équipe européenne – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
20
Results
10
Domains
3 Hits
www.midori-japan.co.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Équipe européenne
, présence locale
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
argos-soditic.com
as primary domain
Partnership con il management
www.rasch-tapeten.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Des acteurs comme Jim Belushi, Danny Glover, Jeremy Irons, Joseph Fiennes, Mia Maestro et Peter Coyote, des sportifs comme Boris Becker, Miguel Ángel Jiménez, membre de l’
équipe européenne
de la Ryder Cup, ou des restaurateurs comme SirTerence Conran sont venus, ces dernières années, au festival.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
habanos.com
as primary domain
Attori quali Jim Belushi, Danny Glover, Jeremy Irons, Joseph Fiennes, Mia Maestro e Peter Coyote; sportivi come Boris Becker o il campione di golf Miguel Angel Jimenez e ristoratori come Sir Terence Conran hanno presenziato tutti al Festival negli ultimi anni.
2 Hits
www.nb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Meilleure
équipe européenne
aux Jeux Olympiques de Paris de 1924, la Suisse peut être considérée comme la « championne d’Europe » à titre officieux cette année-là. Ce triomphe a été commenté dans la presse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nb.admin.ch
as primary domain
1924: La Svizzera è la migliore squadra europea ai Giochi Olimpici di Parigi e diventa pertanto praticamente «campione d’Europa». Questo trionfo riscontra un ampio impatto mediatico. Le molteplici emozioni di questa avventura agonistica possono essere ripercorse attraverso la documentazione «Le triomphe de nos couleurs», che la Biblioteca nazionale svizzera presenta in occasione del Salone del libro di Ginevra.
www.cordis.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Des partenaires autrichiens, espagnols et britanniques se sont joints à la Rete Urbana delle Rappresentanze (RUR), le coordinateur italien. Cette
équipe européenne
a mis sur pied le site Web interactif et multilingue de MUNICIPIA, qui relie électroniquement les membres du réseau des responsables urbains.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cordis.europa.eu
as primary domain
Partner dell'Austria, della Spagna e del Regno Unito si sono uniti alla Rete Urbana delle Rappresentanze (RUR), il coordinatore italiano, e, insieme, il gruppo europeo ha sviluppato il sito web multilingue interattivo che collega elettronicamente la rete dei responsabili decisionali urbani. Attraverso il sito, costoro possono condividere informazioni ed esperienze innovative relative ad una serie di temi urbani come la disoccupazione, l'istruzione, la formazione, l'alloggio, il trasporto e lo sviluppo sostenibile.
www.european-council.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Dix-sept pays de l'UE, membres du mécanisme de protection civile de l'UE, ont offert une aide en nature ou financière pour contribuer aux importantes opérations de secours du Japon. Une
équipe européenne
de protection civile, comprenant des experts en matière de transports, de logistique et de radioprotection, est déployée sur le terrain depuis le 18 mars.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
european-council.europa.eu
as primary domain
Il 23 marzo l'UE ha inviato in Giappone 70 tonnellate di articoli di prima necessità offerti dagli Stati membri attraverso il meccanismo di protezione civile dell'UE. 17 paesi dell'UE, membri del meccanismo di protezione civile dell'UE, hanno offerto aiuti in natura o finanziari per contribuire alle operazioni di soccorso sostanziale del Giappone. Una squadra di protezione civile europea, comprendente esperti in materia di trasporto, logistica e radiologia, è stata inviata in loco sin dal 18 marzo.
7 Hits
www.eso.org
Show text
Show cached source
Open source URL
20 octobre 2010: Une
équipe européenne
d'astronomes a déterminé la distance de la galaxie la plus éloignée jamais observée en utilisant le très grand télescope (VLT) de l’ESO. En analysant soigneusement la lueur extrêmement faible provenant de la galaxie, ces astronomes ont constaté qu’ils étaient en train de l’observer alors que l’Univers avait à peine 600 millions d'années (le décalage vers le rouge, ou redshift, est de 8,6).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eso.org
as primary domain
20 ottobre 2010: Un team europeo di astronomi utilizzando il Very Large Telescope (VLT) ha misurato la distanza della galassia più remota finora mai osservata. Analizzando attentamente la debolissima luce di questa galassia hanno stabilito che la si vede quando l'Universo era solo di circa 600 milioni di anni (a un redshift di 8,6). Queste sono le prime osservazioni di una galassia la cui luce si sta liberando dell’opaca nebbia di idrogeno che riempiva il cosmo nel suo momento iniziale. I risultati sono pubblicati sul numero del 21 ottobre della rivista Nature.
2 Hits
www.swiss-skills.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
«Grâce à votre engagement, la Suisse est la meilleure
équipe européenne
et a terminé seconde au classement des nations. C'est une performance exceptionnelle», louait encore la Présidente face à son auditoire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swiss-skills.ch
as primary domain
«In tribuna abbiamo dei Campioni Mondiali», così Maya Graf, Presidente del Consiglio Nazionale, ha accolto in Parlamento il team svizzero vincitore. «Grazie al vostro impegno, la Svizzera ha ricevuto il titolo di miglior team europeo, riuscendo a conquistare il secondo posto tra le nazioni. È una prestazione eccezionale», ha dichiarato Maya Graf in segno di apprezzamento agli ospiti. «Siamo orgogliosi di voi». Dopo il suo annuncio, tutto il Consiglio Nazionale si è alzato in piedi ed ha applaudito per alcuni minuti.