une attention particulière devra être – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
9
Results
9
Domains
unicorn.io
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans la phase postopératoire
une attention particulière devra être
portée sur le métabolisme du patient.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pancreas.ch
as primary domain
Die Wiederherstellung vereinfacht sich durch den kompletten Erhalt des Magens.
www.sunnbuel.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Une vitesse de travail réduite limitera le piégeage des animaux, souvent victimes de la faucheuse, en leur permettant de fuir plus facilement.
Une attention particulière devra être
apportée aux dernières bandes de prairie à faucher.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
agrinature.be
as primary domain
Eine geringere Arbeitsgeschwindigkeit ermöglicht den Tieren – die häufig Mähern zum Opfer fallen –, rechtzeitig die Flucht zu ergreifen. Besondere Beachtung gebührt dabei den letzten zu mähenden Wiesenstreifen.
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le projet peut désormais être affiné par le consortium «Leitungsgesellschaft Rhonetalleitung», sous la direction d'Alpiq, dans le cadre de la procédure d'approbation des plans.
Une attention particulière devra être
portée aux conflits mentionnés dans la documentation relative au plan sectoriel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
Das Projekt kann nun vom Leitungskonsortium ("Leitungsgesellschaft Rhonetalleitung") unter Federführung der Alpiq im Rahmen des Plangenehmigungsverfahrens weiter präzisiert werden. Dabei sind die in der Sachplandokumentation aufgezeigten Konflikte gebührend zu berücksichtigen.
www.strom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le projet peut désormais être affiné par le consortium «Leitungsgesellschaft Rhonetalleitung», sous la direction d'Alpiq, dans le cadre de la procédure d'approbation des plans.
Une attention particulière devra être
portée aux conflits mentionnés dans la documentation relative au plan sectoriel.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
strom.ch
as primary domain
Das Projekt kann nun vom Leitungskonsortium ("Leitungsgesellschaft Rhonetalleitung") unter Federführung der Alpiq im Rahmen des Plangenehmigungsverfahrens weiter präzisiert werden. Dabei sind die in der Sachplandokumentation aufgezeigten Konflikte gebührend zu berücksichtigen. (bfe)
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
A cet égard,
une attention particulière devra être
accordée à la planification de la défense, aux questions légales, à la planification des urgences civiles, ainsi qu'à la sécurité et à l'information, afin de transformer l'industrie de la défense en une industrie de la sécurité et de la défense, et de l'adapter au nouvel environnement sécuritaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Die Zeit bis zum Mai 2004, wenn der Ratifizierungsprozess abgeschlossen sein sollte, wird für die rumänischen Beitrittsvorbereitungen von größter Bedeutung sein. Der auf dem Prager Gipfel gefasste Beschluss, Rumänien zur Einleitung von Beitrittsgesprächen einzuladen, hat das nationale Selbstbewusstsein bereits deutlich gestärkt, und die dadurch freigesetzten positiven Kräfte müssen für weitere militärische Reformen genutzt werden. In diesem Zusammenhang ist der Verteidigungsplanung, rechtlichen Fragen und der zivilen Notfallplanung sowie der Sicherheit des Informationssektors, der Umgestaltung der Verteidigungsindustrie zu einer Sicherheits- und Verteidigungsindustrie wie auch deren Anpassung an das neue Sicherheitsumfeld besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
www.italia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans le parcours de visite de la ville,
une attention particulière devra être
accordée à l’Église de Jésus, magnifique exemple de baroque sicilien, la Martorana ou Église Santa Maria dell’Ammiraglio, qui conserve l’un des plus anciens ensembles de mosaïques de Sicile, l’Église Santa Caterina, avec ses intérieurs richement décorés et la magnifique Église della Magione, fondée au XIIe siècle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
italia.it
as primary domain
Weitere sehenswerte Kirchen sind die Chiesa del Gesù, ein prachtvolles Beispiel für den sizilianischen Barock, die Martorana-Kirche oder Chiesa di Santa Maria dell’Ammiraglio, die eines der ältesten Mosaiken Siziliens enthält, die Kirche Santa Caterina, mit ihrem reich Innenraum und die eindrucksvolle Chiesa della Magione, die im 12. Jh. errichtet wurde.
www.erdoel-vereinigung.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Une attention particulière devra être
donnée à la non apparition de dépôts par cokéfaction ainsi qu'à la contamination du catalyseur par le soufre du combustible sur les longues périodes de fonctionnement.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
erdoel-vereinigung.ch
as primary domain
Entwicklung eines katalytischen Vorverdampfers für Heizöl-Brenner kleiner Leistung. Die Verdampfungswärme wird dabei durch katalytische Oxidation eines kleinen Teils des Brennstoffs am Katalysator im Innern des Verdampfers erzeugt. Die Betriebsparameter des Verdampfers sollen im Rahmen dieses Projekts optimiert werden. Besondere Aufmerksamkeit gilt dabei der Vermeidung der Verkrustung und Verkokung sowie der Katalysator-Vergiftung durch Schwefel im Dauerbetrieb. Ebenfalls untersucht wird der Einfluss der Verdampfung auf die Emissionen von Stickoxiden und unverbrannten Kohlenwasserstoffen.
www.edoeb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Face aux scénarios qui ont été présentés à la conférence de concertation, nous avons émis un avis réservé, car il n'est pas certain que la carte de santé apportera nécessairement une amélioration du respect des droits de la personnalité des patients lors du traitement de données personnelles les concernant et notamment dans les flux d'informations entre prestataires de services (médecins, hôpitaux, etc.) et assureurs.
Une attention particulière devra être
prêtée au contenu de la carte et aux finalités de son utilisation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edoeb.admin.ch
as primary domain
Nach unserer Auffassung darf eine Gesundheitskarte nicht unter beliebigen Voraussetzungen eingeführt werden. Es ist vor allem unverzichtbar, dass die Datenschutzauflagen von Anfang an berücksichtigt und dass das Grundrecht jeder Person auf Selbstbestimmung im Informationsbereich umfassend gewahrt werden. Zumal nicht fest steht, dass die Gesundheitskarte unbedingt zu einer besseren Achtung der Persönlichkeitsrechte des Patienten in der Bearbeitung seiner Personendaten und insbesondere im Informationsfluss zwischen Leistungserbringern (Ärzten, Spitälern usw.) und Versicherern führt, gaben wir eine bedingte Stellungnahme zu den Szenarien ab, die anlässlich der Tagung vorgetragen wurden. Besondere Aufmerksamkeit ist dem Inhalt der Karte und deren Verwendungszwecken zu widmen. Insofern müssen bei der Einführung einer Gesundheitskarte vor allem folgende Voraussetzungen erfüllt sein: