capacité à – Icelandic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   4 Domains
  www.eso.org  
17 novembre 2009: En utilisant le très grand télescope de l’ESO (le VLT) et sa capacité à obtenir des images aussi précises que si elles étaient prises depuis l’espace, des astronomes ont réalisé le premier film accéléré d’une enveloppe plutôt peu ordinaire éjectée par une « étoile vampire » qui, en novembre 2000 est entrée en éruption après avoir dévoré une partie de la matière de son compagnon.
2. september 2009: ESO hefur birt nýja og glæsilega ljósmynd af nálægri vetrarbraut sem margir stjörnufræðingar telja að líkist Vetrarbrautinni okkar. Þótt þessi vetrarbraut, sem nefnist NGC 4945, sé á rönd benda athuganir til að stjörnusvermurinn sé þyrilþoka, eins og Vetrarbrautin okkar, með bjarta arma og bjálka í miðjunni. Kjarni NGC 4945 er bjartari og þar leynist líklega risasvarthol sem er að gleypa í sig efni og gefa um leið frá sér orku út í geiminn.
  12 Hits www.nato.int  
Marquant un passage notable de la protection du territoire à la protection des personnes, ce document décrit non seulement avec réalisme la vulnérabilité croissante des Alliés s’agissant des approvisionnements en énergie, mais il charge en outre l’OTAN de « développer sa capacité à contribuer à la sécurité énergétique, y compris par la protection des infrastructures énergétiques et des zones et voies de transit critiques, par une coopération avec les partenaires et par des consultations entre Alliés sur la base d'évaluations stratégiques et de plans de circonstance. »
Hin nýja varnarstefnu NATO veitir skýr svör við þessari spurningu. Í varnarstefnunni er athyglisverð áherslubreyting frá að verja landsvæði yfir í að vernda borgara, en varnarstefnan inniheldur ekki aðeins skýra lýsingu á vaxandi óöryggi í orkuflutningamálum bandalagsþjóðanna, heldur setur NATO það verkefni að „þróa getu til að efla orkuöryggi, þar með talið með vörnum lífsnauðsynlegra grunnvirkja og gegnumflutngssvæða og leiða, með samstarfi við samstarfsþjóðir og samráði meðal aðildarríkjanna á grundvelli hernaðarlegs mats og viðbragðsáætlanagerðar.“