une activité touristique – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   13 Domains
  srbiau.ac.ir  
Mais ce champ de bataille n’est pas le seul autour duquel s’est développée une activité touristique, peu de temps après la fin des combats.
Doch nicht nur an diesem Schlachtfeld entwickelte sich kurz nach dem Ende der Kampfhandlungen eine touristische Aktivität.
  www.novusair.com  
Mais ce champ de bataille n’est pas le seul autour duquel s’est développée une activité touristique, peu de temps après la fin des combats.
Doch nicht nur an diesem Schlachtfeld entwickelte sich kurz nach dem Ende der Kampfhandlungen eine touristische Aktivität.
  atoll.pt  
L'agritourisme Poggio di Maremma, étant donné sa position particulière, ainsi que profiter de la beauté du lieu, peut facilement atteindre plusieurs objectifs à une activité touristique, archéologique et le patrimoine culturel, le tout à très courte distance: l'oasis naturelle de Burano, qui est Ansedonia toile de fond des ruines de la ville étrusque de Cosa, Porto Ercole et Porto Santo Stefano, à partir d'ici vous pouvez rejoindre les îles de Giglio et Giannutri.A seulement 20 minutes, Saturnia, célèbre station thermale, Sovana et Pitigliano Manciano, volcan, qui est à seulement 10 minutes, Bolsena, Tuscania et Tarquinia, Viterbo.
Der Agriturismo Poggio di Maremma, angesichts ihrer besonderen Stellung, sowie genießen Sie die Schönheit des Ortes, erreichen Sie leicht mehrere Ziele auf ein Tourist, archäologischen und kulturellen Erbes, die alle in sehr kurzen Entfernung: die natürliche Oase von Burano, die Ansedonia ist Hintergrund für die Ruinen der etruskischen Stadt Cosa, Porto Ercole und Porto Santo Stefano, von hier aus können Sie die Inseln Giglio und Giannutri.A erreichen nur 20 Minuten, Saturnia, berühmten Kurort, Sovana und Pitigliano Manciano, Vulkan, der ist nur 10 Minuten, Bolsena, Tuscania und Tarquinia, Viterbo.Roma ist nur eine Stunde mit dem Auto entfernt.
  www.solano-eyewear.com  
Les pousse-pousse étaient autrefois un mode de transport courant à Pékin, avant que les voitures et les bus ne soient largement utilisés, en particulier dans les vieilles rues étroites. Maintenant, les pousse-pousse sont principalement employés commercialement comme une activité touristique.
The two most popular ways to explore the hutongs is on foot or by rickshaw. There are many rickshaws available for rent in the Houhai Lake area, which can take you on a tour around part of the lake and the nearby hutongs. Rickshaws were once a common mode of transport in Beijing, before cars and buses were widely used, especially in the old narrow streets. Now, the rickshaws are mostly commercially run as a tourist activity.
  bortziriakzabor.com  
Des activités privilégiant l’interprétation naturelle et culturelle, et promotant l’utilisation de matériaux renouvelables dans les secteurs de la construction et une architecture verte. Vous y découvrirez une activité touristique de luxe qui preserve la biodiversité tropicale, favorise le developpement des communités locales.
Von nachhaltigen Menüs bis hin zu Aktivitäten in der Natur mit geringer CO2-Bilanz und hohen natürlichen und kulturellen Werten, einer Bauweise mit erneuerbaren Materialien, die für umweltfreundliches Design und Architektur sorgen, einer starken Partnerschaft mit den Einheimischen und Luxus ohne schlechtes Gewissen in einer unschlagbaren, tropischen Artenvielfalt – wir sind El Nido Resorts, das Grünste was die Philippinen zu bieten haben.
  www.swisspost.com  
Le succès d’une activité touristique à l’échelle mondiale requiert un savoir-faire marketing global. Du marketing direct aux solutions de distribution en ligne pour vos catalogues, sans oublier la création et l’envoi du magazine URLAUBSZEITung, Swiss Post vous propose des solutions complètes pour acquérir de nouveaux clients et fidéliser votre clientèle à long terme.
Erfolg im internationalen Tourismusgeschäft setzt grenzüberschreitendes Marketing-Know-how voraus. Mit Swiss Post nutzen Sie ein umfassendes Instrumentarium für die Gewinnung von Neukunden und die nachhaltige Kundenbindung. Das Spektrum reicht von Direct Marketing über Online-Vertriebslösungen für Ihre Kataloge bis hin zur Realisation und zum Versand der URLAUBSZEITung.
  www.caib.es  
D'accord avec l'article 48.2 de la Loi 2/1999, de 24 mars, générale touristique des Îles Baléares, et l'article 18 du Décret 13/2011, de 25 février, pour|par lequel les dispositions générales nécessaires sont établies pour faciliter la liberté d'établissement et de prestation de service touristiques, la régulation de la déclaration responsable, et la simplification des procédés administratifs en matière touristique (publié dans le BOIB de 3 mars de 2011), la communication préalable est le document au moyen duquel la personne intéressée met en connaissance de l'administration touristique compétent faits ou éléments relatifs à l'exercice d'une activité touristique, il|elle indique des aspects qui peuvent la conditionner et il|elle attache, s'il|elle correspond, les documents nécessaires pour s'adapter à la réglementation.
In Übereinstimmung mit dem Artikel 48.2 von dem Gesetz 2/1999, von 24 März, allgemeine Tourist von den Balearischen Inseln|Häuserblöcken, und der Artikel 18 des Erlasses|Dekrets 13/2011, von 25 Februar, für welchen die notwendigen allgemeinen Dispositionen|Anordnungen festgelegt|begründet werden um die Freiheit von Touristenschaffung|etablierung|geschäft und Dienstleistung zu ermöglichen, die Regulierung|Regelung der verantwortlichen Erklärung|Deklaration, und die Vereinfachung der Verwaltungsvorgehensweisen|verfahren in Materie|Gebiet touristisch (publiziert im BOIB von 3 März von 2011), ist die vorherige Kommunikation|Mitteilung das Dokument, mittels dessen die interessierte|opportunistische Person in Kenntnis|Wissen der Verwaltung|Administration setzt|stellt, touristisch kompetent|zuständig Tatsachen|Angelegenheiten|Vorfälle oder der Übung|Rechnungsjahrs von einer Touristenaktivität|tätigkeit bezügliche Elemente, er zeigt Aspekte an, die sie herrichten können, und er legt - wenn er geschieht - die notwendigen Dokumente bei um zur Vorschrift anzupassen.
  romantik-hotel-schweizerhof.swissalpshotels.net  
Notre engagement pour une activité touristique saine et une satisfaction totale
Lassen Sie uns im Team für die Umwelt und unsere Zukunft zusammenarbeiten.
  www.via-alpina.org  
De nombreux alpages situés en hauteur et d’accès difficile ont été abandonnés tandis que les alpages d’accès facile et situés à proximité des zones agricoles vitales ont été sauvegardés. Certains alpages se sont agrandis en villages, d’autres connaissent une activité touristique trop intense tandis que certains se sont même transformés en villages de vacances.
Die Koča na Prevalu Hütte war ursprünglich ein Hirtenstand. Die Weidewirtschaft ist eine besondere Art der Viehhaltung, bei der das Vieh jedes Jahr die vom Menschen dauerhaft besiedelten Gebiete verlässt und sich während der warmen Jahreshälfte nahe der, an der oder etwas oberhalb der Grenze, bis zu der die Tiere weiden können, aufhält. Dadurch wird eine größere Futtermenge gewährleistet und die Haltung mehrerer Tiere ermöglicht. Die Alpen gelten als ein klassisches Gebiet der Weidewirtschaft, die sich im hohen und späten Mittelalter ausgebreitet hat. Abhängig von der jeweils überwiegenden Viehart unterscheidet man Milchweiden, Weiden für junges Vieh, Ochsenweiden, Pferdeweiden, Schafsweiden und gemischte Weiden. Die Weidewirtschaft ist durch die Situation im Bereich der Viehhaltung bzw. Landwirtschaft bedingt, da mit dem Rückgang der Landwirtschaft auch die Almen eine regressive Entwicklung erleiden können. Heute sind viele der höher gelegenen und nur schwierig zugänglichen Almen verfallen, wogegen die niedriger gelegenen und leichter zugänglichen erhalten blieben. Einige unter Ihnen haben Siedlungsformen angenommen, andere verwandelten sich zu touristischen Zentren.
  www.bvspediatria.org.ar  
Nous soutenons l’inventaire de la biodiversité et la coopération scientifique comme éléments enrichissants pour le développement d’une activité touristique durable, en coopération avec le monde scientifique (Centre d’Études du Quaternaire de Fuego-Patagonie, Institut Antarctique Chilien, Conaf, Université de Magallanes, Institut de la Patagonie, Fantástico Sur Birding).
Wir sind davon überzeugt, dass die Natur, ihre reiche Artenvielfalt und die vielfachen, systemischen Beziehungen, die in ihr erzeugt werden, Mechanismen zum Schutz, zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung bedürfen und dass die Gebiete, die sich durch hohe Artenvielfalt auszeichnen, besondere Aufmerksamkeit und Pflege verdienen; wir wissen die Bedeutung der wissenschaftlichen Forschung für den Umweltschutz und die Entwicklung des Ökotourismus zu schätzen; unser Hauptziel ist es, die Entwicklung des Fremdenverkehrs mit ständiger Rücksichtnahme auf die Umwelt in der Region zu fördern, wobei die Kriterien der nachhaltigen Entwicklung die Grundlage bilden und besondere Rücksicht auf das kulturelle, soziale und natürliche Erbe sowie die traditionellen Aktivitäten der Gemeinschaften genommen wird.