vif décore ce cadeau de Pâques parfait pour tous les âges.
Mit diesem Ballotin Ostern 2016 voller Ostereier machen Sie jeden glücklich. Der große Ballotin ist ein Füllhorn von Osterei-Pops aus dem Hause Godiva, mit Vollmilch- und Weißschokoladen-Pops sowie einer Auswahl besonders beliebter saisonaler Osterei-Füllungen. Das ideale Geschenk für eine unvergessliche Ostereiersuche! Dieses perfekte Präsent für Jung und Alt ist mit einem frischgrünen Band verziert.
  2 Hits herbertnouwens.nl  
Ce petit bijou époustouflant, destination de vacances très convoitée depuis des années, est connu pour ses plages parfaites, son océan turquoise, ses forêts tropicales et ses champs de canne à sucre d’un vert vif.
Auf der herrlichen Insel Mauritius gibt es keinen Mangel an faszinierenden und herrlichen Dingen, die es zu entdecken gilt. Dieses beeindruckende Paradies, ein seit Jahren begehrtes Urlaubsziel, ist bekannt für seine Postkarten Stände, den wunderschönen türkisfarbenen tropischen Ozean und sein dschungelähnliches Landesinnere, das von leuchtend grünen Zuckerrohrfeldern gesäumt wird. Es ist der Inbegriff einer tropischen Insel und wird umso mehr außergewöhnlich durch seine außerordentliche und unerreichte Kultur, köstliche einheimische Gerichte und seine interessante Geschichte. Hier können Sie verschiedene Wassersportarten ausprobieren, einen von vielen wunderschönen Naturparks besuchen oder einfach das ganzjährig schöne Wetter nutzen um faul am Strand zu liegen – die Möglichkeiten sind praktisch unbegrenzt.
  www.jorksyras.com  
La couleur principale de notre stand est un vert vif, car notre mission est de servir nos clients avec nos vélos et vélos électriques alimentés par l'énergie verte et propre. Nous croyons que les véhicules les plus respectueux de l'environnement, les vélos et les vélos électriques sont toujours la meilleure façon de sortir, que ce soit pour aller au travail, faire du shopping ou passer du temps en vacances.
Die Hauptfarbe unseres Standes ist klar grün, denn unsere Mission ist es, unsere Kunden mit unseren Fahrrädern und Elektrofahrrädern zu versorgen, die von grüner und sauberer Energie angetrieben werden. Wir glauben, dass die umweltfreundlichsten Fahrzeuge, Fahrräder und E-Bikes immer der beste Weg zum Ausgehen, was auch immer zur Arbeit gehen, einkaufen gehen oder Zeit im Urlaub verbringen.
  showcase.city.fukuoka.lg.jp  
De délicates fleurs sur des herbes d’un vert vif : la bourrache est une plante fascinante. Nous avons pu observer dans le jardin des plantes médicinales WALA comment elle est cultivée et récoltée, les propriétés curatives qu’elle porte en elle et les soins particuliers que lui réservent les jardiniers de l’entreprise WALA.
Für die WALA Gärtner ist ein früher Arbeitsstart also Alltag. Meist beginnen sie zwischen 5 und 6 Uhr morgens. Ins Bett geht Bernhard Ehrmann deshalb oft schon gegen 21 Uhr. „Zeitgleich mit meinen Kindern“, bekennt er lachend. Die Pflanzen bestimmen seinen Terminplan und auch die Arbeitseinsätze der Gärtner übers ganze Jahr. Genauso wie das Wetter. Sowohl zu viel als zu wenig Regen wirken sich auf das Wachstum aus.
  www.feig.de  
Ses traits de sativa sont facilement identifiables dans son apparence générale. Les folioles de ses feuilles sont longues et étroites et d’un vert vif. Au cours des semaines de floraison, vous constaterez le développement classique en spiral de buds s’enroulant autour de la tige centrale et des longues branches latérales.
Die Sativa-Merkmale sind im Erscheinungsbild dieser schönen Sorte auch gut erkennbar. Die Blätter sind lang und dünn und weisen eine kräftige hellgrüne Farbe auf. Während der wochenlangen Blüte kann man die Ausbildung einer klassischen spiralförmigen Bud-Reihe verfolgen, die sich um den zentralen Stiel und die langen Seitenzweige windet. Jeder, der schon einmal mit einer Haze-Sorte zu tun hatte, erkennt leicht die Herkunft dieses Wachstumsverhaltens. Das Aroma ist süß und sehr ansprechend. Der Geschmack ist weniger süß und enthält frische Zitrus-Einsprengsel und scharfen schwarzen Pfeffer.
  atoll.pt  
La région est une terre de contrastes: l'âpreté de la roche est jumelé avec la douceur du climat et de couleurs, de la dureté apparente de nos coeurs cachés des gens chargés de la poésie, notre approche des odeurs et des goûts alimentaires absolument délicieux, mais rare, nous vous invitons à découvrir en nous la beauté et les aspects les moins connus de la nature et de la culture de la Sardaigne, que nous recommandons, si vous êtes en mesure de planifier votre voyage en Gallura pendant les mois de Avril, Mai, Septembre et Octobre, qui sont périodes de plus belle: la nature se réveille dans un climat doux qui vous permet de profiter de la mer et la plage sans la foule et sultriness la haute saison. La terre est recouverte d'un vert vif, parfumée de fleurs et de plantes, et achète un ciel clair et une couleur unique.
Die Region ist ein Land der Kontraste: Die Schärfe des Felsens ist gepaart mit dem milden Klima und Farben, die scheinbare Härte unserer Herzen versteckt Menschen beladen mit Poesie, unseren Ansatz Essen riecht und schmeckt absolut köstlich, aber ungewöhnlich, wir laden Sie ein, uns durch die Schönheit und die weniger bekannten Aspekte der Natur und der Kultur von Sardinien, so empfehlen wir Ihnen, wenn Sie in der Lage sind, planen Sie Ihre Reise in der Gallura in den Monaten April, Mai, September und Oktober, die Zeiträume schönsten: die Natur erwacht in einem milden Klima, das Ihnen erlaubt, das Meer genießen und den Strand, ohne die Massen und Schwüle der Hochsaison. Die Erde ist mit einem hellen Grün, duftende Blumen und Pflanzen und kauft ein klarer Himmel und eine einzigartige Farbe. Darüber hinaus auf das Meer und Strände, endlich frei, nachdem die Angriffe der Hauptsaison können wir empfehlen Spaziergänge, Ausflüge, Besuche bei vielen archäologischen Stätten, Feste und Dorffeste, Mini-Tour von einem oder zwei Tagen. Wandern, Archäologie, Museen, Wassersport, Reiten, Golf, Strände und vieles mehr in unserem Teil der Gallura, für Sie.
  2 Hits www.dsu.co.id  
L'île Maurice émerge des eaux d'azur tropicales comme une pierre précieuse émeraude, couverte de pics volcaniques, d'épaisses forêts tropicales et de plantations de canne à sucre d'un vert vif qui s'étendent à perte de vue.
Mauritius erhebt sich aus dem tropischen, azurblauen Wasser wie ein Smaragd, überzogen mit vulkanischen Bergen, dichtem, tropischem Wald und prächtigen, grünen Zuckerrohrfeldern soweit das Auge reicht. Es ist das Reiseziel der Träume eines jeden kühnen Urlaubers, mit seiner multikulturellen Gesellschaft, faszinierender Geschichte, einzigartigen Sehenswürdigkeiten und köstlichem, aromatischem Essen. Und das selbstverständlich bevor wir überhaupt anfangen, über die vielen Möglichkeiten für Outdoor- und Wassersportaktivitäten zu reden, die diesen Ort zu einem perfekten Ziel für aktive Globetrotter machen.