de la majorité – Greek Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
24
Results
11
Domains
www.gogoquinoa.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La participation au Casino en ligne est réservée aux personnes âgées de plus de 18 ans ou possédant l'âge
de la majorité
légale dans leur juridiction (soit l'âge le plus élevé des deux).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jackpotcitycasino.com
as primary domain
Το παιχνίδι επιτρέπεται μόνο σε άτομα άνω των 18 ετών ή στη νόμιμη ηλικία ενηλικίωσης, όποια από τις δυο είναι μεγαλύτερη.
library.ucy.ac.cy
Show text
Show cached source
Open source URL
Cette base de données vous permet d'accéder au texte intégral
de la majorité
des thèses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
library.ucy.ac.cy
as primary domain
Πρόσβαση στο πλήρες κείμενο ψηφιοποιημένων Διδακτορικών Διατριβών Πανεπιστημίων του εξωτερικού.
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Un processus décisionnel efficace: le vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil est étendu à de nouveaux domaines politiques afin d'accroître l'efficacité et la rapidité de la prise de décisions. À compter de 2014, le calcul
de la majorité
qualifiée se fondera sur le principe de la double majorité – des États et de la population – reflétant ainsi la double légitimité qui caractérise l'Union.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Αποτελεσματική και αποδοτική λήψη αποφάσεων: Η ψηφοφορία με ειδική πλειοψηφία στο Συμβούλιο επεκτείνεται σε νέους τομείς πολιτικής ώστε η διαδικασία λήψης αποφάσεων να είναι ταχύτερη και αποτελεσματικότερη. Από το 2014 και μετά, η ειδική πλειοψηφία θα βασίζεται στη διττή πλειοψηφία των κρατών μελών και των πληθυσμών, εκπροσωπώντας έτσι τη διττή νομιμότητα της Ένωσης. Διττή πλειοψηφία επιτυγχάνεται όταν μία απόφαση λαμβάνεται από το 55% των κρατών μελών που αντιπροσωπεύουν τουλάχιστον το 65% του πληθυσμού της Ένωσης.
www.nestormakhno.info
Show text
Show cached source
Open source URL
Alors, et alors seulement, les anarchistes pourront prétendre avec raison au rôle qu’ils s’attribuent, c’est-à-dire à se faire les « gardiens vigilants de la liberté contre les aspirants au pouvoir et contre la tyrannie éventuelle
de la majorité
».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nestormakhno.info
as primary domain
Τόte κaι µόνο tόte, θa µpορέsουν οι aνaρχικοί νa peριµένουν µe µιa κaλή λaϊκή υpοstήριξη νa paίξουν tο ρόλο pου pρέpeι νa paίξουν, dηλadή aυtόν tων “άγρυpνων fρουρών tης eλeυθeρίaς eνάνtιa stην eξουsίa κaι eνάνtιa stην tυρaννίa tης pλeιοψηfίaς, pου pρέpeι νa eγeρθούν”.
4 Hits
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Japon célèbre le Jour
de la majorité
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
Σε αναζήτηση σωτήρα η βρετανική HMV
fr.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le chef
de la majorité
tchèque était visé par une motion de censure. Celle-ci faisait suite à l’amnistie qui avait permis de bloquer des enquêtes concernant… 18/01/2013
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
Έτοιμος να γίνει πρόεδρος όλων των πολιτών δηλώνει ο βετεράνος της αριστεράς Μίλος Ζέμαν, που με καταμετρημένο το 94% των ψήφων είναι ο νέος πρόεδρος της… 26/01/2013
8 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Du point de vue
de la majorité
albanaise, la cause des violences ne résidait pas en premier lieu dans un conflit interethnique, mais dans le manque d'opportunités économiques et dans l'absence d'une marche à suivre politique claire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Το Κοσσυφοπέδιο που βρήκα εγώ όταν έφθασα τον Ιούνιο χαρακτηριζόταν από την αυξανόμενη απογοήτευση. Από την οπτική πλευρά της αλβανικής πλειοψηφίας, η αιτία για την βία δεν ήταν κυρίως κάποια δια-εθνική σύγκρουση, αλλά η έλλειψη οικονομικών ευκαιριών και η απουσία ενός σαφούς πολιτικού δρόμου για το μέλλον. Όπως είπε ένας νεαρός Αλβανός: «Μας δώσατε ελευθερία, αλλά όχι ένα μέλλον». Οι Σέρβοι, από την πλευρά τους, πίστευαν ότι ήταν τα θύματα μιας εκστρατείας είτε για να τους διώξουν από το Κοσσυφοπέδιο είτε για να μειώσουν την παρουσία τους, καθιστώντας τους έναν διασκορπισμένο, αγροτικό πληθυσμό.
2 Hits
www.mtb-check.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le clapet anti-retour de sécurité protège vos systèmes de CO2 et vos pompes à air. Au contraire
de la majorité
de clapets anti-retour sur le marché, un démontage et nettoyage du clapet est possible. Un cône en silicone colmate hermétiquement contre la coque, tout en laissant passer l’air / CO2 en sens unique.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sera.de
as primary domain
Η αντεπίστροφη βαλβίδα ασφαλείας προστατεύει τα συστήματα του CO2 και τις αεραντλίες. Σε αντίθεση με τις περισσότερες διαθέσιμες βαλβίδες της αγοράς, μπορεί εύκολα να αποσυναρμολογηθεί και να καθαριστεί. Στο εσωτερικό της βρίσκεται ένας κώνος στεγανοποίησης από σιλικόνη που επιτρέπει την ροή του CO2 /μόνο προς μια κατεύθυνση.
3 Hits
www.tlaxcala.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour les sceptiques, au contraire, Ahmadinejad a remporté les élections : il est la voix
de la majorité
, alors que Moussavi est soutenu par les classes moyennes et leur jeunesse dorée. En bref : abandonnons les illusions et reconnaissons que l'Iran a, en la personne d'Ahmadinejad, le président qu'il mérite.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tlaxcala.es
as primary domain
Όταν ένα αυταρχικό καθεστώς πλησιάζει την τελική του κρίση, η διάλυσή του κατά κανόνα ακολουθεί δυο στάδια. Πριν την πραγματική κατάρρευσή του, λαμβάνει χώρα μια μυστηριώδης ρήξη: εντελώς ξαφνικά, οι άνθρωποι καταλαβαίνουν ότι το παιχνίδι τέλειωσε, και απλώς δεν φοβούνται πλέον. Δεν είναι μόνο ότι το καθεστώς χάνει τη νομιμοποίησή του, η άσκηση της ίδιας της εξουσίας του γίνεται αντιληπτή σαν μια ασθενής αντίδραση πανικού. Όλοι μας γνωρίζουμε την κλασική σκηνή από τις ταινίες κινούμενων σχεδίων: η γάτα είναι πάνω από τον γκρεμό, αλλά συνεχίζει να βαδίζει, αγνοώντας το γεγονός ότι δεν υπάρχει έδαφος κάτω από τα πόδια της· αρχίζει να πέφτει μόνον όταν κοιτάξει προς τα κάτω και παρατηρήσει την άβυσσο. Όταν χάνει το κύρος του, το καθεστώς είναι σαν γάτα πάνω από το γκρεμό: προκειμένου να πέσει, χρειάζεται μόνο να του θυμίσουμε να κοιτάξει προς τα κάτω ...
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Le Northern Ireland Courts and Tribunals Service (NICTS) est actuellement responsable
de la majorité
des juridictions spécialisées d'Irlande du Nord, dont celles administrées au nom d'autres ministères.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
Η Υπηρεσία Δικαστηρίων και Δικαιοδοτικών Οργάνων Βόρειας Ιρλανδίας (Northern Ireland Courts and Tribunals Service, NICTS) είναι επί του παρόντος υπεύθυνη για τα περισσότερα δικαιοδοτικά όργανα στη Βόρεια Ιρλανδία, συμπεριλαμβανομένων εκείνων τα οποία διοικεί για λογαριασμό άλλων υπηρεσιών. Η NICTS παρέχει επίσης στήριξη σε δικαιοδοτικά όργανα του Ηνωμένου Βασιλείου τα οποία εδρεύουν στη Βόρεια Ιρλανδία, συμπεριλαμβανομένων φορολογικών δικαιοδοτικών οργάνων, δικαιοδοτικών οργάνων για θέματα μετανάστευσης και ασύλου, του δικαιοδοτικού οργάνου πληροφοριών, και του τμήματος διοικητικών προσφυγών του Upper Tribunal.