une autorité compétente – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      77 Results   51 Domains
  www.anazana.com  
De surcroît, moyennant certaines conditions préalables, vous disposez d’un droit de plainte auprès d’une autorité compétente en matière de protection des données.
Darüber hinaus besteht unter gewissen Voraussetzungen ein Beschwerderecht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde.
  2 Hits www.epo.org  
Le droit à l'obtention du brevet européen peut être reconnu par décision d'un tribunal ou d'une autorité compétente (ci-après dénommée "tribunal") à une personne visée à l'article 61(1), autre que le demandeur.
Einer in Art. 61 (1) genannten Person, die nicht der Anmelder ist, kann durch eine Entscheidung eines Gerichts oder einer zuständigen Behörde (im Folgenden "Gericht" genannt) der Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patents zugesprochen werden. Dieser Dritte kann, sofern das europäische Patent noch nicht erteilt worden ist, innerhalb von drei Monaten nach Eintritt der Rechtskraft der Entscheidung in Bezug auf die in der europäischen Patentanmeldung benannten Vertragsstaaten, in denen die Entscheidung ergangen oder anerkannt worden ist oder aufgrund des dem EPÜ beigefügten Anerkennungsprotokolls anzuerkennen ist,
  2 Hits www.ofcom.ch  
Il serait possible, par exemple, d'introduire une interdiction de la discrimination, en vertu de laquelle les exploitants de réseaux n'auraient pas le droit de bloquer les services, les applications et les contenus de tiers sans raison objective. Cette interdiction serait examinée et prononcée par une autorité compétente sur la base d'indications simples – comme le fait la FCC aux Etats-Unis.
Es sind unter ökonomischen, technischen und rechtlichen Gesichtspunkten verschiedene Massnahmen für die Schweiz denkbar, welche die Netzneutralität schützen und die Innovationskraft des Internet bewahren könnten. Hierzu gehört zum Beispiel ein Diskriminierungsverbot, das es Netzbetreibern verbietet, Dienste, Anwendungen und Inhalte anderer ohne sachlichen Grund zu behindern und das von einer fachkundigen Behörde auf einfachen Hinweis hin überprüft und notfalls durchgesetzt wird – wie dies die FCC in den USA tut.
  www.kmu.admin.ch  
Ses domaines d’activité englobent l’enseignement universitaire, la formation continue, la recherche ainsi que la promotion de la pratique. Son expérience de longue date en matière de corrélation entre théorie et pratique des PME font de l’institut une autorité compétente dans son domaine d’activité.
Das "Schweizerische Institut für Klein- und Mittelunternehmen (KMU-HSG)“ (www.kmu.unisg.ch) an der Universität St.Gallen widmet sich seit seiner Gründung im Jahr 1946 schweizweit als einziges Institut ausschliesslich der Förderung von Klein- und Mittelunternehmen. Die drei Säulen KMU, Family Business und Entrepreneurship bilden die Basis für die Aktivitäten des Instituts. Seine Tätigkeitsbereiche umfassen die universitäre Lehre, die Weiterbildung, die Forschung sowie die Praxisförderung. Seine langjährige Erfahrung in der Wechselbeziehung zwischen KMU-bezogener Theorie und Praxis machen das KMU-HSG zu einer Instanz in seinem Aktivitätsfeld.
  2 Hits www.snav.it  
Jusqu’à 14 ans révolus, les mineurs italiens peuvent s’expatrier à condition qu’ils voyagent accompagnés d’au moins un parent, d’un tuteur ou que le passeport, ou une déclaration d’accompagnement délivrée par la personne autorisée à donner son assentiment aux termes de l’article 3, lettre a) de la loi italienne n° 1185 du 21 novembre 1967 et visée par une autorité compétente à la délivrance (Préfecture en Italie, Bureau consulaire à l’étranger), mentionne le nom de la personne, de l’organisme ou de la compagnie de transport à qui les mineurs sont confiés.
Bis zur Vollendung des 14. Lebensjahrs können italienische Minderjährige unter der Bedingung ins Ausland reisen, dass sie von mindestens einem Elternteil oder einem ebenbürtigen Stellvertreter begleitet werden, oder dass auf dem Reisepass oder auf einer Begleitungserklärung, die von jemandem ausgestellt wurde, der die Zustimmung oder Autorisierung nach Artikel 2, Buchstabe a) des Gesetzes vom 21. November 1967, Nr. 1185, geben darf, und von einer für die Ausgabe des Dokuments zuständigen Behörde beglaubigt wurde (Polizeipräsidium in Italien, Konsulat im Ausland), der Name der Person, der Einrichtung oder der Transportgesellschaft steht, der die Minderjährigen anvertraut werden.
  www.vedi.ru  
AZAL Training possède de modernes installations et fournit une formation initiale complète, un entraînement de maintien et une formation avancée pour les membres d'équipage et le personnel au sol. AZAL Training est certifié par une autorité compétente dans le domaine de l'aviation civile appartenant à la formation du personnel d'aviation.
Das Flugausbildungszentrum, AZAL Training, wurde 2010 gegründet. AZAL Training verfügt über moderne Ausbildungsanlagen, die eine umfassende Grundausbildung, Weiterschulung und fortgeschrittene Schulung für Kabinencrews und Bodenpersonal anbietet. AZAL Training ist durch eine kompetente Kapazität im Bereich der Zivilluftfahrt und der Schulung von Flugpersonal zertifiziert. Die Ausbildung in dem Zentrum wird durch hochqualifizierte Lehrkräfte durchgeführt. Die Ausbilder haben eine ausgiebige Erfahrung im Umgang mit modernen Flugzeugen und wurden selber in weltweit führenden Ausbildungszentren geschult.
  www.six-financial-information.com  
Chaque instrument financier concerné par la MiFID est associé à une autorité compétente (Competent Authority), qui est l’autorité nationale de surveillance compétente pour l’instrument en question. Les entreprises d’investissement doivent adresser leur reporting des transactions à l’autorité compétente appropriée.
Jedes MiFID-relevante Finanzinstrument ist einer Competent Authority zugeteilt. Es handelt sich dabei um diejenige nationale Aufsichtsbehörde, die für das entsprechende Instrument zuständig ist. Das Transaktions-Reporting seitens der Wertpapierfirmen hat dabei gegenüber der für das jeweilige Instrument zuständigen Competent Authority zu erfolgen. SIX Financial Information hat entsprechende Strukturen geschaffen, mittels denen die Competent Authority gemeldet werden kann.
  www.bosshardpartner.ch  
Si une autorité compétente signale à ARGUS DATA INSIGHTS Schweiz AG une utilisation de la prestation non conforme à la loi, si une telle utilisation est manifeste ou s’il y a présomption grave d’une telle utilisation, ARGUS DATA INSIGHTS Schweiz AG peut rappeler le client à l’ordre, suspendre ses prestations pour une période indéterminée et/ou résilier le contrat avec effet immédiat et sans être tenu à dédommagement.
Der Kunde trägt die Kosten für das Eingrenzen und Beheben von Störungen durch ARGUS DATA INSIGHTS Schweiz AG, wenn der Kunde die Untersuchung verlangt hat und die Ursache der Störung auf Mängel oder Fehler in der Handhabung der vom Kunden benützten Ausrüstungen zurückzuführen ist. ARGUS DATA INSIGHTS Schweiz AG übernimmt keine Kosten für den Support durch Dritte.
  2 Hits www.eda.admin.ch  
Lorsqu’une autorité compétente a confirmé qu’un ressortissant suisse est en vie, son certificat de vie peut néanmoins être accepté sans confirmation de l’état civil pour autant que celui-ci corresponde aux indications du rôle d’immatriculation de la représentation suisse.
Das Lebensbescheinigungsformular eines Schweizer Bürgers, das durch eine ermächtigte Behörde das Leben, aber nicht den Zivilstand bestätigt, kann trotzdem akzeptiert werden, wenn der Zivilstand dem Matrikelregister der Schweizerischen Vertretung entspricht. In diesem Fall muss das Regionale Konsularcenter Südliches Afrika in Pretoria das Formular zusätzlich unterzeichnen.
  www.civpol.ch  
Lorsqu’une autorité compétente a confirmé qu’un ressortissant suisse est en vie, son certificat de vie peut néanmoins être accepté sans confirmation de l’état civil pour autant que celui-ci corresponde aux indications du rôle d’immatriculation de la représentation suisse.
Das Lebensbescheinigungsformular eines Schweizer Bürgers, das durch eine ermächtigte Behörde das Leben, aber nicht den Zivilstand bestätigt, kann trotzdem akzeptiert werden, wenn der Zivilstand dem Matrikelregister der Schweizerischen Vertretung entspricht. In diesem Fall muss das Regionale Konsularcenter Südliches Afrika in Pretoria das Formular zusätzlich unterzeichnen.
  www.qualeed.com  
Le ministère peut enquêter lorsque l’intérêt collectif des consommateurs est en cause et demander au Tribunal de faire cesser les violations des droits collectifs des consommateurs. Le ministère est ansi devenu une autorité compétente à caractère général.
Das Ministerium kann nunmehr ermitteln, wenn kollektive Interessen der Verbraucher auf dem Spiel stehen und beantragen, dass Verstöβe gegen die allgemeinen Verbraucherrechte gerichtlich unterbunden werden. Das Ministerium ist somit eine Behörde mit allgemeinen Befugnissen.
  www.eda.ch  
Lorsqu’une autorité compétente a confirmé qu’un ressortissant suisse est en vie, son certificat de vie peut néanmoins être accepté sans confirmation de l’état civil pour autant que celui-ci corresponde aux indications du rôle d’immatriculation de la représentation suisse.
Das Lebensbescheinigungsformular eines Schweizer Bürgers, das durch eine ermächtigte Behörde das Leben, aber nicht den Zivilstand bestätigt, kann trotzdem akzeptiert werden, wenn der Zivilstand dem Matrikelregister der Schweizerischen Vertretung entspricht. In diesem Fall muss das Regionale Konsularcenter Südliches Afrika in Pretoria das Formular zusätzlich unterzeichnen.
  www.swissabroad.ch  
Lorsqu’une autorité compétente a confirmé qu’un ressortissant suisse est en vie, son certificat de vie peut néanmoins être accepté sans confirmation de l’état civil pour autant que celui-ci corresponde aux indications du rôle d’immatriculation de la représentation suisse.
Das Lebensbescheinigungsformular eines Schweizer Bürgers, das durch eine ermächtigte Behörde das Leben, aber nicht den Zivilstand bestätigt, kann trotzdem akzeptiert werden, wenn der Zivilstand dem Matrikelregister der Schweizerischen Vertretung entspricht. In diesem Fall muss das Regionale Konsularcenter Südliches Afrika in Pretoria das Formular zusätzlich unterzeichnen.
  www.bormann.de  
Vous pouvez, le cas échéant, faire appel à un guichet unique de votre choix afin qu’il vous assiste dans la procédure (liste des guichets) ou directement vous adresser à l’autorité compétente (pour identifier une autorité compétente, veuillez consulter les listes des professions réglementées en Belgique).
Dann müssen Sie zuerst bei der zuständigen Behörde Ihre Berufsqualifikationen nachweisen. Wenn Sie dies wünschen, können Sie sich auch an einen einheitlichen Ansprechpartner (Liste der Unternehmensschalter) Ihrer Wahl wenden, um bezüglich dieses Verfahrens Hilfe zu beantragen. Sie können auch die zuständige Behörde direkt kontaktieren. Die jeweils zuständige Behörde finden Sie in den Listen der in Belgien reglementierten Berufe.
  6 Hits www.guichet.public.lu  
Une attestation est une déclaration par laquelle un organisme témoigne de l'existence ou de la véracité d'un fait. Un certificat est un document délivré par une autorité compétente pour attester un fait ou un droit.
Eine Bescheinigung ist eine Erklärung, mit der von einer bestimmten Stelle eine Gegebenheit oder die Richtigkeit einer Tatsache bezeugt wird. Eine Urkunde ist ein von einer zuständigen Behörde ausgestelltes Dokument zum Nachweis einer Tatsache oder eines Anspruchs. Ebenso wie mit o.g. Urkunden verhält es sich mit Personenstandsurkunden und der Beglaubigung von Unterlagen (zur Bestätigung der Herkunft eines Dokuments) oder Unterschriften (zur Bestätigung der Echtheit von Unterschriften auf einem Dokument oder einer Urkunde).
  2 Hits www.ofcom.admin.ch  
Il serait possible, par exemple, d'introduire une interdiction de la discrimination, en vertu de laquelle les exploitants de réseaux n'auraient pas le droit de bloquer les services, les applications et les contenus de tiers sans raison objective. Cette interdiction serait examinée et prononcée par une autorité compétente sur la base d'indications simples – comme le fait la FCC aux Etats-Unis.
Es sind unter ökonomischen, technischen und rechtlichen Gesichtspunkten verschiedene Massnahmen für die Schweiz denkbar, welche die Netzneutralität schützen und die Innovationskraft des Internet bewahren könnten. Hierzu gehört zum Beispiel ein Diskriminierungsverbot, das es Netzbetreibern verbietet, Dienste, Anwendungen und Inhalte anderer ohne sachlichen Grund zu behindern und das von einer fachkundigen Behörde auf einfachen Hinweis hin überprüft und notfalls durchgesetzt wird – wie dies die FCC in den USA tut.
  www.skimela.com  
Si une clause quelconque de cette garantie est jugée invalide ou non applicable en tout ou en partie par une autorité compétente, la validité des autres clauses de ces garanties et le reste de la clause en question ne seront pas affectés.
Die vorliegende Garantie unterliegt den nationalen Gesetzen jedes Landes, in dem die Anlage verwendet wird. Wenn eine der Klauseln dieser Garantie in ihrer Gesamtheit oder in Teilen von einer zuständigen Behörde als nicht gültig oder anwendbar angesehen wird, wird die Gültigkeit der restlichen Klauseln dieser Garantien oder der Rest dieser betroffenen Klausel nicht beeinträchtigt.
  www.swissemigration.ch  
Lorsqu’une autorité compétente a confirmé qu’un ressortissant suisse est en vie, son certificat de vie peut néanmoins être accepté sans confirmation de l’état civil pour autant que celui-ci corresponde aux indications du rôle d’immatriculation de la représentation suisse.
Das Lebensbescheinigungsformular eines Schweizer Bürgers, das durch eine ermächtigte Behörde das Leben, aber nicht den Zivilstand bestätigt, kann trotzdem akzeptiert werden, wenn der Zivilstand dem Matrikelregister der Schweizerischen Vertretung entspricht. In diesem Fall muss das Regionale Konsularcenter Südliches Afrika in Pretoria das Formular zusätzlich unterzeichnen.
  2 Hits em-trade.pl  
être, pour l’année scolaire ou académique considérée, inscrit à titre principal, dans un établissement d’enseignement en Belgique, ou à l’étranger, pour suivre régulièrement des cours, en vue d’obtenir un diplôme reconnu par une autorité compétente en Belgique ;
für das betreffende Schul- beziehungsweise Studienjahr bei einer Lehranstalt in Belgien oder im Ausland zur regelmäßigen Teilnahme am Unterricht als Hauptzweck eingeschrieben sein, um ein von einer zuständigen Behörde in Belgien anerkanntes Diplom zu erlangen;
  www.svb.nl  
Ce n'est pas le cas si vous vivez à l'étranger et c'est la raison pour laquelle vous recevez chaque année un formulaire "certificat de vie" que vous devez faire remplir et contresigner par une autorité compétente par exemple la mairie ou un notaire.
In den Niederlanden werden der SVB wichtige Ereignisse, wie Geburten, Eheschließungen, Scheidungen und Sterbefälle, automatisch gemeldet. Wenn Sie außerhalb der Niederlande wohnen, werden uns diese Meldungen nicht gemacht. Deshalb erhalten Sie jedes Jahr einen Vordruck für eine so genannte Lebensbescheinigung. Diesen Vordruck müssen Sie von einer befugten Stelle, zum Beispiel von der Gemeinde oder einem Notar, ausfüllen und unterschreiben lassen. Auf dem Vordruck lesen Sie, was Sie dabei genau beachten müssen.
  5 Hits www.conventions.coe.int  
Aucune décision sur une requête aux fins de rapatriement n'est prise avant que le mineur ait été entendu personnellement, si ses facultés de discernement le permettent, par une autorité compétente de l'Etat requis.
Eine Entscheidung über ein Ersuchen um Rückführung wird erst getroffen, wenn der Minderjährige, sofern seine Einsichtsfähigkeit dies erlaubt, von einer zuständigen Behörde des ersuchten Staates persönlich gehört worden ist.
  www.dfae.admin.ch  
Lorsqu’une autorité compétente a confirmé qu’un ressortissant suisse est en vie, son certificat de vie peut néanmoins être accepté sans confirmation de l’état civil pour autant que celui-ci corresponde aux indications du rôle d’immatriculation de la représentation suisse.
Das Lebensbescheinigungsformular eines Schweizer Bürgers, das durch eine ermächtigte Behörde das Leben, aber nicht den Zivilstand bestätigt, kann trotzdem akzeptiert werden, wenn der Zivilstand dem Matrikelregister der Schweizerischen Vertretung entspricht. In diesem Fall muss das Regionale Konsularcenter Südliches Afrika in Pretoria das Formular zusätzlich unterzeichnen.
  www.alexen.com  
Les gens à îles Maurice conduisent du côté gauche de la route donnant la voie à la droite. On permet à les Étrangers avec un permis de conduire émis par une autorité compétente dans leurs pays respectifs de conduire pendant leur séjour en îles Maurice.
In Mauritius herrscht Linksverkehr und für Urlauber mit einem gültigen Führerschein bestehen keinerlei besonderen gesetzlichen Vorschriften. Bitte beachten Sie bei Ihrer Urlaubsplanung mit einem Zweirad, dass auf Mauritius ein für Europäer sehr chaotischer und nicht wirklich rücksichtsvoller Verkehr herrscht. Daher ist eher ein Leihwagen zu empfehlen.
  www.hartmanice.cz  
Une attestation de domicile (datant de moins de 3 mois et délivré par une autorité compétente) - attention les factures ne sont plus acceptées
Das unterzeichnete PDF-Dokument, das Sie am Ende Ihrer Online-Kontoeröffnung herunterladen können
  www.zas.admin.ch  
Ledit formulaire est expédié pour la première fois un an après le début du droit à la prestation. Afin que la rente puisse être payée sans interruption, il doit être retourné dans les 90 jours, dûment attesté par une autorité compétente.
Um zu verhindern, dass Leistungen zu Unrecht ausbezahlt werden, führt die Schweizerische Ausgleichskasse SAK Lebenskontrollen durch. Jedes Jahr versendet sie allen Leistungsbezügern eine Lebens- und Zivilstandsbescheinigung. Dieses Formular wird zum ersten Mal ein Jahr nach Beginn der Auszahlung der Leistung verschickt. Damit die Rente ohne Unterbruch weiter ausbezahlt werden kann, muss uns das Formular komplett ausgefüllt und von einer Amtsbehörde attestiert innert 90 Tagen zurückgesandt werden.
  www.crus.ch  
Titre, diplôme ou autre certificat délivré par une autorité compétente attestant que des acquis de formation spécifiques ont été atteints, en régle générale suite à l'accomplissement réussi d’un cursus d’études reconnu.
Der Studiengang bezeichnet die formale bzw. strukturelle Einheit, die mit einem universitären Grad abgeschlossen wird (Bachelor, Master, Doktorat).
  www.rkw.be  
une autorité compétente en matière de protection de la jeunesse,
ein anerkannter Pflegefamiliendienst/Adoptionswerk, seit dem .............................
  www.verfassung-fir-europa.lu  
Toute personne domiciliée à l’étranger doit produire une copie certifiée conforme par une autorité compétente de son passeport en cours de validité.
Die im Ausland wohnhaften Personen müssen eine behördlich beglaubigte Kopie ihres gültigen Passes beilegen.
  www.klaipedahostel.com  
Vous ne devez pas utiliser notre site Internet pour conduire des activités violant des lois, portant atteinte aux droits d’une partie ou manquant à des normes, à des exigences sur le contenu ou à des codes promulgués par une autorité compétente.
Es ist Ihnen nicht gestattet, unsere Webseite für Aktivitäten zu nutzen, welche gegen das Gesetz, die Rechte Dritter oder von einer zuständigen Behörde veröffentlichte Normen, inhaltliche Anforderungen oder sonstigen Regeln verstoßen. Es ist Ihnen nicht gestattet, unsere Webseite in einer Art und Weise zu nutzen, welche andere Nutzer stört oder welche Dritte verleumdet, belästigt oder bedroht. Sie erklären sich hiermit damit einverstanden, uns in Bezug auf sämtliche sich aus Ihrer Nutzung unserer Webseite oder im Zusammenhang mit derselben ergebenden Klagen, Ansprüche, Forderungen, Haftungen, Kosten und Aufwendungen schadlos zu halten; das gleiche gilt für die Nutzung unserer Webseite durch eine Person, welche Ihre Mitgliedskennung oder Ihr Passwort verwendet.
  noblesdelreyno.com  
Si vous ne respectez pas nos termes et conditions, nos modalités d'utilisation ou si nous sommes dans l'obligation de divulguer ou de partager vos données personnelles afin de se conformer à une obligation légale, nous pouvons divulguer vos renseignements à une autorité compétente.
Wir stellen unseren Mitarbeitern eventuell Informationen über Sie bereit, um Konten, Produkte und Dienstleistungen, die Sie von Icecat nutzen, zu verwalten. Wir geben Ihre persönlichen Informationen nicht an Dritte weiter, es sei denn, wir wären per Gesetz dazu verpflichtet. Sollten Sie gegen unsere Geschäfts- oder Nutzungsbedingungen verstoßen oder sollten wir gezwungen sein, Ihre persönlichen Daten offenzulegen oder zu teilen, um gesetzlichen Pflichten nachzukommen, legen wir Ihre Informationen eventuell einer zuständigen Behörde offen. Dies kann auch den Austausch von Informationen mit anderen Unternehmen und Organisationen zum Schutz vor Betrug und zur Reduzierung des Kreditrisikos beinhalten. Jegliche Offenlegung von persönlichen Informationen wird streng kontrolliert und vollständig in Übereinstimmung mit dem geltenden niederländischen Recht vollzogen. Seien Sie sicher, dass Ihre Daten nur dazu verwendet werden, um Ihr spezifisches Anliegen zu erfüllen, es sei denn, Sie geben uns Ihr Einverständnis, die Daten auf eine andere Weise zu verwenden, zum Beispiel um Sie auf unsere Mailing-Liste zu setzen (Opt-In) oder um Ihre Daten an einen Geschäftspartner weiterzugeben, mit dem Sie sich gerne vernetzen möchten.
1 2 3 Arrow