à combler – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   5 Domains
  www.capvillas.com  
Nous consultons les employés de tous les niveaux afin d’écouter leurs avis sur votre vision globale d’entreprise. Cette démarche nous permet de trouver les lacunes de compétences à combler et de découvrir les attitudes pouvant favoriser ou empêcher le changement.
Ερχόμαστε σε επαφή με όλους τους εργαζόμενους σε όλα τα επίπεδα για να ακούσουμε τις σκέψεις τους για το συνολικό όραμα της επιχείρησής σας, να βρούμε κενά στις δεξιότητες που πρέπει να κλείσουμε και να ανακαλύψουμε στάσεις που μπορούν να υποστηρίξουν ή να υπονομεύσουν την αλλαγή, επειδή η θετική αλλαγή είναι μια ομαδική προσπάθεια.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Le sport contribue à combler les écarts sociaux et met en contact des personnes de tous horizons. Les 28 États membres sont incités à prévoir des initiatives d'inclusion sociale par le sport lorsqu'ils sollicitent une aide au titre du Fonds social européen et du Fonds européen de développement régional.
Ο αθλητισμός μπορεί να γεφυρώσει κοινωνικές διαφορές και να φέρει πιο κοντά άτομα από όλα τα κοινωνικά στρώματα. Η ΕΕ παροτρύνει τα 28 κράτη μέλη της να περιλαμβάνουν στις αιτήσεις χρηματοδότησης που υποβάλουν στο Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο και το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης πρωτοβουλίες που αξιοποιούν τον αθλητισμό για σκοπούς κοινωνικής ένταξης. Διακρατικά σχέδια έχουν επίσης χρηματοδοτηθεί στο πλαίσιο των προπαρασκευαστικών δράσεων.
  6 Hits www.nato.int  
Je souhaite que les nations s'engagent clairement à fournir des capacités spécifiques, dans des délais prédéterminés, et je souhaite que l'ensemble de ces nouveaux engagements représente une percée majeure sur la voie qui doit nous conduire à combler les lacunes dont souffrent certains domaines critiques comme le transport aéroporté stratégique et le réapprovisionnement en vol.
Η Σύνοδος Κορυφής της Πράγας θα πρέπει να είναι ένα αποφασιστικό ορόσημο προς την κατεύθυνση της αλλαγής της απόδοσης στον τομέα της άμυνας. Θα επιθυμούσα τα κράτη να αναλάβουν σαφείς δεσμεύσεις για την προσφορά συγκεκριμένων δυνατοτήτων, μέσα σε προσδιορισμένα χρονοδιαγράμματα, και θα επιθυμούσα το άθροισμα των νέων αυτών δεσμεύσεων να αντιπροσωπεύει μια σημαντική εξέλιξη για την κάλυψη του ελλείμματος δυνατοτήτων σε κρίσιμους τομείς, όπως η στρατηγική μεταφορά και ο εναέριος ανεφοδιασμός με καύσιμα. Δεν πρόκειται για ένα πρόβλημα που αφορά τα οικονομικά ή τις προμήθειες ή ακόμη και τη στρατιωτική κρίση. Πρόκειται για ένα θέμα πολιτικής βούλησης. Για το λόγο αυτό είναι ορθό να ζητηθεί από τους αρχηγούς των κρατών και των κυβερνήσεων της Συμμαχίας να αντιμετωπίσουν το θέμα και είμαι σίγουρος ότι θα το πράξουν.