au terme de leur – Traduction en Italien – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
59
Résultats
44
Domaines
5 Résultats
gap9.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Complètement recyclables
au terme de leur
vie opérationnelle.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
melform.com
comme domaine prioritaire
Completamente riciclabili al termine della vita operativa.
www.bb-rail.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
De ce fait, nous nous engageons avec beaucoup de conviction dans la formation de nos apprentis. Certains seront employés par l'entreprise
au terme de leur
apprentissage, d'autres reviennent chez nous après quelques années.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kasag.com
comme domaine prioritaire
Young professionals are of vital interest to our company. For that reason, we consciously invest in generating enthusiasm for training. While we absorb some graduates of our training programme, others return to us after years.
www.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les membres du Conseil fédéral sont élus pour quatre ans. Ils ne peuvent faire valoir aucun droit à la réélection
au terme de leur
mandat.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
admin.ch
comme domaine prioritaire
L'elezione ha luogo per un nuovo mandato di quattro anni. Trascorso tale periodo non vi è una pretesa di rielezione.
www.lesenlireleggere.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Si la pratique actuelle en matière de promotion de la lecture vise en premier lieu l'acquisition de compétences dès le plus jeune âge, il conviendra, pour la période à venir, de cibler également les adolescents et les jeunes adultes, en particulier ceux qui arrivent
au terme de leur
scolarité obligatoire et qui entament une formation professionnelle.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lesenlireleggere.ch
comme domaine prioritaire
Una promozione sistematica della lettura deve inoltre riguardare tutte le fasce di età. Finora la politica di promozione della lettura si è concentrata soprattutto sulla promozione più o meno precoce, mentre in futuro dovrà interessare anche persone in età più avanzata e adulta. Tra i destinatari più importanti vi sono i giovani che si trovano alla fine del percorso scolastico obbligatorio e sono in procinto di iniziare la formazione professionale di base. Per molti di loro, le scuole professionali sono l'ultima opportunità per avvicinarsi a testi letterari.
boursesdetudes.educa.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En Suisse, les aides à la formation sont octroyées selon le principe de subsidiarité. Les parents sont en effet responsables en premier lieu du soutien à apporter à leurs enfants jusqu'
au terme de leur
première formation.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
boursesdetudes.educa.ch
comme domaine prioritaire
In Svizzera, di principio, le borse di studio sono concesse a titolo sussidiario all’obbligo dei genitori di sostenere i propri figli fino alla conclusione di una prima formazione.
www.cohep.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au terme de leur
formation, les enseignantes et enseignants du secondaire II sont en mesure de planifier leur enseignement dans le cadre des plans d'études en vigueur, de l'organiser dans une perspective interdisciplinaire, de transmettre aux élèves de solides connaissances en vue d'entreprendre des études supérieures, de favoriser le développement des élèves de telle sorte qu'ils soient capables de penser de façon autonome, de savoir collaborer, d'agir de façon responsable et d'évaluer leurs capacités et leurs prestations.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cohep.ch
comme domaine prioritaire
La formazione per docenti del livello secondario II permette alle studentesse e agli studenti di acquisire le competenze che consentano loro di pianificare il loro insegnamento in base al piano degli studio in vigore e di organizzarlo in una prospettiva interdisciplinare, di trasmettere alle allieve e agli allievi le conoscenze fondamentali in vista di uno studio di livello universitario, di promuovere la loro autonomia e il senso di responsabilità, di valutare le proprie capacità e prestazioni, di favorire la loro capacità di autovalutazione e di lavorare in team.
www.migraweb.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les parents sont en effet responsables en premier lieu du soutien à apporter à leurs enfants jusqu'
au terme de leur
première formation.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
migraweb.ch
comme domaine prioritaire
Le domande di aiuto alla formazione devono essere deposte presso il servizio cantonale delle borse di studio competente.
www.hadatheljebbeh.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
La plupart des infirmiers qui travaillent dans une unité de soins intensifs ont suivi,
au terme de leur
formation de base, une formation postgraduée de deux ans en soins intensifs afin d’acquérir des connaissances approfondies dans ce domaine exigeant de la médecine, avec un titre d’expert diplômé ou d'experte diplômée en soins intensifs EPD ES.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
sgi-ssmi.ch
comme domaine prioritaire
La direzione infermieristica gestisce l'unità di Medicina intensiva dal punto di vista dell'assistenza infermieristica. Oltre al perfezionamento professionale come esperti in cure intense diplomati SPD SSS o al corrispondente riconoscimento dell'equivalenza, la maggior parte degli infermieri dispone anche di una formazione a livello di management. Dopo la formazione di base il personale infermieristico impiegato nel reparto di Medicina intensiva segue un percorso di perfezionamento professionale di due anni, per acquisire conoscenze approfondite in questo complesso campo della Medicina intensiva.
labusers.net
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les parents sont en effet responsables en premier lieu du soutien à apporter à leurs enfants jusqu'
au terme de leur
première formation.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
migraweb.ch
comme domaine prioritaire
Le domande di aiuto alla formazione devono essere deposte presso il servizio cantonale delle borse di studio competente.
stipendien.educa.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En Suisse, les aides à la formation sont octroyées selon le principe de subsidiarité. Les parents sont en effet responsables en premier lieu du soutien à apporter à leurs enfants jusqu'
au terme de leur
première formation.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
boursesdetudes.educa.ch
comme domaine prioritaire
In Svizzera, di principio, le borse di studio sono concesse a titolo sussidiario all’obbligo dei genitori di sostenere i propri figli fino alla conclusione di una prima formazione.
avecdo.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Ces centrales disposent toutes d’une autorisation d’exploitation d’une durée illimitée, ce qui signifie qu’elles peuvent fonctionner aussi longtemps qu’elles sont jugées sûres. Elles seront mises à l’arrêt
au terme de leur
durée d’exploitation.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
uvek.admin.ch
comme domaine prioritaire
La Svizzera ha cinque centrali nucleari: Beznau 1 e 2, Mühleberg, Gösgen e Leibstadt, entrate in funzione tra il 1969 e il 1984. Tutte dispongono di una licenza d’esercizio di durata illimitata e possono restare in funzione finché sono sicure. Gli esercenti devono garantirne la sicurezza in ogni momento e apportare costanti migliorie sotto il controllo dell’Ispetto rato federale della sicurezza nucleare (IFSN). Se necessario, l’Ispettorato può ordinare l’immediato spegnimento di una centrale. Le cinque centrali nucleari producono circa il 40 per cento dell’energia elettrica svizzera. Attualmente svolgono un ruolo importante nell’approvigionamento elettrico soprat tutto in inverno, quando il fabbisogno è elevato e gli impianti idroelettrici forniscono meno elettricità.
www.helsana.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Helsana offre des possibilités de développement à sa relève, aussi après l'apprentissage, de façon individuelle et continue. Grâce à la taille de l'entreprise et à la diversité des tâches, Helsana peut, en général, proposer un poste aux apprentis motivés
au terme de leur
apprentissage.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
helsana.ch
comme domaine prioritaire
Helsana promuove lo sviluppo delle proprie giovani leve anche dopo il periodo di apprendistato, in modo individuale e continuo. Grazie alle dimensioni dell'Azienda e alla varietà delle mansioni, Helsana di regola può offrire un posto di lavoro ai propri apprendisti che ottengono con successo il diploma e dimostrano un'elevata motivazione.
2 Résultats
www.wbf.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Lors des échanges qu'il aura avec ses collègues, le Conseiller fédéral Schneider-Ammann présentera l'approche choisie par la Suisse pour lutter contre le chômage, notamment chez les jeunes, et exposera les avantages du système d'éducation dual et l'importance du partenariat social.
Au terme de leur
discussion, les Ministres lanceront un Plan d'action pour la jeunesse et soutiendront une recommandation sur l'égalité hommes-femmes.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
wbf.admin.ch
comme domaine prioritaire
Durante i colloqui con i suoi colleghi il consigliere federale Schneider-Ammann delineerà la strategia della Svizzera per far fronte alla disoccupazione giovanile e alla disoccupazione in generale. In particolare presenterà i vantaggi del sistema formativo duale e l'importanza dell'intesa fra interlocutori sociali. Al termine delle discussioni i ministri vareranno un piano d'azione per la gioventú ed emaneranno una raccomandazione sulle pari opportunità per l'uomo e la donna.
www.alter-migration.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
En fait,
au terme de leur
activité professionnelle, nombre d'entre eux restent en Suisse parce que leurs fils, leurs filles et leurs petits-enfants y vivent, parce qu'ils se sentent étrangers dans leur patrie d'origine, et pour bien d'autres raisons encore.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
alter-migration.ch
comme domaine prioritaire
Nel 1965 lo scrittore svizzero Max Frisch scriveva la celebre frase: «abbiamo chiamato braccia e sono venuti uomini». Negli anni sessanta del XX secolo (e anche in seguito) era opinione comune che gli emigranti venuti in Svizzera per lavorare sarebbero in ogni caso rientrati nei loro paesi. In realtà molti di questi lavoratori e lavoratrici ospiti rimangono in Svizzera anche quando sono in pensione perché qui vivono i loro figli, perché nella loro patria d'origine non si ritrovano ormai più e per ulteriori svariate ragioni.
www.schulebewegt.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Toutes les structures d’accueil de jour nous font part
au terme de leur
participation de leurs impressions et opinions concernant la mise en pratique de «l’école bouge» et les expériences réalisées.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
schulebewegt.ch
comme domaine prioritaire
Al termine dell'attività tutte le strutture del doposcuola che hanno partecipato ci fanno pervenuire una loro valutazione in merito alle esperienze fatte nello svolgiemnto delle attività proposte.
www.credit-suisse.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Sur notre marché national suisse, nous avons mis en place une série de programmes de formation et d’apprentissage destinés aux écoliers et étudiants
au terme de leur
cursus qui souhaitent entreprendre une carrière dans la finance.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
credit-suisse.com
comme domaine prioritaire
La promozione dei giovani talenti è di centrale importanza per noi. Nell'ambito del mercato domestico svizzero offriamo un ventaglio di tirocini e programmi rivolti a diplomati e laureati che intendono intraprendere una carriera nel mondo della finanza. Nel 2015, circa 1350 laureati hanno partecipato a un programma formativo strutturato.
www.eda.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au terme de leur
rencontre de travail, les ministres des affaires étrangères de la Suisse, de la Principauté de Liechtenstein, de l’Autriche et de l’Allemagne rendront une visite de courtoisie au Prince héritier Aloïs de Liechtenstein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eda.admin.ch
comme domaine prioritaire
Al termine dell’incontro i quattro ministri degli affari esteri renderanno una visita di cortesia al principe ereditario Aloïs del Liechtenstein
www.nfp56.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
But Le projet entend examiner la question de savoir comment les compétences en français, allemand et anglais ont évolué chez un groupe d'adolescents italophones quinze ans après la fin de l'école obligatoire. Cette évolution sera mise en parallèle avec leur histoire personnelle, professionnelle et culturelle ainsi qu'avec leurs compétences
au terme de leur
scolarité.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
nfp56.ch
comme domaine prioritaire
Obiettivo Il presente progetto si propone di studiare il modo in cui si sono sviluppate durante i quindici anni susseguenti alla scolarità obbligatoria le competenze linguistiche in francese, in tedesco e in inglese di un gruppo di giovani provenienti dalla Svizzera italiana. Questo sviluppo sarà confrontato con la loro biografia personale, professionale e culturale e con le competenze acquisite durante la formazione scolastica.
www.swissabroad.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au terme de leur
rencontre de travail, les ministres des affaires étrangères de la Suisse, de la Principauté de Liechtenstein, de l’Autriche et de l’Allemagne rendront une visite de courtoisie au Prince héritier Aloïs de Liechtenstein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swissabroad.ch
comme domaine prioritaire
Al termine dell’incontro i quattro ministri degli affari esteri renderanno una visita di cortesia al principe ereditario Aloïs del Liechtenstein
www.eda.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au terme de leur
rencontre de travail, les ministres des affaires étrangères de la Suisse, de la Principauté de Liechtenstein, de l’Autriche et de l’Allemagne rendront une visite de courtoisie au Prince héritier Aloïs de Liechtenstein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
eda.ch
comme domaine prioritaire
Al termine dell’incontro i quattro ministri degli affari esteri renderanno una visita di cortesia al principe ereditario Aloïs del Liechtenstein
www.swissbanking-future.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Le travail à temps partiel et/ou des tâches moins absorbantes ou comportant moins de responsabilités ménagent plus de loisirs aux cadres. La carrière en arc permet à l'entreprise de conserver plus longtemps des collaborateurs expérimentés qui arrivent
au terme de leur
activité lucrative dans un environnement «mieux adapté à l'âge».
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swissbanking-future.ch
comme domaine prioritaire
Carriera ad arco: soprattutto i quadri 50+ con compiti complessi ed alta responsabilità/forte carico di lavoro sono alleggeriti grazie alla possibilità di una carriera ad arco. Il lavoro a tempo parziale e/o le attività con meno responsabilità/carico di lavoro offrono ai quadri maggiori spazi liberi. Grazie alle carriere ad arco, i collaboratori con esperienza rimangono più a lungo presso l'azienda e concludono la loro attività lavorativa in un ambiente adeguato all'età. Il progetto intende contribuire a mantenere la salute e la capacità di prestazione dei quadri anche dopo il raggiungimento dei 50 anni, e a creare e curare la rispettiva cultura aziendale. L'azienda continua ad approfittare delle conoscenze e dell'esperienza dei dipendenti (a tempo parziale).
www.swissemigration.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au terme de leur
rencontre de travail, les ministres des affaires étrangères de la Suisse, de la Principauté de Liechtenstein, de l’Autriche et de l’Allemagne rendront une visite de courtoisie au Prince héritier Aloïs de Liechtenstein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
swissemigration.ch
comme domaine prioritaire
Al termine dell’incontro i quattro ministri degli affari esteri renderanno una visita di cortesia al principe ereditario Aloïs del Liechtenstein
3 Résultats
www.seco.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Berne, 28.04.2009 - La situation sur le marché du travail et les perspectives économiques donnent à penser qu’en été 2009, les jeunes auront davantage de peine à trouver un emploi
au terme de leur
apprentissage.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
seco.admin.ch
comme domaine prioritaire
Berna, 28.04.2009 - La situazione del mercato del lavoro e le previsioni economiche fanno presagire per i nostri giovani non poche difficoltà a partire dalla prossima estate, quando si tratterà di trovare un posto alla fine del tirocinio. Per far fronte alla disoccupazione giovanile è indispensabile unire gli sforzi. Per questa ragione la consigliera federale Doris Leuthard, capo del Dipartimento federale dell’economia (DFE), unitamente agli interlocutori sociali, lancia un appello agli imprenditori e alle amministrazioni pubbliche affinché non sopprimano i posti di formazione, e anzi ne creino dei nuovi.
www.civpol.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au terme de leur
rencontre de travail, les ministres des affaires étrangères de la Suisse, de la Principauté de Liechtenstein, de l’Autriche et de l’Allemagne rendront une visite de courtoisie au Prince héritier Aloïs de Liechtenstein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
civpol.ch
comme domaine prioritaire
Al termine dell’incontro i quattro ministri degli affari esteri renderanno una visita di cortesia al principe ereditario Aloïs del Liechtenstein
www.helpline-eda.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Au terme de leur
rencontre de travail, les ministres des affaires étrangères de la Suisse, de la Principauté de Liechtenstein, de l’Autriche et de l’Allemagne rendront une visite de courtoisie au Prince héritier Aloïs de Liechtenstein.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
helpline-eda.ch
comme domaine prioritaire
Al termine dell’incontro i quattro ministri degli affari esteri renderanno una visita di cortesia al principe ereditario Aloïs del Liechtenstein
www.fields.nl
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Elle évalue la formation des candidats
au terme de leur
cursus et reconnaît le titre de « Psychanalyste d’enfants et d’adolescents » aux Membres formateurs, Membres ordinaire et Membres associés de la SSPsa qui ont suivi cette formation et qu’elle soumet par la suite, pour acceptation à l’API.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
psychoanalyse.ch
comme domaine prioritaire
Valuta la formazione dei candidati al termine del loro cursus e riconosce il titolo di "Psicoanalista di bambini e adolescenti" a Membri formatori, ordinari e associati, che hanno seguito la formazione, titolo che propone in seguito all'IPA per l'accettazione.
bom-bmusic.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Elle évalue la formation des candidats
au terme de leur
cursus et reconnaît le titre de « Psychanalyste d’enfants et d’adolescents » aux Membres formateurs, Membres ordinaire et Membres associés de la SSPsa qui ont suivi cette formation et qu’elle soumet par la suite, pour acceptation à l’API.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
psychanalyse.ch
comme domaine prioritaire
Valuta la formazione dei candidati al termine del loro cursus e riconosce il titolo di "Psicoanalista di bambini e adolescenti" a Membri formatori, ordinari e associati, che hanno seguito la formazione, titolo che propone in seguito all'IPA per l'accettazione.
3 Résultats
www.kmu.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les personnes qui arrivent
au terme de leur
activité professionnelle craignent souvent de s’ennuyer une fois la retraite venue. Comment occuper son temps? Comment retrouver le goût du risque et la satisfaction du travail accompli?
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
kmu.admin.ch
comme domaine prioritaire
Le persone che arrivano alla fine della loro attività professionale, si lamentano spesso di annoiarsi una volta giunte alla pensione. Come occupare il proprio tempo? Come ritrovare il gusto del rischio e la soddisfazione del lavoro compiuto? (...)
2 Résultats
www.treffpunkt-arbeit.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les travailleurs entrent dans l'organisation de transfert
au terme de leur
délai de congé. Avec l'approbation de leur ancien employeur, ils peuvent y entrer plus tôt afin de profiter le plus rapidement possible d'un encadrement intensif.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
espace-emploi.ch
comme domaine prioritaire
I lavoratori entrano a far parte dell'organizzazione di trasferimento alla scadenza del loro termine di disdetta. Con il consenso dell'ex datore di lavoro, possono però entrarvi prima in modo da poter approfittare il più rapidamente possibile di un'assistenza intensiva. Il datore di lavoro continuerà a versare loro il salario fino al momento in cui entrerà in gioco l'assicurazione contro la disoccupazione.
2 Résultats
www.area-lavoro.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Les travailleurs entrent dans l'organisation de transfert
au terme de leur
délai de congé. Avec l'approbation de leur ancien employeur, ils peuvent y entrer plus tôt afin de profiter le plus rapidement possible d'un encadrement intensif.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
espace-emploi.ch
comme domaine prioritaire
I lavoratori entrano a far parte dell'organizzazione di trasferimento alla scadenza del loro termine di disdetta. Con il consenso dell'ex datore di lavoro, possono però entrarvi prima in modo da poter approfittare il più rapidamente possibile di un'assistenza intensiva. Il datore di lavoro continuerà a versare loro il salario fino al momento in cui entrerà in gioco l'assicurazione contro la disoccupazione.
1
2