attestation fédérale – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      309 Results   42 Domains
  3 Hits lepel.vitebsk-region.gov.by  
Attestation fédérale
Attestato federale di capacità
  www.migraweb.ch  
Les adultes bénéficiant d'un certain nombre d'années d'expérience professionnelle peuvent à certaines conditions se présenter à l'examen de fin d'apprentissage et obtenir une attestation fédérale ou un certificat fédéral de capacité (CFC).
Gli adulti che sono in possesso di un certo numero di anni d’esperienza professionale possono, secondo certe condizoni, presentarsi all’esame di fine apprendistato ed ottenere un’attestazione federale o un certificato federale di capacità (CFC). L’ufficio o il servizio cantonale della formazione professionale  OFFT esamina le domande d’ammissione e fornisce le informazioni utili.
  2 Hits rjcs.raymondjames.ca  
L’ordonnance du SEFRI sur la formation professionnelle initiale d'aide en soins et accompagnement avec attestation fédérale de formation (AFP) a été mise en vigueur par le Secrétariat d'Etat ä la formation, ä la recherche et ä l'innovation (SEFRI) le 20 décembre 2010 avec effet rétroactif au 1er août 2010 (état au 1er janvier 2013)
Certificati cantonali di capacità e i certificati di capacità rilasciati dalla Conferenza dei direttori cantonali delle opere sociali (CDOS) o dalla Conferenza svizzera dei direttori cantonali della pubblica educazione (CDPE) per assistenza agli handicappati, assistenza agli anziani e operatore socio assistenziale.
  news.educa.ch  
Après une première phase pilote, l’attestation fédérale de formation professionnelle (AFP) d’aide en soins et accompagnement santé-social est désormais proposée sur tout le territoire helvétique. Ce sont ainsi plus de 500 jeunes qui ont entrepris cette formation à la rentrée 2012.
Il nuovo numero della Newsletter Qualità Formazione Professionale Svizzera, curata dall'UFFT, si concentra principalmente sul tema della gestione nella scelta del tirocinio e della professione. La newsletter informa inoltre sui progressi del progetto "Vivere la qualità".
  3 Hits www.berufe-gastgewerbe.ch  
Titre obtenu: Employé-e en hôtellerie avec attestation fédérale (AFP)
Titolo conseguito: Addetta /o d’albergo con Certificato federale di formazione pratica (CFP)
  2 Hits aso.ch  
- formation professionnelle initiale avec Attestation fédérale (AFP)
- formazione professionale di base con certificato federale di formazione pratica
  50 Hits orientamento.ch  
Attestation fédérale de formation professionnelle AFP
Certificato federale di formazione pratica CFP
  50 Hits orientation.ch  
Attestation fédérale de formation professionnelle AFP
Certificato federale di formazione pratica CFP
  www.prison.ch  
Si la personne détenue remplit les conditions pour suivre une formation ou un apprentissage professionnel, ou pour obtenir une attestation fédérale de formation professionnelle ou un certificat d’aptitude professionnelle, qu’elle a le profil requis, qu’elle est apte à fréquenter une école professionnelle, et qu’elle montre de l’intérêt, elle peut profiter du temps de l’exécution pour se former.
In generale le persone detenute in grado di lavorare sono integrate in uno dei settori di attività dello stabilimento : cucina, montaggio, falegnameria, tenuta agricola, lavanderia, legatoria, ecc. Se la persona detenuta soddisfa i requisiti per seguire una formazione o un apprendistato professionale, oppure per conseguire un attestato federale di formazione professionale o un certificato di capacità, se ha il profilo richiesto, se è in grado di frequentare una scuola professionale, e manifesta interesse, può utilizzare il periodo dell’esecuzione per formarsi.
  www.babs.admin.ch  
Attestation fédérale de formation professionnelle (AFP) d’assistant/e de bureau
Eidgenössisches Berufsattest als „Büroassistent/in EBA“
  5 Hits www.hplus.ch  
Prise de position de H+ : Formation santé-social avec attestation fédérale, 6.2.08
Presa di posizione di H+: Formazione con attestato sanità e socialità, 6.2.08
  www.swissmem-berufsbildung.ch  
Sont réputés professionnels les titulaires d’un certificat fédéral de capacité, d’une attestation fédérale de formation professionnelle ou d’une qualification équivalente dans le domaine de la personne en formation.
All’interno dei rami di formazione e d’esame commerciali possono essere definiti determinati gruppi di aziende con obiettivi di valutazione specifici. 5
  secure.onreg.com  
Elle peut être sanctionnée par une attestation fédérale de formation professionnelle (durée de la formation: deux ans) ou par un certificat fédéral de capacité (durée de la formation: trois ou quatre ans).
La formazione professionale di base fornisce le capacità e le conoscenze necessarie per svolgere una certa professione. Essa contempla una formazione biennale con un certificato di formazione pratica oppure una formazione di base triennale o quadriennale con attestato federale di capacità. A complemento della formazione triennale o quadriennale è possibile assolvere la maturità professionale. Anche gli adulti possono ottenere l'attestazione di una formazione professionale di base secondo diverse modalità previste dalla legge sulla formazione professionale. Le possibilità variano da procedure regolamentate e strutturate per gruppi professionali o parti di essi fino a procedure di riconoscimento individuali.
  www.aubergedesfalaises.com  
Sont déductibles les frais de formation et de formation continue à des fins professionnelles, frais de reconversion compris, jusqu’à concurrence de 12’000 francs, pour autant que le contribuable est titulaire d’un diplôme du degré secondaire II (attestation fédérale de formation professionnelle, certificat fédéral de capacité, certificat des écoles de culture générale, maturité, maturité spécialisée).
Sono deducibili: le spese di formazione e formazione continua professionale, comprese le spese di riqualificazione, fino a concorrenza di une somme globale di 12’000 franchi purché il contribuente abbia conseguito un diploma del livello secondario II (attestato professionale federale, certificato federale di capacità, certificato delle scuole di cultura generale, maturità, maturità specializzata).
  2 Hits www.bvz.admin.ch  
La liste des professions offre une vue d’ensemble des professions reconnues par le SEFRI dans la formation professionnelle initiale (attestation fédérale de formation professionnelle, certificat fédéral de capacité) et dans la formation professionnelle supérieure (examen professionnel, examen professionnel supérieur), ainsi que des plans d’études cadres approuvés, des filières de formation et des filières d’études postdiplômes des écoles supérieures.
L’elenco delle professioni include tutte le professioni della formazione professionale di base (certificato federale di formazione pratica, attestato federale di capacità) e della formazione professionale superiore (esami di professione, esami professionali superiori) riconosciute dalla SEFRI, nonché i programmi quadro d’insegnamento approvati, i cicli di studio e gli studi postdiploma delle scuole specializzate superiori.
  2 Hits www.jiscoeyewear.com  
Si tu as obtenu une attestation fédérale de formation professionnelle (AFP) après ton apprentissage de deux ans, tu peux le compléter par une formation de deux ou trois ans pour obtenir le certificat fédéral de capacité.
Se hai concluso un apprendistato tri- o quadriennale, ottenendo il Certificato Federale di capacità (CFC), allora hai la possibilità di assolvere un secondo tirocinio atto a sviluppare ulteriormente le tue competenze. La durata di questa formazione può essere abbreviata. Se hai concluso un apprendistato biennale con Attestato Federale di capacità (AFC), hai la possibilità di proseguire con un tirocinio bi- o triennale per ottenere così un Certificato Federale di capacità.
  2 Hits www.kmu.admin.ch  
L'industrie horlogère cherchera à engager tant des titulaires de titres fédéraux comme un certificat fédéral de capacité (CFC) ou une attestation fédérale de formation professionnelle (AFP) (notamment 712 horlogers et 702 opérateurs en horlogerie), que des personnes bénéficiant d'une formation supérieure (169 techniciens et 148 ingénieurs).
L'industria orologiera cercherà di assumere sia chi possiede titoli federali come un certificato federale di capacità (CFC) o un attestato federale di formazione professionale (AFP) (in particolare 712 orologieri e 702 operatori dell'orologeria), o persone con una formazione superiore (169 tecnici e 148 ingegneri).
  www.temenia.com  
Le classeur MDF AFP est le support de cours personnel de tout-e apprenti-e de la filière de deux ans en vue de l'obtention d'une attestation fédérale de formation professionnelle AFP. Chaque apprenti-e doit recevoir son classeur MDF AFP personnel.
Il manuale MDF CFP è lo strumento didattico di ogni apprendista della formazione professionale biennale per il conseguimento dell'attestato professionale federale CFP. Ogni apprendista deve ricevere il suo proprio manuale MDF CFP.
  www.cyp.ch  
Attestation fédérale de formation professionnelle
Ingresso in banca per titolari di un diploma di maturità
  8 Hits www.stelle.admin.ch  
Attestation fédérale de formation professionnelle «Assistant/e en maintenance d'automobiles AFP».
Certificato federale di formazione pratica come «Assistent/e di manutenzione per automobili CFP».
  bayanat.ae  
les formations de base avec attestation fédérale et les pré-apprentissages
le formazione professionale di base con attestato federale e i pretirocini
  6 Hits www.berufehotelgastro.ch  
2 ans avec attestation fédérale
2 anni con Certificato federale di formazione pratica
  123 Hits www.admin.ch  
Ordonnance du SEFRI sur la formation professionnelle initiale de fleuriste avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)
Ordinanza della SEFRI sulla formazione professionale di base Fiorista con certificato federale di formazione pratica (CFP)
  www.seco.admin.ch  
La cheffe du DFE a en outre précisé qu'elle souhaitait engager, en collaboration avec les associations professionnelles, les mesures nécessaires à l'instauration de formations professionnelles sanctionnées par une attestation fédérale dans les nombreux domaines où ce type de formation fait encore défaut.
Per contrastare l'andamento demografico e mantenere la disoccupazione il piú basso possibile il DFE si è dato come scopo dichiarato una migliore integrazione di giovani, donne e persone d'una certa età. „Con il progetto integrativo Case Management+ siamo riusciti, durante l'ultima conferenza nazionale sui posti di tirocinio, a coinvolgere nella discussione anche i direttori cantonali delle opere sociali e l'AI. Solo un lavoro interdisciplinare di tutte le persone competenti in materia può aiutare i giovani con difficoltà scolastiche e sociali a integrarsi meglio e piú rapidamente nel mercato del lavoro." Il capo del DFE ha spiegato inoltre la sua intenzione di sollecitare le associazioni professionali in merito a certificati di formazione che in tanti settori non esistono.
  sistemdafurmaziun.educa.ch  
Les formations professionnelles initiales en trois ou quatre ans avec certificat fédéral de capacité (CFC) ainsi que celles en deux ans avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP) sont réglées par la loi sur la formation professionnelle.
In base alla legge federale sulla formazione professionale (LFPr), i Cantoni sono obbligati a preparare alla formazione professionale di base i giovani che denotano lacune nella loro formazione alla fine della scuola dell'obbligo. Per i giovani senza soluzioni successive, i Cantoni forniscono varie misure di preparazione alla professione come "soluzioni ponte" dal livello secondario I al livello secondario II (p.es. formazioni transitorie, Case Management, anno di preparazione alla professione, …).
  sistemaeducativo.educa.ch  
Les formations professionnelles initiales en trois ou quatre ans avec certificat fédéral de capacité (CFC) ainsi que celles en deux ans avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP) sont réglées par la loi sur la formation professionnelle.
In base alla legge federale sulla formazione professionale (LFPr), i Cantoni sono obbligati a preparare alla formazione professionale di base i giovani che denotano lacune nella loro formazione alla fine della scuola dell'obbligo. Per i giovani senza soluzioni successive, i Cantoni forniscono varie misure di preparazione alla professione come «soluzioni ponte» dal livello secondario I al livello secondario II (p.es. formazioni transitorie, Case Management, anno di preparazione alla professione, …).
  7 Hits www.carnasuisse.ch  
Les assistants en boucherie et charcuterie suivent une formation professionnelle initiale deux ans qui débouche sur une attestation fédérale. Pour cette formation, les exigences à l'école professionnelle sont légèrement simplifiées.
Gli addetti e le addette di macelleria seguono invece una formazione di base più breve, della durata di due anni, che si conclude con l’ottenimento di un certificato federale di formazione pratica (CFP). Questa formazione si rivolge in particolare ai giovani più orientati ad un’attività pratica.
  swisseducation.educa.ch  
Les formations professionnelles initiales en trois ou quatre ans avec certificat fédéral de capacité (CFC) ainsi que celles en deux ans avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP) sont réglées par la loi sur la formation professionnelle.
In base alla legge federale sulla formazione professionale (LFPr), i Cantoni sono obbligati a preparare alla formazione professionale di base i giovani che denotano lacune nella loro formazione alla fine della scuola dell'obbligo. Per i giovani senza soluzioni successive, i Cantoni forniscono varie misure di preparazione alla professione come «soluzioni ponte» dal livello secondario I al livello secondario II (p.es. formazioni transitorie, Case Management, anno di preparazione alla professione, …).