devrions – Greek Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
34
Results
13
Domains
2 Hits
www.european-council.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
"En Asie, ainsi qu'en Europe, nous sommes dans le même bateau, l'économie mondiale maintenant entre nous des interconnexions étroites", a déclaré le président Van Rompuy. "Dans le monde moderne, nous
devrions
tous avancer dans la même direction. (…) Nous avons besoin l'un de l'autre", a conclu le président.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
european-council.europa.eu
as primary domain
Η αλληλεξάρτηση και η ανάγκη στενότερης συνεργασίας μεταξύ των δύο εταίρων αποτέλεσαν τις βασικές ιδέες της ομιλίας του κ. Rompuy. «Ασία και Ευρώπη, βρισκόμαστε στο ίδιο σκάφος, καθώς μας συνδέει στενά η παγκόσμια οικονομία», δήλωσε ο Πρόεδρος κ. Van Rompuy. «Στον σύγχρονο κόσμο, πρέπει όλοι να κωπηλατούμε προς την ίδια κατεύθυνση. (…) Έχουμε ανάγκη ο ένας τον άλλον», κατέληξε ο Πρόεδρος.
2 Hits
fsfe.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Comment
devrions
-nous traiter le risque et la solvabilité en établissant notre structure juridique ?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fsfe.org
as primary domain
Πώς πρέπει να αντιμετωπίσουμε τον κίνδυνο και τη νομική ευθύνη κατά την εδραίωση της νομικής μας οντότητας;
www.farmland-thegame.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Au magasin (image 2), nous pensons goût, prix et qualité. Pourtant, nous
devrions
aussi penser à la vie des animaux. Pour choisir des aliments respectueux du bien-être des animaux, il faut être bien informé sur la manière dont la nourriture arrive de la ferme à nos assiettes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
farmland-thegame.eu
as primary domain
Στο κατάστημα (εικόνα 2) σκεπτόμαστε τη γεύση, την τιμή και την ποιότητα. Πρέπει όμως να συλλογιστούμε και τη ζωή των ζώων. Το κλειδί για να επιλέγουμε τα τρόφιμα που είναι φιλικά προς την καλή μεταχείριση των ζώων είναι να είμαστε καλά ενημερωμένοι για το πώς τα τρόφιμα φτάνουν από το αγρόκτημα στο πιάτο μας.
arabic.euronews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
“ Je pense que nous
devrions
utiliser le temps que nous avons pour trouver la meilleure solution possible. Je suis certain que le gouvernement allemand en convient “ , a dit Jeroen Dijsselbloem.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fr.euronews.com
as primary domain
“Ξεκάθαρα και από τη δική μας πλευρά δηλώνουμε ότι δεν πρόκειται να δεχτούμε κάτι τέτοιο ή να συζητήσουμε και δεν αποδεχόμαστε κάτι τέτοιο. Πέραν τούτου, δηλώνω κατηγορηματικά ότι κάτι τέτοιο θα ήταν παράνομο σύμφωνα με την κυπριακή νομοθεσία αλλά πιστεύω επίσης και σύμφωνα με την ευρωπαϊκή” ανέφερε χαρακτηριστικά.
2 Hits
www.scienceinschool.org
Show text
Show cached source
Open source URL
En tant qu’enseignants en science, je sens que nous pourrions leur procurer un environnement adéquat pour ce faire; nous
devrions
leur fournir des situations et de l’information qui invoquent les intérêts des élèves tout en les aidant à baser leurs rêves sur des faits plutôt que sur la fiction.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scienceinschool.org
as primary domain
Δείχνει πόσο σημαντικό είναι για εμάς τους εκπαιδευτικούς να εμπνεύσουμε τους μαθητές μας να πλάθουν με την φαντασία τους και να ονειρεύονται. Αισθάνομαι ότι σαν δάσκαλοι των φυσικών επιστημών, θα πρέπει να παρέχουμε ένα εύφορο περιβάλλον για να το κάνουν. θα πρέπει να παρέχουμε καταστάσεις και πληροφορίες που ξυπνούν το ενδιαφέρον των μαθητών ενώ τους βοηθούν να βασίσουν τα όνειρά τους σε γεγονότα και όχι μυθοπλασία.
2 Hits
cor.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Androulla Vassiliou, commissaire européenne chargée de l'éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, a insisté sur la valeur ajoutée de l'UE pour la politique d'éducation et de formation: "La stratégie Europe 2020, avec ses grands objectifs pour l'éducation et son initiative 'Jeunesse en mouvement', introduit un changement majeur dans la coopération européenne en matière d'éducation. L'UE apporte une valeur ajoutée aux travaux de nos collectivités locales et régionales, et je pense que nous
devrions
nous en réjouir. L'initiative 'Jeunesse en mouvement' contribue certainement à la prise de décisions efficaces en matière de politique d'éducation et de formation, ainsi qu'en matière d'investissements à l'échelle nationale, régionale et locale. Mais je pense qu'ensemble, en partenariat avec les gouvernements, ainsi qu'avec les autorités, les institutions et le personnel chargés de l'enseignement, nous pourrons faire beaucoup plus."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cor.europa.eu
as primary domain
Η κ. Ανδρούλλα Βασιλείου, Ευρωπαία Επίτροπος Νεολαίας, Εκπαίδευσης, Πολυγλωσσίας και Πολιτισμού, τόνισε την προστιθέμενη αξία που δίδεται από την ΕΕ στην πολιτική εκπαίδευσης και κατάρτισης: «Η στρατηγική "Ευρώπη 2020" –με τους πρωταρχικούς της στόχους στην εκπαίδευση και τη δέσμη μέτρων Νεολαία σε Κίνηση– σηματοδοτεί μία σημαντική αλλαγή στην ευρωπαϊκή συνεργασία για την εκπαίδευση. Η ΕΕ προσθέτει νέα αξία στο έργο των εθνικών και των τοπικών μας αρχών και πιστεύω ότι θα πρέπει να χαιρετίσουμε το γεγονός αυτό. Η Νεολαία σε Κίνηση συμβάλλει σαφώς στη λήψη αποτελεσματικών αποφάσεων για την πολιτική εκπαίδευσης και κατάρτισης, όπως και οι επενδύσεις σε εθνικό, περιφερειακό και τοπικό επίπεδο. Ωστόσο, θεωρώ ότι μαζί, σε συνεργασία με τις κυβερνήσεις, τις εκπαιδευτικές αρχές, τα θεσμικά όργανα και το προσωπικό, μπορούμε να επιτύχουμε πολλά περισσότερα». Με την εν λόγω άποψη συμφώνησε και η Πρώτη Αντιπρόεδρος της ΕτΠ, κ. Mercedes Bresso, η οποία τόνισε ότι «Στον τομέα της πολιτικής για τη νεολαία, η Ευρώπη δεν μπορεί να δώσει λύσεις σε όλα. Δεν έχει ούτε τα μέσα, ούτε την αρμοδιότητα για να το κάνει αυτό. Ωστόσο, χωρίς ευρωπαϊκά κίνητρα, οι πολιτικές για τους νέους σε εθνικό και περιφερειακό επίπεδο θα παρουσίαζαν έλλειμμα προοπτικής και σύγκλισης».
3 Hits
www.clinicaviarnetto.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
NOUS
DEVRIONS
AVOIR CONSCIENCE DU FAIT QU'IL N'Y A AUCUN MOT DANS LA BIBLE NOUS DISANT DE CELEBRER "NOEL".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cai.org
as primary domain
ΟΦΕΙΛΟΥΜΕ ΝΑ ΞΕΡΟΥΜΕ ΟΤΙ ΣΤΗΝ ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΟΥΤΕ ΜΙΑ ΛΕΞΗ ΠΟΥ ΝΑ ΜΑΣ ΠΑΡΑΠΕΜΠΕΙ ΣΤΗ ΓΙΟΡΤΗ ΤΩΝ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΩΝ.
www.gnu.org
Show text
Show cached source
Open source URL
C'est vrai : soulever des questions éthiques comme la liberté, parler de responsabilités aussi bien que de commodité, c'est demander aux gens de penser à des choses qu'ils préféreraient ignorer, comme de savoir si leur conduite est éthique ou non. Ceci peut déclencher un malaise et certains peuvent simplement fermer leur esprit à cela. Il ne s'ensuit pas que nous
devrions
cesser de parler de ces questions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnu.org
as primary domain
Κάποιος που είναι αγνός οπαδός με τον ανοιχτό κώδικα, κάποιος που δεν είναι επηρεασμένος από την ιδεολογία του ελεύθερου λογισμικού, θα πει “Εκπλήσσομαι που μπορούσατε να κάνετε ένα πρόγραμμα να δουλέψει τόσο καλά χωρίς να χρησιμοποιήσετε το δικό μας αναπτυξιακό μοντέλο, αλλά τα καταφέρατε. Πως μπορώ να έχω ένα αντίγραφο;” Αυτή η συμπεριφορά θα ανταμείψει μυστικά σχέδια τα οποία θα πάρουν την ελευθερία μας και θα την οδηγήσουν στον χαμό της.