au cadastre – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      90 Results   21 Domains
  4 Hits www.vpb.admin.ch  
Viticulture. Conditions qualitatives et quantitatives de l'admission d'une parcelle au cadastre.
Viticoltura. Condizioni qualitative e quantitative dell'ammissione di una parcella nel catasto.
  www.leukerbad.ch  
On utilise actuellement à Loèche-les-Bains 8 sources ou groupes de sources dans un but thérapeutique ou énergétique. En tout, environ 65 sources thermales sont mentionnées au cadastre. Il s'agit de sorties d'eau d'infiltration tièdes ou chaudes pouvant aller jusqu'à 51 °C, comme c'est le cas pour la source St.
Le sorgenti termali di Leukerbad sono state sfruttate già dai tempi dei romani fino ad oggi senza alcuna interruzione. A Leukerbad vengono utilizzate tut^t'ora 8 sorgenti o gruppi di sorgenti a fini balneologici o energetici. In tutto sono circa 65 le sorgenti termali registrate in un catasto. Si tratta di sbocchi d'acqua filtrante tiepida che, nel caso della sorgente St. Lorenz, arriva fino a 51°C con una portata costante di ca. 900 l/min.
  2 Hits cestovani.kr-karlovarsky.cz  
La mine historique de Jeroným se situe dans la région de Sokolov, aujourd’hui cadastrée dans la commune de Rovná. Dans le passé, elle était enregistrée au cadastre de la ville royale minière de Čistá, désormais rayée de la carte.
La storica miniera Jeroným si trova nella provincia di Sokolov, nel territorio catastale di Rovná. In passato faceva parte del territorio catastale della cittadina mineraria reale di Čistá, oggi scomparsa. La miniera Jeroným è un importante monumento minerario che documenta il livello dell’attività estrattiva nei secoli XV e XVI. L’interesse dei minatori era indirizzato principalmente all’estrazione dello stagno.
  25 Hits www.regione.vda.it  
portant désaffectation du vestige de la RR n° 38 d’Arpuilles, situé à Champailler, dans la commune d’Aoste, et inscrit au cadastre des terrains à la Feuille n° 24, parcelles nos 1686 et 1691, et approbation de la vente dudit vestige à M. Giovanni Corso et à Mme Roberta Francorsi, au sens de la LR n° 12/1997 modifiée, ainsi que constatation et recouvrement de la somme y afférente.
Sdemanializzazione di un reliquato stradale sito in comune di Aosta, località Champailler, sulla S.R. 38 di Arpuilles, censito al catasto terreni al F. 24, particelle nn. 1686 e 1691 e approvazione della vendita ai sigg. Corso Giovanni e Francorsi Roberta, ai sensi della L.R. n. 12/1997 e successive modificazioni. Accertamento ed introito di somma.
  6 Hits www.mecaplast.es  
Sont inscrits au cadastre les sites d'étendue limitée dont la pollution par des déchets est établie ou très probable (art. 5, al. 3, OSites). Les pollutions diffuses de grande envergure (en particulier dans l'atmosphère) ainsi que les sites où se trouvent exclusivement des bâtiments contaminés (par l'amiante p. ex.) ne sont pas inscrits au cadastre.
Sono iscritti nel catasto i siti di estensione limitata per i quali è accertato che siano inquinati da rifiuti o che con grande probabilità è prevedibile che lo siano (art. 5 cpv. 3 OSiti). Non sono iscritti nel catasto gli inquinamenti diffusi di grandi dimensioni (in particolare da immissioni atmosferiche) e i siti in cui si trovano esclusivamente edifici contaminati (p. es. dall'amianto).
  www.ebima.be  
Aujourd’hui, la Suisse est presque entièrement mesurée. Chaque parcelle du territoire est inscrite au cadastre, ainsi que le nom de son priopriétaire. Sur le terrain, des bornes délimitent les parcelles.
Al giorno d’oggi la misurazione ufficiale fornisce dati su quasi tutto il territorio svizzero. Nel registro fondiario è indicato a chi appartiene un terreno. In tutto il Paese i terreni vengono contrassegnati da pietre terminali che indicano quando inizia un nuovo appezzamento.
  3 Hits www.cadastre.ch  
Ce travail va être considérablement simplifié grâce au cadastre RDPPF qui rassemblera, sous une forme compréhensible, une grande diversité d’informations complètes et fiables, issues de domaines très divers.
Grazie al Catasto RDPP questo lavoro viene ora notevolmente semplificato. Le diverse informazioni provenienti da settori più svariati sono infatti riunite all’interno del catasto in modo completo, affidabile e facilmente comprensibile.
  www.swisstopo.admin.ch  
La Direction fédérale des mensurations cadastrales s’occupe également des tâches techniques et de développements liés à la MO et au cadastre RDPPF. Celles-ci sont pour l’essentiel:
Il ventaglio di compiti della Direzione federale delle misurazioni catastali si estende anche alle questioni di natura tecnica e all’ulteriore sviluppo dei settori della MU e del Catasto RDPP. Si tratta in questo contesto soprattutto di:
  3 Hits www.bvet.admin.ch  
L’inscription au cadastre des sites pollués. Le cadastre est un instrument dynamique de travail. Les autorités doivent donc le tenir à jour. Les sites qui ont été décontaminés complètement, lors de travaux de construction par exemple, doivent être rayés du cadastre.
Iscrizione nel catasto dei siti inquinati. Il catasto è uno strumento di lavoro dinamico. Le autorità devono quindi tenerlo sempre aggiornato. Per esempio, i siti completamente decontaminati nel corso di lavori edili devono essere cancellati dal catasto.
  3 Hits www.bvet.ch  
L’inscription au cadastre des sites pollués. Le cadastre est un instrument dynamique de travail. Les autorités doivent donc le tenir à jour. Les sites qui ont été décontaminés complètement, lors de travaux de construction par exemple, doivent être rayés du cadastre.
Iscrizione nel catasto dei siti inquinati. Il catasto è uno strumento di lavoro dinamico. Le autorità devono quindi tenerlo sempre aggiornato. Per esempio, i siti completamente decontaminati nel corso di lavori edili devono essere cancellati dal catasto.
  www.easycar.com  
réalisation et mise à jour d'un cadastre de l'état actuel des glaciers des Alpes français et piémontais, qui sera lié au cadastre valdôtain ;
si pone come intervento importante per fornire gli strumenti teorico-applicativi per rispondere praticamente a questi nuovi rischi, affiancando l'analisi a distanza a operazioni su siti specifici.
  21 Hits e-justice.europa.eu  
L’accès au cadastre tchèque est-il gratuit?
La consultazione del registro immobiliare è gratuita?
  international.usc.edu  
Le changement de propriétaire auprès du Cadastre. L'acheteur est obligé de communiquer au Cadastre le changement de propriétaire de l'habitation, dans un délai de deux mois à compter de la signature de l'acte d'achat.
Voltura catastale. L'acquirente è tenuto a comunicare al Catasto il passaggio di proprietà dell'immobile entro il termine di due mesi dalla stipula dell'atto pubblico di compravendita.
  khaward.ae  
Cours au cadastre de Bâle-Ville 2012
Corso di catasto Basilea-Città 2012
  2 Hits tomorrowland.com  
Cadastre - Revue spécialisée consacrée au cadastre suisse, Avril 2016
Bankenforum eGRIS 2013 – Hypothekargeschäft im Umbruch, Tedesco
  4 Hits vpb.admin.ch  
Viticulture. Conditions qualitatives et quantitatives de l'admission d'une parcelle au cadastre.
Viticoltura. Condizioni qualitative e quantitative dell'ammissione di una parcella nel catasto.
  7 Hits www.velona.gr  
Après l'inscription au cadastre, l'autorité examine tout d'abord si le site risque de polluer l'environnement. S'il faut s'attendre à des atteintes nuisibles ou incommodantes, le site doit faire l'objet d'une investigation historique et d'une investigation technique, conformément à l'ordonnance sur les sites contaminés (OSites).
Dopo l'iscrizione nel catasto, le autorità decidono innanzitutto se il sito inquinato potrebbe provocare effetti negativi sull'ambiente. Se del caso, il sito deve essere sottoposto a un'indagine storica e tecnica conformemente all'ordinanza sui siti contaminati. In seguito sarà possibile decidere se il sito deve essere sorvegliato o risanato o se non sono necessarie misure supplementari ai sensi della legislazione in materia.
  www.meteosvizzera.admin.ch  
Grâce à ses compétences dans le domaine du climat, MétéoSuisse contribue significativement au cadastre solaire demandé le Conseil fédéral. Ce cadastre prendra la forme d'une carte solaire publiée en 2013 sur le visualiseur de cartes de la Confédération et sera complété d'ici 2016 pour atteindre progressivement le niveau des surfaces de toits elles-mêmes.
Con la sua esperienza in materia di clima MeteoSvizzera fornisce perciò un contributo decisivo per il catasto solare che è in corso di realizzazione su mandato del Consiglio Federale. Nel 2013 questo dovrà essere pubblicato nella forma di una semplice carta solare sul visualizzatore di carte della Confederazione, per essere poi affinato successivamente fino al 2016. Allora ogni proprietario potrà verificare se il tetto della propria casa è blu, arancione o, piuttosto, rosso.