arrêt de travail – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Wörterbuch
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 2841
arrêt de travail => interruzione del lavoro

Keybot      46 Ergebnisse   27 Domänen
  2 Treffer www.sensefuel.com  
Après six mois d'utilisation de l'arrêt de travail touche. Son remplacement est de 80% du coût unitaire, et personne ne donne une garantie que le téléphone fonctionne alors.
Dopo sei mesi di utilizzo smesso di contatto di lavoro. Il suo sostituto è l'80% del costo unitario, e nessuno dà una garanzia che il telefono funziona quindi.
  classflow.com  
de l’arrêt de travail ;
interruzione del lavoro;
  4 Treffer arabic.euronews.com  
Le personnel naviguant de la compagnie allemande n’observera aucun arrêt de travail pendant les… 10/09/12 07:21 CET
Ecco la spinta di cui Barack Obama aveva bisogno in uno stato delicato come la Florida. Sollevato… 10/09/12 07:21 CET
  www.helsana.ch  
Votre collaborateur est considéré comme étant en incapacité de travail si son médecin traitant le met en arrêt de travail pour une durée prescrite suite à un accident.
AIl vostro collaboratore è considerato inabile al lavoro quando il medico curante lo certifica ammalato dopo un infortunio per una durata prescritta.
  www.helvetia.com  
Arrêt de travail, reprise du travail - formulaire
Avviso d'incapacità lavorativa - formulario
  7 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Si vous pouvez bénéficier d'un revenu de remplacement pendant un arrêt de travail, c'est l'organisme d'assurance du pays dans lequel vous travaillez habituellement qui doit le verser.
Le prestazioni in denaro sostitutive del reddito per i periodi di assenza dal lavoro ti saranno versate dal tuo ente assicurativo (quello del paese in cui lavori abitualmente).
  labusers.net  
Des personnes qui entrent sur le marché du travail après une formation, un arrêt de travail pour cause de maternité, une maladie, un accident, un divorce, une séparation, un veuvage.
Le persone che entrano nel mercato del lavoro dopo una formazione o una interruzione del lavoro a causa di maternità, malattìa, infortunio, divorzio, separazione, vedovanza.
  www.migraweb.ch  
Des personnes qui entrent sur le marché du travail après une formation, un arrêt de travail pour cause de maternité, une maladie, un accident, un divorce, une séparation, un veuvage.
Gli independenti non pagano cassa di disoccupazione. Non sono assicurati e non hanno pertanto diritto alla indennità di disoccupazione.
  www.oekk.ch  
Malgré toutes les mesures de prévention: il est inévitable que des collaborateurs dans une entreprise se trouvent en arrêt de travail. Pour que les arrêts de travail ne se soldent pas par des absences de longue durée, ÖKK propose le Case Management.
Anche in presenza di tutte le misure di prevenzione immaginabili, non è certo possibile evitare che si verifichino delle assenze tra i collaboratori. Affinché queste non durino a lungo, ÖKK offre il servizio Case management – gratuito per le aziende assicurate.
  www.nationalesuisse.ch  
Vous souhaitez couvrir le risque de maintien de versement du salaire en cas d'arrêt de travail prolongé de vos employés? Dans ce cas, optez pour l'assurance d'indemnités journalières en cas de maladie de Nationale Suisse.
Stipulando un’assicurazione d’indennità giornaliera in caso di malattia con la Nationale Suisse potete coprire il rischio legato al pagamento dei salari in caso di malattia prolungata dei collaboratori e approfittare di numerosi altri vantaggi.
  www.kmu.admin.ch  
Certains évènements de la vie peuvent justifier des jours de congé qui ne comptent pas comme des vacances. Quant à l'arrêt de travail lors des jours fériés, il est inscrit dans la loi. Quelles modalités s'appliquent à ces différents congés?
Certi eventi della vita possono giustificare delle ferie che non vengono contate come vacanze. Per quanto riguarda l'interruzione del lavoro nei giorni festivi, esso è sancito dalla legge. Quali condizioni si applicano a questo tipo di ferie?
  www.zurich.ch  
Lorsque les assurés sont en arrêt de travail à long terme pour cause de maladie ou sont inaptes au travail en raison d’un accident, l’accompagnement suffisamment rapide du cas ainsi que la coordination occupent une place centrale pour le bon déroulement de la procédure.
Se gli assicurati perdono l'abilità al lavoro a causa di un infortunio o si ammalano per un lungo periodo di tempo, l'accompagnamento tempestivo del caso e il coordinamento centralizzato sono fondamentali per una buona riuscita.
  project.cvtuber.eu  
GARANTIE DE REVENUS ET ÉPARGNE RETRAITE. Nos collaborateurs bénéficient d’une assurance vie et accident, ainsi que d’indemnités d’arrêt de travail et d’invalidité, dans la plupart des pays dans lesquels nous évoluons.
SALVAGUARDIA DEL REDDITO E FONDI PENSIONISTICI. Offriamo polizze assicurative sulla vita e contro gli infortuni, nonché sussidi di invalidità e per i congedi in malattia nella maggior parte delle sedi. Inoltre, laddove disponibili, i dipendenti possono anche aderire a piani di risparmio previdenziale o fondi pensionistici.
  aeromag2000.com  
La plupart des patients ont besoin d'une longue période de repos après une mastectomie. Ils doivent prévoir plusieurs semaines de repos. La plupart des patients auront besoin d'un arrêt de travail de 2 à 4 semaines.
Maggior parte dei pazienti hanno bisogno di un periodo di grave recupero dopo una mastectomia e dovrebbe intende trascorrere diverse settimane di convalescenza. Maggior parte dei pazienti sarà necessario prendere circa 2 a 4 settimane dal lavoro.
  5 Treffer balsamico.shop  
L'assurance d'indemnités journalières en cas de maladie n'est pas obligatoire. Toutefois, le fondateur d'une start-up est tenu de continuer à verser le salaire du collaborateur en arrêt de travail pour cause de maladie.
L'assicurazione collettiva di indennità giornaliera malattia non è obbligatoria. Tuttavia, come fondatori di una start-up, siete obbligati al pagamento del salario in caso di assenze dovute a malattia. Inoltre, dovete sostenere spese aggiuntive qualora abbiate bisogno di assumere temporaneamente un sostituto.
  www.zas.admin.ch  
En règle générale, le droit à la rente naît après un délai d'attente d'une année qui suit l'arrêt du travail pour raisons de santé. Pour bénéficier de la rente dès la fin du délai d'attente, il est important de déposer sa demande dans les 6 mois qui suivent l'arrêt de travail.
In regola generale, il diritto alla rendita nasce alla scadenza del periodo di attesa di un anno che segue l'interruzione del lavoro per motivi di salute. Per beneficiare della rendita a partire dalla fine del periodo di attesa, è importante presentarne relativa domanda nei 6 mesi che seguono l'interruzione del lavoro. In effetti, la rendita è versata al più presto 6 mesi dopo la data di presentazione della domanda.
  euw.merch.riotgames.com  
EN AUCUN CAS ET EN VERTU D’AUCUNE THÉORIE DU DROIT, À TITRE CONTRACTUEL, DÉLICTUEL (INCLUANT LA NÉGLIGENCE), DE RESPONSABILITÉ OBJECTIVE OU AUTRE, RIOT GAMES NE SERA TENU RESPONSABLE, ENVERS VOUS OU TOUTE AUTRE PERSONNE, DE TOUS DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, CONSÉQUENTS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU PUNITIFS (INCLUANT, SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES POUR PERTES COMMERCIALES, PERTE DE DONNÉES, PERTE DE CLIENTÈLE OU PERTE DE BÉNÉFICES), OU TOUS DOMMAGES POUR NÉGLIGENCE GRAVE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT (INCLUANT, SANS S’Y LIMITER, DOMMAGES POUR ARRÊT DE TRAVAIL, BUG OU DYSFONCTIONNEMENT INFORMATIQUE, OU TOUS AUTRES DOMMAGES OU PERTES COMMERCIALES) RÉSULTANT DE VOTRE UTILISATION OU MAUVAISE UTILISATION DES PROPRIÉTÉS, MÊME SI RIOT GAMES ÉTAIT AU COURANT OU AURAIT DÛ ÊTRE AU COURANT DE L’ÉVENTUALITÉ DE CES DOMMAGES.
IN NESSUN CASO, NE’ IN VIRTU’ DI NORME DI LEGGE O DISPOSIZIONI CONTRATTUALI, NE’ PER RESPONSABILITA’ EXTRACONTRATTUALE (INCLUSA LA RESPONSABILITA’ PER FATTO COLPOSO), PER RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O ALTRIMENTI, RIOT GAMES SARÀ RESPONSABILE NEI VOSTRI CONFRONTI O NEI CONFRONTI DI QUALSIASI ALTRA PERSONA PER DANNI INDIRETTI, ACCIDENTALI, CONSEGUENTI, SPECIALI, ESEMPLARI O PUNITIVI DI QUALSIASI GENERE (INCLUSO, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, I DANNI PER PERDITA DI ATTIVITÀ, PERDITA DI DATI, PERDITA DI AVVIAMENTO O PERDITA DI UTILI), O PER I DANNI DOVUTI A COLPA GRAVE DI QUALSIASI TIPO (COMPRESI, A MERO TITOLO ESEMPLIFICATIVO, I DANNI PER INTERRUZIONE DEL LAVORO, GUASTO O MALFUNZIONAMENTO DEL COMPUTER, O QUALUNQUE ALTRO TIPO DI DANNI O PERDITE COMMERCIALI) DERIVANTI DALL’UTILIZZO O DALL’USO IMPROPRIO DELLE PROPRIETÀ, ANCHE QUALORA RIOT GAMES SIA STATA O AVREBBE DOVUTO ESSERE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. IN NESSUN CASO RIOT GAMES POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER DANNI DI IMPORTO SUPERIORE A QUANTO DA VOI PAGATO A RIOT GAMES PER LE EVENTUALI TRANSAZIONI SUL SITO, NEL CORSO DEI SEI (6) MESI IMMEDIATAMENTE PRECEDENTI AL VERIFICARSI DELLA CAUSA POSTA A FONDAMENTO DELL’AZIONE LEGALE.
  www.axa-winterthur.ch  
Un peu plus tard, une ambulance l'emmène aux urgences. Fracture, frais d'hospitalisation, arrêt de travail... la facture est lourde. Mais Heidi peut respirer: Sara R. avait pensé à elle et souscrit à son intention une assurance-accidents.
Tempo di pulizie di primavera. Sara R. lascia che sia la sua collaboratrice domestica a farle. Heidi gira con solerzia per l’appartamento: pulisce vetri e pavimenti, e allo stesso tempo rimuove il calcare dai rubinetti. Nella fretta non si accorge del tappeto arrotolato e inciampa. Nel tentativo di alzarsi, la donna torna ad accasciarsi dal dolore. La caviglia si gonfia e cambia colore. Heidi striscia carponi verso il telefono. Al pronto soccorso le diagnosticano una frattura. Spese ospedaliere, perdita del lavoro: un problema finanziario. Ma Heidi può tirare il fiato. Perché Sara R. è stata previdente e ha stipulato per lei un'assicurazione contro gli infortuni. AXA si fa carico di tutte le spese e augura a Heidi una pronta guarigione.
  ritasusegg.no  
Diagnostic: dépression d’épuisement. Celui qui, il y a quelques mois encore, venait à bout de tout, se retrouve en arrêt de travail. Les enfants encouragent leur père à reprendre foi en lui et à se ménager.
Con i problemi di salute subentra anche la paura di non essere più in grado di provvedere alla famiglia. Lo stipendio da falegname basta appena per sopravvivere. Nathanael cade in una grave depressione e, se fino a pochi mesi prima sembrava una persona indistruttibile, da un giorno all’altro non è più in grado di lavorare. I ragazzi cercano di rincuorarlo affinché torni a credere in sé stesso e finalmente dopo qualche tempo si riprende. Ma ben presto la tranquillità e il bilancio della famiglia vengono di nuovo messi a dura prova: Nathanael Meyer accusa fortissimi dolori ai denti ed è costretto ad andare dal dentista, dove lo attende una brutta sorpresa. Il preventivo per le cure odontoiatriche ammonta a 4500 franchi. Dopo essersi rivolto ai servizi sociali l’uomo decide di sottoporsi solo alle cure indispensabili.