des questions qui – Greek Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
11
Results
7
Domains
www.european-council.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
"Les discussions relatives au CFP constituent toujours des négociations politiques intéressantes. Elles n'ont pas pour seul objet de déterminer combien nous pouvons dépenser ni d'où provient l'argent, mais aussi à quelles fins et comment nous pouvons le dépenser. Elles portent sur
des questions qui
vont bien au-delà des questions d'argent" a déclaré M. Van Rompuy.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
european-council.europa.eu
as primary domain
«Οι συζητήσεις για το ΠΔΠ είναι πάντοτε ενδιαφέρουσες πολιτικές διαπραγματεύσεις. Δεν αφορούν μόνο το ποσό που μπορεί να δαπανηθεί και την προέλευση των χρημάτων αλλά και τον προορισμό και τον τρόπο της δαπάνης. Αντικείμενο δεν είναι μόνο τα χρήματα», είπε ο Πρόεδρος κ. Van Rompuy.
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
vérifier les opinions des enfants et des jeunes au sujet
des questions qui
ont une influence sur leur vie
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
Γνωστοποίηση των καθηκόντων του επιτρόπου στα παιδιά, στους γονείς τους ή στα πρόσωπα που τα φροντίζουν και στους ενδιαφερομένους.
4 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Lors d'une opération d'imposition de la paix qui, à de nombreux égards, peut être considérée comme le prologue aux « opérations modernes », l'Opération des Nations Unies au Congo (ONUC) de 1960 a posé
des questions qui
demeurent sans réponse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Σε μια επιχείρηση επιβολής της ειρήνης όπου με πολλούς τρόπους ήταν ένα προοίμιο των «σύγχρονων» επιχειρήσεων, η Δύναμη των ΗΕ στο Κονγκό το 1960 (ONUC), τέθηκαν ερωτήσεις που δεν έχουν απαντηθεί ακόμη. Ο Karl von Horn, ο Σουηδός Διοικητής της Δύναμης των ΗΕ, τονίζει μερικές από αυτές στα γραπτά του:
didactalia.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Les différentes notices qui composent l’Atlas sont inégales tant par leur taille, le matériel empirique sur lequel elles s’appuient, que par l’échelle de la ville à laquelle elles se réfèrent. Certaines se réfèrent à
des questions qui
couvrent l’ensemble de la région métropolitaine (comme la répartition géographique des habitants de la ville selon leurs revenus).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
athenssocialatlas.gr
as primary domain
Τα λήμματα του άτλαντα είναι ασύμμετρα τόσο όσον αφορά το μέγεθος και το συνοδευτικό υλικό τους, όσο και την κλίμακα της πόλης στην οποία αναφέρονται. Ορισμένα αναφέρονται σε ζητήματα που καλύπτουν το σύνολο της μητροπολιτικής περιοχής (όπως η γεωγραφική κατανομή των κατοίκων της πόλης σύμφωνα με το εισόδημά τους). Άλλα αφορούν, αντίθετα, μία μόνο συνοικία (την Κυψέλη, για παράδειγμα ) ή ακόμη και μόνο τα όρια ενός δρόμου (Ιπποκράτους). Συνδετικός ιστός μεταξύ των λημμάτων είναι οι θεματικές ομάδες στις οποίες αυτά κατατάσσονται. Με την έννοια αυτή, ο άτλαντας προσιδιάζει πολύ περισσότερο σε ένα βιβλίο αναφοράς, σε ένα ευρύ θεματικό λεξικό για την Αθήνα και λιγότερο σε έναν κλασικό συλλογικό τόμο του οποίου τα επιμέρους κεφάλαια συνδέονται στενά ακολουθώντας μια ενιαία κεντρική ιδέα. Επίσης, οι ερμηνείες που περιλαμβάνονται στην ανάπτυξη κάθε λήμματος δεν διέπονται κατ΄ανάγκη από μια ενιαία αντίληψη. Απηχούν τις απόψεις των συγγραφέων τους, οι οποίοι/-ες κλήθηκαν να τις εκφράσουν τεκμηριωμένα μεν, αλλά ελεύθερα.