attaché à – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   10 Domains
  docs.gimp.org  
Vous pouvez ajouter là un commentaire sur l'image. Le texte sera attaché à l'image en tant que « parasite », et sera enregistré avec certains formats d'images (PNG, JPEG, GIF).
Μπορείτε να γράψετε ένα περιγραφικό σχόλιο εδώ. Το κείμενο επισυνάπτεται στην εικόνα ως παράσιτο και αποθηκεύεται με την εικόνα με μερικές μορφές αρχείων (PNG, JPEG, GIF).
  arabic.euronews.com  
Une vidéo amateure suscite l’indignation en Afrique du Sud. On y voit un homme menotté dans le dos puis attaché à un camion de police avant d‘être traîné à… 28/02/2013
Αστυνομικές δυνάμεις επιχείρησαν το πρωί να απομακρύνουν τους διαδηλωτές από το πάρκο Γκεζί κοντά στην πλατεία Ταξίμ της Κωνσταντινούπολης. Με τη χρήση… 31/05/2013
  www.palazzo-nafplio.gr  
Ce flotteur arrière de natation vous aideront à apprendre à nager facilement Peut être attaché à l'arrière avec sangle réglable Fabriqués à partir de matériel d'EVA de haute qualité SPÉCIFICATIONS Type de Flotteur arrière de natation Modèle .
Αυτό επιπλέουν πίσω κολύμβηση θα σας βοηθήσει να μάθουν να κολυμπούν εύκολα Μπορεί να επιδοθεί στο πίσω μέρος με ρυθμιζόμενο ιμάντα Κατασκευασμένο από υψηλής ποιότητας υλικό EVA   ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος Πλωτήρα πίσω κολύμβηση Μοντέλο SwimLearning..
  wheelsandtime.com  
Tous les objets doivent être emballés de manière appropriée pour le transport. Dans le cas de l’envoi d’une palette, l’envoi doit être correctement emballé, attaché à la palette empilable et sécurisé pour le transport.
Κατάλληλες συσκευασίες, για παράδειγμα, χαρτοκιβώτια που αποτελούνται από δύο ή περισσότερα στρώματα από χαρτόνι ή βαλίτσες τυλιγμένες με ένα προστατευτικό περιτύλιγμα. Στο εσωτερικό, η συσκευασία ή βαλίτσα πρέπει να έχουν κατάλληλη συσκευασία, για παράδειγμα, φούσκα-wrapως πρόληψη θραύσης και βλάβης των μεταφερόμενων αντικειμένων.
  2 Hits www.nato.int  
Indéfectiblement attaché à l'Alliance, Luns a continué à rendre régulièrement visite au siège de l'OTAN pour régaler ses anciens collègues de croissants et d'anecdotes. Près de 20 années de retraite lui ont donné amplement le temps de réfléchir à la transformation de l'OTAN en une organisation paneuropéenne de maintien de la paix et de coopération à la sécurité, ainsi qu'à l'élargissement de l'Alliance aux ex-membres du Pacte de Varsovie, jusqu'à la création d'un conseil commun OTAN-Russie.
Το διαρκές δέσιμο του Luns με τη Συμμαχία εκδηλωνόταν με τις τακτικές επισκέψεις του στην έδρα του ΝΑΤΟ, όπου διασκέδαζε πρώην συναδέλφους με κρουασάν και ανέκδοτα. Τα σχεδόν 20 χρόνια της συνταξιοδοτήσεώς του του έδωσαν την μεγάλη ευκαιρία να δει το μετασχηματισμό του ΝΑΤΟ σε έναν πανευρωπαϊκό οργανισμό για τη διατήρηση της ειρήνης και τη συνεργατική ασφάλεια, την επέκταση της ιδιότητας του μέλους της Συμμαχίας σε πρώην μέλη του Συμφώνου της Βαρσοβίας και ακόμη τη δημιουργία ενός μεικτού Συμβουλίου ΝΑΤΟ-Ρωσίας. Ως κάποιος ο οποίος θα ταυτίζεται πάντοτε μαζί με το ΝΑΤΟ του Ψυχρού Πολέμου, αναρωτιέται κανείς τι πέτυχε απ’ όλα αυτά.
  2 Hits pibay.org  
En plus de saisir vos jours de voyage sur le calendrier de votre pass, vous devrez aussi remplir le rapport de voyage qui est attaché à tous les pass Eurail Global. Dans le rapport de voyage, vous devrez remplir la date et l’heure et le lieu de départ et d’arrivée.
Εκτός από την εισαγωγή των ημερών των ταξιδιών στο ημερολόγιο ταξιδιού στη κάρτα σας, πρέπει επίσης να συμπληρώνετε την έκθεση ταξιδιού, που επισυνάπτεται σε όλες τις κάρτες Eurail Global. Στην έκθεση ταξιδιού θα πρέπει να συμπληρώσετε, την ημερομηνία, την ώρα αναχώρησης, το σταθμό αναχώρησης και άφιξης. Αν χρησιμοποιείτε δύο τρένα για να πάτε από την πόλη Α έως την πόλη Γ και αλλάζετε τρένα στην πόλη Β, θα πρέπει να κάνετε δύο εγγραφές στην έκθεση ταξιδιού: από την πόλη Α στην πόλη Β, καθώς και από την πόλη του Β στην πόλη Γ.