une ambiance extraordinaire – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
15
Résultats
13
Domaines
www.digitallab.be
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Cava & Hôtel Mastinell met à votre disposition des salons adaptables à tout type d’événements sociaux et familiaux. Dans nos salles, restaurant, terrasses et jardins vous pourrez célébrer des fêtes privées et des célébrations dans
une ambiance extraordinaire
, entouré de vignes et en plein cœur du Penedès.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hotelmastinell.com
comme domaine prioritaire
Sie sind auf der Suche nach Räumlichkeiten für private Feste und Feiern in Vilafranca del Penedès? Das Cava & Hotel Mastinell bieten Ihnen Säle, die für jede Art von Gesellschafts- oder Familienveranstaltung geeignet sind. Hier stehen Ihnen Sälen, Restaurant, Terrassen und Gartenanlagen für Ihre privaten Feste und Feierlichkeiten zur Verfügung, und das in einer herrlichen Umgebung, mitten in den Weinbergen und im Herzen der Penedès-Region.
www.belivehotels.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
El Mojito, le lobby bar de notre hôtel, est un lieu conçu pour divertir nos clients avec des spectacles de musique en direct,
une ambiance extraordinaire
, et les cocktails internationaux les plus exquis.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
belivehotels.com
comme domaine prioritaire
Die Bar Siboney, ist ein geräumiger Ort mit einer Kapazität für etwa 150 Personen und liegt in dem Freizeit- und Vergnügungsbereich mit dem Wasser des Komplexes. Hier können die Gäste unseres Resorts den Snack Service der Bar geniessen.
www.skin-alliance.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le village est situé entre la vaste lagune du fleuve Somone qui est une réserve de faune et la mer avec ses multiples baies et larges plages.
Une ambiance extraordinaire
règne quand les pêcheurs rentrent avec leurs longues piroges à moteurs pleines de poissons.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
jardin-helvetia.com
comme domaine prioritaire
Das Dorf liegt zwischen der grossen Lagune des Flusses Somone und dem Meer mit seinen vielen Buchten und Sandstränden. Eine sehr schöne Stimmung kommt auf, wenn die Fischer in ihren langen Motorpirogen, gefüllt mit Fischen zurückkommen.
www.visitmoselle.lu
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Dans le trois frontières, près de Schengen, nous vous accueillons dans notre Brasserie Port-House à Schwebsange! Eprouvez
une ambiance extraordinaire
avec une vue sur le port et savourez des menues du jour et plats à la carte.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
visitmoselle.lu
comme domaine prioritaire
Im Dreiländereck, unweit von Schengen, begrüßen wir Sie in unserem Hafenrestaurant in Schwebsingen! Erleben Sie ein außergewöhnliches Ambiente mit Blick auf den Hafen & genießen Sie unsere gutbürgerlichen Tagesmenüs & Speisen "à la carte". Auf Anfrage stellen wir Ihnen gerne auch ein Gruppenmenü zusamen; profitieren Sie von unserem Konferenzraum bis zu 30 Personen. Parkmöglichkeiten sind ausreichend vorhanden.
2 Résultats
www.arbitrare.pt
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Cette salle de congrès dispose de toilettes, ce qui permet d’y organiser des sessions en autarcie. Des apéritifs jusqu’à 50 personnes et des festivités jusqu’à 32 personnes peuvent y être organisés, dans
une ambiance extraordinaire
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sedartis.ch
comme domaine prioritaire
Die Sedartis Perle: Der Seminar- und Eventraum befindet sich zuoberst im 4. Stock des Hotels. Die Aussicht über den Zürichsee bis zu den Glarner Alpen ist atemberaubend und verspricht inspirierende Gespräche, sei es in einem Meeting oder bei einem stilvollen Dinner. Der direkte Zugang zur Dachterrasse gibt Freiraum für Unterhaltungen an der frischen Luft. Moderne Technik mit Deckenbeamer. Dieser Tagungsraum ist mit eigenen Toiletten ausgestattet und eignet sich somit für autarke Tagungen. Apéros bis 50 Personen, Festivitäten bis 32 Personen erleben hier ein Ambiente der Extraklasse.
www.metef.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Réservez déjà une place pour une belle soirée passé comme invité particulaire de l’ archevêque. C’est l’amusement ideal pour les fetes d’entreprises et d’associations – unique et seulement sur la forteresse de Hohensalzburg, un lieu avec beaucoup d’histoire et avec
une ambiance extraordinaire
.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
salzburghighlights.at
comme domaine prioritaire
Unser Tipp für Betriebs-, Vereinsausflüge und Weihnachtsfeiern: Die fürsterzbischöfliche Tafeley - Schlemmen wie zur Zeit der Erzbischöfe mit heiterer Begleitung durch des Fürsterzbischof´s engsten Vertrauten. Die ideale Unterhaltung für Betriebsausflüge, Firmenfeiern und Weihnachtsfeiern. Einzigartig und nur auf der Festung Hohensalzburg, einem Ort mit viel Geschichte und einer besonderen Atmosphäre. Für Gruppen ab 20 Personen buchbar. Gerne organisieren wir Ihnen auch vor der "Fürsterzbischöflichen Tafeley" eine Spezialführung durch die Festung mit all Ihren versteckten Winkeln.
www.motogp.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
"Le test de pré-saison à Jerez avait été positif pour nous, nous avions un bon feeling avec la moto et nous étions satisfaits de ce que nous avions fait. Je suis donc impatient pour le Grand Prix de ce week-end. Nous devrons rester concentrés et faire une bonne séance de qualifications afin d'être en bonne position pour le départ de la course. J'adore le circuit de Jerez, le soutien passionné du public espagnol et j'espère que les tribunes seront de nouveau pleines parce qu'il y a toujours
une ambiance extraordinaire
là-bas. Nous avons fait une très bonne course au Qatar, commencer la saison sur le podium est important mais nous ne pouvons pas nous relâcher, nous voulons faire une autre bonne course ce week-end."
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
motogp.com
comme domaine prioritaire
„Der Vorsaisontest in Jerez lief positiv für uns, wir hatten ein gutes Gefühl auf dem Motorrad und waren wirklich zufrieden. Daher freue ich mich auf den dortigen Grand Prix am kommenden Wochenende. Wir müssen äußerst konzentriert sein und eine gute Qualifikation fahren, damit wir im Rennen von einer guten Position aus starten können. Ich liebe die Rennstrecke von Jerez und die begeisterte Unterstützung der spanischen Fans; ich hoffe, dass die Tribünen wieder voll sind, denn das trägt zu der einmaligen Atmosphäre dort bei. Unser Rennen in Katar war toll und es ist wichtig, die Saison mit einer Platzierung auf dem Podium zu beginnen, aber wir können uns nicht zurücklehnen, sondern werden versuchen, dieses Wochenende erneut eine starke Rennleistung zu bringen."