orienter – Icelandic Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   3 Domains
  www.capvillas.com  
Avec une compétition accrue dans le secteur de l’industrie agricole, John Deere ne pouvait plus compter sur sa seule réputation pour générer de nouveaux revenus, c’est pourquoi l’entreprise a décidé qu’il était temps de se concentrer sur l’amélioration des compétences commerciales de ses employés. Ceux-ci devaient orienter leurs techniques de vente vers la qualité des produits et des services John Deere.
With increased competition in the farming and agriculture industry, John Deere could no longer rely on its reputation to gain revenue, therefore the company decided that it was time to focus on improving the sales skills of employees so that they focused their selling techniques on the value of John Deere’s products and services.
  enotourchile.com  
Durant ces instants, j’essaie d’observer, de ralentir et d’orienter la course des pensées dans mon esprit. C’est un processus naturel. En stabilisant le flot des pensées, je retrouve une certaine sérénité.
Þegar þú staldrar við skaltu beina athyglinni aftur að eigin sjálfi. Þú munt þá taka eftir þungri hugsanaumferð sem fer í gegnum hugann. Þegar þú byrjar að fylgjast með hugsununum hægjast þær ósjálfrátt. Mundu þá hver þú ert – friðsæl sál sem ríkir yfir huganum og líkamanum. Ef þú gefur þér þrjár mínútur til að iðka þessa æfingu með reglulegu millibili mun einbeiting þín og orka aukast fljótt og  gagnast þér í verkefnum dagsins.
  9 Hits www.nato.int  
En conséquence, la possibilité d’orientations politiques communes pour Bruxelles et Moscou ne trouve pas encore beaucoup d’écho – pour exemple, l’accueil peu enthousiaste que l'OTAN a réservé à la proposition de Traité sur la sécurité européenne faite par Moscou, qu’elle a préféré orienter vers le processus de Corfou de l’OSCE plutôt que de l’aborder directement.
Þetta hefur haft í för með sér að helstu stefnumið bæði í Brussel og Moskvu eiga enn nokkuð í land með að ná umtalsverðum árangri. Sem dæmi má nefna hinn takmarkaða áhuga sem NATO hefur sýnt tillögum Moskvu um evrópskan öryggismálasáttmála, en NATO hefur vísað til Korfú-ferlis ÖSE í stað þess að taka tillögurnar fyrir með beinum hætti.