besoins particuliers – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   11 Domains
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Besoins particuliers
Ειδικές ανάγκες
  2 Hits hotel-marina.fazana.hotels-istria.net  
Katikies Club est votre clé qui assure votre accès à ce que Mykonos à de mieux à vous offrir. Sur la base de vos besoins particuliers et du niveau de service personnalisé que vous désirez, nous avons conçu les expériences signature du club.
Το Katikies Club είναι το κλειδί που σας εξασφαλίζει πρόσβαση σε ό,τι καλύτερο έχει να προσφέρει η Μύκονος. Βασισμένοι στις ιδιαίτερες ανάγκες σας και στην εξατομικευμένη εξυπηρέτηση, σχεδιάζουμε μοναδικές εμπειρίες. Ως επισκέπτες μας έχετε το προνόμιο να απολαύσετε το υψηλότερο επίπεδο πολυτελών υπηρεσιών.
  ti.systems  
Notre fabrication de PCB est disponible dans divers matériaux tels que l'aluminium, le cuivre, le noyau métallique, polyester, etc., nous offrons également un service personnalisé pour répondre à vos besoins particuliers.
PCB κατασκευή μας είναι διαθέσιμα σε διάφορα υλικά όπως το αλουμίνιο, ο χαλκός, μεταλλικός πυρήνας, πολυεστέρα κλπ Επίσης, προσφέρουμε προσαρμοσμένες υπηρεσίες για την κάλυψη συγκεκριμένη απαίτηση σας. Για περισσότερες πληροφορίες και λεπτομέρειες σχετικά με το προϊόν μας, παρακαλούμε ρίξτε μια ματιά εκθεσιακό χώρο μας, ή στείλτε το ερώτημά σας σε εμάς.
  arc.eppgroup.eu  
Pourtant, une part plus que proportionnelle d'entre elles sont souffre d’isolement et de pauvreté. Leurs besoins particuliers et leurs attentes doivent être intégrés dans le processus d’élaboration des politiques européennes.
Η μετανάστευση δεν αποτελεί μακροπρόθεσμη λύση για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων της δημογραφικής αλλαγής. Μία συνετή λύση θα ήταν η ενθάρρυνση της αύξησης του αριθμού των γεννήσεων με τη δημιουργία κατάλληλων συνθηκών, ιδίως για τις γυναίκες που επιθυμούν να εργάζονται.
  2 Hits e-justice.europa.eu  
les personnes reconnues atteintes d’un handicap grave; les personnes dont l’incapacité à travailler a été reconnue; les personnes qui ont atteint l’âge de la retraite et celles pour lesquelles un niveau considérable de besoins particuliers a été établi.
Άτομα με επιβεβαιωμένη σοβαρή αναπηρία, άτομα με αναγνωρισμένη αδυναμία προς εργασία, άτομα σε ηλικία συνταξιοδότησης, και άτομα με επιβεβαιωμένες -σε σημαντικό ποσοστό- ειδικές ανάγκες. Σε αυτά περιλαμβάνονται κηδεμόνες (επίτροποι) όπου απαιτείται εγγυημένη από το κράτος νομική συνδρομή για την εκπροσώπηση και την υπεράσπιση των δικαιωμάτων και των συμφερόντων του κηδεμονευόμενου (θετού τέκνου)
  www.unigis.com  
Le programme se compose de détermination de l'admissibilité, évaluer d'autres besoins particuliers / famille et l'orientation des services supplémentaires. Une fois l'admissibilité est établie et si le financement est disponible, le gestionnaire de cas travaillera sur les demandes de services.
Το πρόγραμμα αποτελείται από τον προσδιορισμό της επιλεξιμότητας, αξιολόγηση άλλες ατομικές / οικογενειακές ανάγκες και παραπομπή για πρόσθετες υπηρεσίες. Μόλις η επιλεξιμότητα είναι εγκατεστημένος και εφόσον η χρηματοδότηση είναι διαθέσιμη, ο διαχειριστής περίπτωση θα εργαστεί για αιτήματα υπηρεσιών. Με βάση την αξιολόγηση, θα παρέχεται ο Διαχειριστής υπόθεση 1 να 4 παραπομπές σε άλλους οργανισμούς ή άλλα προγράμματα PPEP για άλλες ανάγκες / υπηρεσίες για να ξεκινήσει η διαδικασία της οικονομικής σταθερότητας και η αρχίσουν το δρόμο προς την αυτάρκεια.
  www.thestayresidence.de  
Notre priorité est de collaborer étroitement et en toute confiance avec nos clients. C'est la raison pour laquelle nous y consacrons beaucoup de temps, trouvons ensemble des solutions sur mesure et concevons les solutions techniques parfaitement adaptées aux besoins particuliers.
Θεωρούμε ότι οι εσωτερικοί και εξωτερικοί συνεργάτες μας ανήκουν στην οικογένεια KOSTAL, στην οποία κυριαρχεί η αλληλεγγύη. Η στενή, γεμάτη εμπιστοσύνη συνεργασία με τους πελάτες μας, αποτελεί βασική αξία μας. Έτσι, αφιερώνουμε αρκετό χρόνο στην από κοινού ανεύρεση εξειδικευμένων λύσεων και υλοποιούμε τις κατάλληλες τεχνικές επιλογές για να καλύπτουμε με ακρίβεια τις εκάστοτε ανάγκες κάθε εφαρμογής. Με αυτό τον τρόπο, η KOSTAL συνδυάζει έξυπνα την ευρεία τεχνογνωσία και τις τεχνικές της δυνατότητες με τη στενή σχέση της με τον πελάτη.
  ec.europa.eu  
Ce projet, baptisé «En harmonie avec nous-mêmes et avec le monde», consiste à investir 384 098 BGN (195 000 EUR) dans une série d'activités: thérapie musicale, théâtre de marionnettes, ateliers artistiques et de poterie, équitation, sports pour enfants, etc. 500 enfants - dont 100 présentant des besoins particuliers - profiteront de ces activités, de même que leurs parents et enseignants.
The Bulgarian town of Dimitrovgrad is launching an ESF co-funded project to help children with special educational needs. Called ‘In harmony with ourselves and with the world’, the project is investing BGN 384 098 (EUR 195 000) in a series of activities, including music therapy, puppet theatre, artistic skills and pottery making, horse riding and sports for the children. The activities will be provided for 500 children – 100 with particular needs – their parents and teachers. Nine schools and nurseries are taking part, and 30 teachers will receive training in working with special needs children by experts from Sofia University.
  3 Hits wheelsandtime.com  
Si vous avez besoin d'expédier une palette Europe ou si vous avez des besoins particuliers, Eurosender peut organiser un transport de palette de Suisse en Lettonie pour vous. Lorsque vous voulez réserver l'expédition de palettes en Europe, il suffit d’effectuer la commande sur notre site en choisissant le pays d’enlèvement et de livraison ainsi que le nombre de palettes.
Ορισμένες φορές μπορεί να χρειαστείτε υπηρεσίες ταχυμεταφορών (courier) για να στείλετε ένα δέμα στο εξωτερικό. Η Eurosender εξειδικεύεται στις αποστολές πακέτων από την Ελβετία στην Λετονία. Έχουμε δημιουργήσει μια απλή και κατανοητή πλατφόρμα όπου μπορείτε να έχετε πρόσβαση σε υπηρεσίες κούριερ με λίγα κλικ. Το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να επιλέξετε την διαδρομή και τον τύπο του δέματος και θα εμφανιστεί μπροστά σας η τελική τιμή. Η φόρμα παραγγελίας θα ανοίξει και εσείς θα πρέπει να συμπληρώσετε τα απαραίτητα στοιχεία. Έπειτα θα κάνετε την τελική πληρωμή για να ολοκληρώσετε την παραγγελία. Είναι τόσο εύκολο! Η υπηρεσία θα διεκπαιρεωθεί από μια διεθνή εταιρεία logistis που έχει μεγάλη εμπειρία στον χώρο. Εάν λοιπόν θέλετε να στείλετε σύντομα ένα δέμα από την Ελβετία στην Λετονία, αρχίστε κάνοντας μια δωρεάν προσομοίωση τιμής στην μηχανή αναζήτησής μας.