bénéficier de – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      253 Results   52 Domains
  2 Hits www.ureach.eu  
La loi garantit à ceux qui sont déjà en activité de bénéficier de l’ancien régime IP Box jusqu’à la fin du mois de juin 2021.
Ο νόμος διασφαλίζει ότι όσοι ήδη δραστηριοποιούνται στην αγορά επωφελούνται από το παλαιό καθεστώς IP Box μέχρι το τέλος Ιουνίου 2021.
  maps.google.it  
Kansas City, dans l’État du Kansas, sera la première ville à bénéficier de notre réseau à très haut débit, avec un accès à Internet plus de 100 fois plus rapide que tout ce qui existe actuellement aux États-Unis.
Το Κάνσας Σίτυ στο Κάνσας θα αποτελέσει την πρώτη κοινότητα, στην οποία θα εγκατασταθεί το ευρυζωνικό δίκτυο πολύ υψηλής ταχύτητας, στόχος του οποίου είναι η παροχή πρόσβασης στο Διαδίκτυο με εκατονταπλάσια ταχύτητα από αυτήν που παρέχεται στους περισσότερους Αμερικανούς πολίτες σήμερα.
  privacy.google.com  
Meilleures options de trajet domicile-travail dans Maps, résultats de recherche plus rapides… Vous pouvez bénéficier de services Google plus utiles grâce aux données que nous associons à votre compte.
Από καλύτερες επιλογές μετακίνησης στους Χάρτες μέχρι γρηγορότερα αποτελέσματα στην Αναζήτηση, τα δεδομένα που αποθηκεύουμε σε σχέση με τον λογαριασμό σας μπορούν να κάνουν τις υπηρεσίες της Google πολύ πιο χρήσιμες για εσάς. Χρησιμοποιώντας τα Στοιχεία ελέγχου δραστηριότητας, μπορείτε να αποφασίσετε τι είδους δεδομένα συσχετίζονται με τον λογαριασμό σας, να θέσετε σε παύση τη συλλογή συγκεκριμένων τύπων δεδομένων, όπως είναι οι αναζητήσεις και η δραστηριότητα περιήγησής σας, τα μέρη που επισκέπτεστε και πληροφορίες από τις συσκευές σας.
  52 Hits wheelsandtime.com  
Ça rapporte d'utiliser Eurosender pour bénéficier de solutions efficaces pour l'envoi de colis et le transport de palettes du Portugal vers la Slovénie ! Si vous gérez une entreprise et devez envoyer des colis en Slovénie ou si vous êtes un particulier à la recherche de services d'expédition vers la Slovénie, notre plate-forme en ligne vous fournira un devis immédiat.
Εάν στέλνετε συχνά πακέτα ή παλέτες στην Σλοβενία σαν επιχείρηση ή ακόμα και σαν απλός πελάτης, η Eurosender μπορεί να σας προσφέρει χαμηλές τιμές για υπηρεσίες αποστολής από πόρτα σε πόρτα (door-to-door). Θα οργανώσουμε την αποστολή σας από από την Πορτογαλία στην Σλοβενία με μία από τις μεταφορικές εταιρείες που συνεργαζόμαστε και θα κανονίσουμε τις λεπτομέρειες για λογαριασμό σας.
  www.mtb-check.com  
Les connaissances transmises lors des séminaires viennent en appui des revendeurs spécialisés au niveau de conseil et de ventes de produits d’aquariophilie. Tous ceux qui souhaitent bénéficier de ces connaissances professionnelles peuvent d’ores et déjà se faire inscrire pour un des séminaires suivants.
Ποιότητα, έρευνα, ικανότητα: Τα χαρακτηριστικά αυτά έκαναν την sera έναν ειδικό στον τομέα του ενυδρείου, του terrarium και της λίμνης. Η εταιρεία παρέχει γνώσεις για τους εξειδικευμένους εμπόρους σε σεμινάρια που λαμβάνουν χώρα παγκοσμίως. Οι ειδικοί της sera ενημερώνουν επάνω σε πρακτικώς σχετικά προβλήματα και σε λύσεις.
  3 Hits www.worldsport.ge  
Si vous souhaitez bénéficier de la Méthode Tomatis® à titre personnel, nous vous invitons à adresser vos questions auprès d’un professionnel formé. Si vous souhaitez contribuer au développement de la Méthode Tomatis® dans votre secteur d’activité, n’hésitez pas à remplir le formulaire professionnel et à nous faire part de votre projet.
Αν επιθυμείτε να επωφεληθείτε από τη μέθοδο Tomatis® και να συμμετάσχετε στο πρόγραμμά μας, σας καλούμε να απευθύνετε τις ερωτήσεις σας σε έναν επαγγελματία της περιοχής σας. Αν θέλετε να συμβάλετε στην ανάπτυξη της μεθόδου Tomatis® στον τομέα εργασίας σας, παρακαλούμε μην διστάσετε να συμπληρώσετε την επαγγελματική φόρμα και να μας ενημερώσετε για το έργο σας.
  3 Hits pibay.org  
Nous offrons des avis individuels et personnels pour votre itinéraire en train dans notre forum et nous vous montrons quelles sont les meilleures options pour acheter votre ticket de train, que ça soit en ligne ou dans une gare. Vous recevrez des conseils de voyage honnêtes et vous pourrez bénéficier de notre expérience pour vivre une très belle expérience de voyage en train.
Θα λάβετε κατανοητές πληροφορίες και συμβουλές για τα ταξίδια σας με τρένο. Σας παρέχουμε εξατομικευμένες συμβουλές για το ταξίδι σας στο φόρουμ μας και σας προτείνουμε τις καλύτερες επιλογές για να αγοράσετε το εισιτήριό σας είτε ηλεκτρονικά είτε σε κάποιον σταθμό τρένου. Λαμβάνετε επίσης ειλικρινείς συμβουλές ταξιδιού και μπορείτε να επωδεληθείτε της εμπειρίας μας προκειμένου να οργανώσετε ένα τέλειο ταξίδι.
  47 Hits e-justice.europa.eu  
Pour bénéficier de cette aide juridictionnelle dans le cadre d'un litige transfrontalier, il y a lieu de remplir le formulaire de demande d'aide. La directive prévoit deux formulaires: l'un pour les demandes d'aide, l'autre pour la transmission de ces demandes.
Η συνδρομή περιλαμβάνει την παροχή νομικών συμβουλών προ της προσφυγής προκειμένου να επιτευχθεί η διευθέτηση της διαφοράς πριν γίνει προσφυγή ενώπιον δικαστηρίου· τη νομική συνδρομή για την υποβολή υπόθεσης ενώπιον δικαστηρίου, τη νομική εκπροσώπηση ενώπιον του δικαστηρίου και τη συμβολή στα δικαστικά έξοδα ή την απαλλαγή από αυτά. Είναι διαθέσιμα εδώ σε όλες τις γλώσσες της ΕΕ.
  libyan-girls.com  
Afin de donner à nos client une opportunité "d'expérimenter" les produits et services myWorldLingo, nous offrons une période d'essai pendant laquelle les clients s'inscrivent à un abonnement et peuvent bénéficier de tous les avantages de l'abonnement.
Για να δώσουμε στους πελάτες μας την ευκαιρία να δοκιμάσουν τα Προϊόντα και τις Υπηρεσίες του myWorldLingo, προσφέρουμε μια δοκιμαστική περίοδο στη διάρκεια της οποίας οι πελάτες μας πραγματοποιούν μια εγγραφή για μια Συνδρομή και απολαμβάνουν όλα τα οφέλη της Συνδρομής. Αν εγγραφείτε για μια δοκιμαστική περίοδο και προβείτε σε ακύρωση κατά τη διάρκεια της δοκιμαστικής περιόδου, δε θα γίνει χρέωση στα στοιχεία πληρωμής που έχετε δώσει. Αν δεν ακυρώσετε κατά τη διάρκεια της δοκιμαστικής περιόδου θα χρεώσουμε αυτόματα στην πιστωτική κάρτα σας το αντίτιμο της Συνδρομής, χρέωση που θα επαναλαμβάνεται κάθε 30 ημέρες.
  www.boisexpansion.com  
Les demandes d'adhésions pour les membres particuliers sont disponibles pour tous ceux qui souhaitent contribuer à la mission et aux objectifs de l'Institut, ou ceux qui voudraient bénéficier de l'usage des services dispensés par l'ICG et de ses locaux.
Το ΚΙΕ καλωσορίζει ως μέλη όλους όσους ενδιαφέρονται για την πλούσια κληρονομιά της Ελλάδας. Αιτήσεις για ατομική συμμετοχή είναι ευπρόσδεκτες από όποιον επιθυμεί να υποστηρίξει την αποστολή και τους στόχους του Ινστιτούτου ή που θα ήθελαν να επωφεληθούν από τη χρήση των υπηρεσιών και των εγκαταστάσεων του ΚΙΕ. Ειδικότερα, Καναδοί που σπουδάζουν οποιαδήποτε πτυχή του ελληνικού κόσμου και της πολιτιστικής κληρονομιάς της Ελλάδας ενθαρρύνονται να κάνουν αίτηση. Η συμμετοχή είναι επωφελής για οποιονδήποτε εμπλέκεται στις ελληνικές σπουδές αλλά έχει ιδιαίτερη αξία για όσους σκοπεύουν να επισκεφθούν και να διεξάγουν έρευνα στην Ελλάδα.
  2 Hits fsfe.org  
Les logiciels libres offrent la pérennité matérielle en permettant de continuer à utiliser des matériels anciens peu coûteux, en particulier comme terminaux ou postes clients. Ils offrent également la pérennité logicielle car il n'est pas nécessaire d'acheter la dernière version d'un logiciel pour bénéficier de telle ou telle (éventuelle) amélioration.
Το σχολείο πρέπει να μείνει μακριά από τον καταναλωτισμό. Οι σχολικές ανάγκες και τα μέσα που απαιτούν, πρέπει να μείνουν σε απόσταση από τη μόδα ή τις διαφημίσεις της βιομηχανίας λογισμικού. Το Ελεύθερο Λογισμικό παρέχει αυξημένη διάρκεια ζωής στο υλικό καθώς επιτρέπει μακροβιότερη χρήση του παλιού (και φτηνού) εξοπλισμού, και πιο συγκεκριμένα, ως τερματικά ή υπολογιστές ''πελάτες''. Το Ελεύθερο Λογισμικό επιτρέπει αυξημένη διάρκεια ζωής στο λογισμικό καθώς δεν υπάρχει ανάγκη να αγοραστούν οι πιο πρόσφατες εκδόσεις λογισμικού για να αποκτηθεί η επακόλουθη βελτίωση. Οι αναβαθμίσεις μπορούν να γίνουν αμέσως (έτσι δεν υπάρχει εξάρτηση από την καλή θέληση του εκδότη) και να μοιραστούν με άλλους χρήστες από όλο τον κόσμο.
  4 Hits aiki.rs  
La manière dont cette procédure de détermination se déroule ainsi que les possibilités et les avantages qu'elle offre vous seront expliqués. Une fois la procédure achevée, vous pourrez bénéficier de mesures de qualification supplémentaires en cas de reconnaissance partielle.
Το βιοτεχνικό επιμελητήριο είναι το αρμόδιο όργανο για όλα τα τεχνικά επαγγέλματα. Θα σας συνοδεύσει αν έχετε μάθει τεχνικό επάγγελμα στο εξωτερικό, από την αίτηση αναγνώρισης μέχρι το τέλος της διαδικασίας (σύμφωνα με το νόμο περί καθορισμού επαγγελματικής κατάρτισης (BQFG)). Μέσω μίας εξατομικευμένης και εντατικής συμβουλευτικής γίνεται κατανοητή η διαδικασία αναγνώρισης και αποκαλύπτονται δυνατότητες και ευκαιρίες. Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία αναγνώρισης, μπορείτε σε περίπτωση μίας ημιαναγνώρισης να λάβετε περαιτέρω μέτρα κατάρτισης. Το HWK θα σας βοηθήσει να βρείτε τις σωστές για σας ενέργειες, και θα σας υποστηρίξει σε ευκαιρίες οικονομικής χρηματοδότησης. Σε περίπτωση απόφασης ισοδυναμίας, μπορείτε οποιαδήποτε στιγμή να συμμετάσχετε σε μέτρα μετεκπαίδευσης, όπως πχ τις εξετάσεις επαγγελματικής πιστοποίησης (Meister).
  www.trixi.com  
Dans un sens plus large, le projet bénéficiera à chaque région et à ses habitants en renforçant la présence des plantes indigènes et contribuant à la conservation de la biodiversité. De plus, ils peuvent eux-mêmes bénéficier de l’utilisation des plantes indigènes.
Οι τοπικές κοινωνίες, οι αγρότες και το ευρύ κοινό θα είναι καλύτερα πληροφορημένοι. Η ευαισθητοποίησή τους για την αξία της χρήσης των ιθαγενών φυτών θα ενισχύσει και θα συμβάλλει στις προσπάθειες διατήρησης και αποκατάστασης, καθώς είναι ευρέως αναγνωρισμένο ότι η επιτυχία οποιουδήποτε έργου εξαρτάται από την αποτελεσματική συμμετοχή του τοπικού πληθυσμού. Σε ευρύτερη κλίμακα, το έργο θα ωφελήσει την κάθε περιοχή και τους κατοίκους της αφού θα έχει ενισχύσει την παρουσία των ιθαγενών φυτών και θα έχει συμβάλλει στη διατήρηση της βιοποικιλότητας. Τέλος, η χρήση ιθαγενών φυτών μπορεί να ωφελήσει και πιο άμεσα: για παράδειγμα, οι ασχολούμενοι με τον τουρισμό μπορούν να έχουν προστιθέμενη αξία για υπηρεσίες «περιβαλλοντικά ευαισθητοποιημένες», χρησιμοποιώντας ιθαγενή φυτά στις εγκαταστάσεις τους.
  3 Hits www.nato.int  
Cette unité de recherche et d'analyse devrait bénéficier de la capacité d'évaluer les questions éthiques et légales dans un contexte transculturel et d'analyser les opinions publiques et d'autres données liées aux sciences sociales.
Ο πολιτικός μετασχηματισμός του NATO θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει τη δημιουργία ενός πυρήνα για έρευνα και ανάπτυξη πολιτικής πάνω στην ηθική που θα βρίσκεται στο Διεθνές Επιτελείο. Σε αυτή την μονάδα έρευνας και ανάλυσης θα πρέπει να δοθεί η ικανότητα να εκτιμά θέματα ηθικής και νομικά σε ένα διαπολιτισμικό πλαίσιο και να αναλύει την κοινή γνώμη και άλλα στοιχεία της κοινωνικής επιστήμης. Στην μονάδα θα μπορούσε να ανατεθεί να υποβάλλει προτάσεις πάνω στις νομικές και ηθικές διαστάσεις των δραστηριοτήτων του ΝΑΤΟ. Για να ενισχυθεί το πεδίο των προοπτικών που είναι διαθέσιμες για εξέταση, το ΝΑΤΟ θα πρέπει να προσφέρει συμβουλευτικά πάνελ για συγκεκριμένα θέματα που θα αποτελούνται από κυβερνητικούς αξιωματούχους, το Διεθνές Επιτελείο, ακαδημαϊκούς, δικηγόρους, ειδικούς πάνω στα θέματα ηθικής, και αντιπροσώπους από NGO. Τα ευρήματα και οι συστάσεις θα πρέπει να διαβιβαστούν στο πολιτικό επίπεδο και στο Διεθνές Στρατιωτικό Επιτελείο, τη Συμμαχική Διοίκηση Επιχειρήσεων, και τη Συμμαχική Διοίκηση Μετασχηματισμού. Η ικανότητα αυτή θα βοηθούσε στο να διασφαλίσουμε ότι οι ενέργειες του ΝΑΤΟ είναι σύμφωνες με τις ηθικές υποχρεώσεις που είναι κρίσιμες για την επιτυχία, τόσο στην πατρίδα όσο και στο εξωτερικό.
  37 Hits ec.europa.eu  
Plus de 1 000 employeurs proposent des stages à des élèves de l'enseignement secondaire et à des étudiants universitaires dans le cadre du plan «pratiques des étudiants du secondaire et de l'université» cofinancé par le FSE. Quelque 53 000 élèves en provenance de plus de 400 établissements d'enseignement secondaire professionnel devraient participer et bénéficier de 240 heures d'expérience professionnelle rémunérée.
More than 1000 employers are offering internships for school and university students under the ESF co-funded ‘School and university student practices’ scheme. Around 53 000 students from over 400 vocational high schools are expected to take part and receive 240 hours of paid work experience. Each will have a personal mentor and a trainer to help them gain the most from the internship. “A preliminary survey proved the demand for such internships from students,” explained programme coordinator Emiliya Valchovska from the Ministry of Education. “Teams have been put together, the teachers selected, and now we are moving to select the students who will take part.”
  cor.europa.eu  
Le programme, qui s'étend sur un semestre (automne 2012 - au printemps 2013) se prolongera par une visite dans une ville ou une région européenne, au cours de laquelle les participants pourront bénéficier de l'expérience acquise lors des OPEN DAYS et étudier sur le terrain les questions liées aux enjeux locaux, tels que l'efficacité énergétique, la revitalisation des territoires, les partenariats entre zones urbaines et rurales, ou l'insertion sociale et l'intégration économique.
Το πρόγραμμα καλύπτει χρονικά ένα εξάμηνο (φθινόπωρο 2012 - άνοιξη 2013) και θα επεκταθεί με μια επίσκεψη σε κάποιο δήμο ή περιφέρεια της ΕΕ, κατά τη διάρκεια της οποίας οι συμμετέχοντες θα μπορέσουν να αξιοποιήσουν την εμπειρία που αποκόμισαν από τις ΗΜΕΡΕΣ ΕΛΕΥΘΕΡΗΣ ΠΡΟΣΕΛΕΥΣΗΣ και θα μελετήσουν επί τόπου ζητήματα τοπικού χαρακτήρα όπως η ενεργειακή απόδοση, η αναζωογόνηση της περιφέρειας, οι συμπράξεις αγροτικών με αστικές περιοχές, η ένταξη του ατόμου στην κοινωνία και η οικονομική ολοκλήρωση. Το πρόγραμμα θα ολοκληρωθεί στις Βρυξέλλες με τη διεξαγωγή διήμερου σεμιναρίου στο οποίο θα αναλυθούν εις βάθος τα προαναφερθέντα θέματα, θα συζητηθούν τα συμπεράσματα των συμμετεχόντων και θα γίνει σύγκριση των εντυπώσεων και των παρατηρήσεών τους.
  33 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Si vous recevez des allocations de chômage du pays dans lequel vous avez perdu votre emploi, votre assurance maladie reste valable dans les autres pays de l'UE. Votre famille et vous-même pouvez bénéficier de soins de santé, à condition d'être en possession d'une carte européenne d'assurance maladie
Αν λαμβάνετε παροχές ανεργίας από τη χώρα στην οποία περάσατε σε καθεστώς ανεργίας, η ασφάλιση υγείας που έχετε θα εξακολουθήσει να ισχύει και σε άλλες χώρες της ΕΕ. Τόσο εσείς όσο και τα μέλη της οικογένειάς σας δικαιούστε περίθαλψη, θα πρέπει όμως να έχετε μαζί σας την Ευρωπαϊκή Κάρτα Ασφάλισης Ασθένειας
  5 Hits glowinc.vn  
Nous avons sauna baril parmi les types de bois cèdre rouge, Épicéa nordique ou le mélèze de Sibérie en différentes tailles et styles. À WellnessFASS vous pouvez remonter que votre sauna souhaité lui-même est. Bénéficier de nos nombreuses années d'expérience.
Ευχαριστώ για την έρευνά σας. Έχουμε σάουνες βαρέλι από τα ξύλινα είδη κόκκινος κέδρος, Σκανδιναβική ερυθρελάτη ή σιβηριανή λάριξ σε διαφορετικά μεγέθη και στυλ. Στο WellnessFASS μπορείτε να βάλετε μαζί σας επιθυμητό σάουνα, η ίδια είναι. Επωφεληθείτε από την πολυετή εμπειρία μας.
  maps.google.ch  
Kansas City, dans l’État du Kansas, sera la première ville à bénéficier de notre réseau à très haut débit, avec un accès à Internet plus de 100 fois plus rapide que tout ce qui existe actuellement aux États-Unis.
Το Κάνσας Σίτυ στο Κάνσας θα αποτελέσει την πρώτη κοινότητα, στην οποία θα εγκατασταθεί το ευρυζωνικό δίκτυο πολύ υψηλής ταχύτητας, στόχος του οποίου είναι η παροχή πρόσβασης στο Διαδίκτυο με εκατονταπλάσια ταχύτητα από αυτήν που παρέχεται στους περισσότερους Αμερικανούς πολίτες σήμερα.
  fisipumj.pts.web.id  
Pour bénéficier de notre offre spéciale découverte, vous devez vous inscrire en choisissant un pseudo et un mot de passe.
Για να επωφεληθείτε από την ειδική μας προσφορά γνωριμίας πρέπει να εγγραφείτε επιλέγοντας ψευδώνυμο και κωδικό πρόσβασης
  service.infocus.info  
Pour bénéficier de notre offre spéciale découverte, vous devez vous inscrire en choisissant un pseudo et un mot de passe.
Για να επωφεληθείτε από την ειδική μας προσφορά γνωριμίας πρέπει να εγγραφείτε επιλέγοντας ψευδώνυμο και κωδικό πρόσβασης
  3 Hits www.valasztas.hu  
Demande pour bénéficier de la prestation VIP
Υποβολή αίτησης για την εξυπηρέτηση VIP
  machinelearning2015.ru  
Vous craignez de mettre vos traductions en ligne dans le Cloud ? Vous pouvez héberger Weblate par vous-même et bénéficier de notre support Premium lors de l'installation.
Ανησυχείτε βάζοντας τις μεταφράσεις στο σύννεφο; Μπορείτε να φιλοξενήσετε μόνοι σας το Weblate και να έχετε άριστη υποστήριξη για την εγκατάστασή σας.
  www.mvmsrl.it  
Il aime découvrir de nouvelles technologies et essayer de les intégrer à des applications déjà existantes et ainsi bénéficier de ce qu'elles offrent.
Αγαπά την ανακάλυψη νέων τεχνολογιών και τρόπους για να τους ενσωματώσει με τις υπάρχουσες εφαρμογές και συνεπώς, να καρπωθούν με τα οφέλη που προσφέρουν.
  www.innovacc.cat  
5.1 Si vous êtes un VIP NETELLER Platinum ou Diamond, vous pourriez bénéficier de récompenses supplémentaires de temps à autre. Les récompenses supplémentaires sont affichées dans le salon VIP.
5.1 Εάν είστε μέλη Επιπέδου Platinum ή Diamond VIP NETELLER, μπορεί να δικαιούστε πρόσθετες επιβραβεύσεις κατά διαστήματα. Πρόσθετες επιβραβεύσεις θα εμφανίζονται στην Αίθουσα για μέλη VIP.
  fr.euronews.com  
La durée de vie s’allonge dans de nombreux pays et de plus en plus de personnes âgées vivent seules. Peuvent-elles bénéficier de davantage de sécurité grâce à… 04/02/2013
Ένα πρόγραμμα εκτεταμένων ελέγχων DNA στο επεξεργασμένο βοδινό κρέας που πωλείται μέσω των έτοιμων γευμάτων στο σούπερ μάρκετ ενέκριναν τα κράτη-μέλη… 15/02/2013
  4 Hits www.simi.rs  
Nous allons tous bénéficier de plus de connaissances!
We will all benefit from more knowledge!
  2 Hits arabic.euronews.com  
La durée de vie s’allonge dans de nombreux pays et de plus en plus de personnes âgées vivent seules. Peuvent-elles bénéficier de davantage de sécurité grâce à… 04/02/2013
Η πόλη Σανταντέρ, στη βόρεια Ισπανία, κοιτά με ενθουσιασμό το μέλλον. 12.000 αισθητήρες έχουν τοποθετηθεί στην πόλη, πάνω σε πινακίδες, φανάρια, στο μετρό, τα… 22/01/2013
  www.google.co.uk  
Kansas City, dans l’État du Kansas, sera la première ville à bénéficier de notre réseau à très haut débit, avec un accès à Internet plus de 100 fois plus rapide que tout ce qui existe actuellement aux États-Unis.
Το Κάνσας Σίτυ στο Κάνσας θα αποτελέσει την πρώτη κοινότητα, στην οποία θα εγκατασταθεί το ευρυζωνικό δίκτυο πολύ υψηλής ταχύτητας, στόχος του οποίου είναι η παροχή πρόσβασης στο Διαδίκτυο με εκατονταπλάσια ταχύτητα από αυτήν που παρέχεται στους περισσότερους Αμερικανούς πολίτες σήμερα.
  maps.google.pl  
Kansas City, dans l’État du Kansas, sera la première ville à bénéficier de notre réseau à très haut débit, avec un accès à Internet plus de 100 fois plus rapide que tout ce qui existe actuellement aux États-Unis.
Το Κάνσας Σίτυ στο Κάνσας θα αποτελέσει την πρώτη κοινότητα, στην οποία θα εγκατασταθεί το ευρυζωνικό δίκτυο πολύ υψηλής ταχύτητας, στόχος του οποίου είναι η παροχή πρόσβασης στο Διαδίκτυο με εκατονταπλάσια ταχύτητα από αυτήν που παρέχεται στους περισσότερους Αμερικανούς πολίτες σήμερα.
1 2 3 4 5 Arrow