aucune technologie – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   10 Domains
  ebankingabersicher.ch  
Il n'existe aucune technologie, ni aucune technique pour se protéger contre ce type d'attaque. Il suffit juste d'être vigilant et de faire preuve de bon sens. En cas d'appel suspect, raccrochez immédiatement et ne répondez à aucune question.
Una protezione contro questo genere di attacchi non può provenire dalla tecnologia – ma solo da un sano buon senso! Se ricevete una telefonata sospetta riagganciate subito e in nessun caso rispondete ad alcuna domanda. Il vostro istituto finanziario non vi chiederà mai quali sono le vostre credenziali, per es. le vostre password.
  ebas.ch  
Il n'existe aucune technologie, ni aucune technique pour se protéger contre ce type d'attaque. Il suffit juste d'être vigilant et de faire preuve de bon sens. En cas d'appel suspect, raccrochez immédiatement et ne répondez à aucune question.
Una protezione contro questo genere di attacchi non può provenire dalla tecnologia – ma solo da un sano buon senso! Se ricevete una telefonata sospetta riagganciate subito e in nessun caso rispondete ad alcuna domanda. Il vostro istituto finanziario non vi chiederà mai quali sono le vostre credenziali, per es. le vostre password.
  www.transnationale.org  
Les produits d’Emsisoft utilisent notamment plusieurs couches de protection pour garantir la sécurité de ses utilisateurs. Nous croyons qu’aucune technologie n’est totalement invincible. Cependant, en appliquant plusieurs technologies différentes, le degré de protection est d’autant plus élevé.
I prodotti Emsisoft, in particolare, utilizzano un approccio su più livelli per proteggere gli utenti. Pensiamo che nessuna tecnologia sia affidabile al 100%. Ad ogni modo, applicando diverse tecnologie, si può ottenere un altissimo tasso di protezione. Nel caso del ransomware WannaCry, gli utenti Emsisoft sono sempre protetti tramite 3 livelli di protezione:
  hiltonhonors3.hilton.com  
Les fonctions de Recherche et de Répertoire sont des services gratuits qui peuvent être proposés en rapport avec le Site. Parce que le Web change sans cesse, aucune technologie de moteur de recherche n’est capable de trouver tous les sites accessibles à tout moment.
Ricerche ed Elenchi sono servizi gratuiti che possono essere offerti in connessione con il Sito. Dal momento che il Web subisce continui mutamenti, nessun motore di ricerca può richiamare tutti i siti accessibili in un dato momento. Non ci assumiamo pertanto alcuna responsabilità in merito al contenuto o alla disponibilità di informazioni riportate tra i risultati delle ricerche o negli elenchi offerti in connessione con il Sito.
  info.yahoo.com  
Yahoo! prend à cœur de protéger votre sécurité et prend les mesures nécessaires afin de protéger vos données. Aucune transmission de données sur Internet ni aucune technologie de stockage de données ne peut être garantie à 100%.
La maggior parte delle inserzioni pubblicitarie che visualizzi sul nostro network di siti sono fornite al tuo browser da Yahoo!. Tuttavia permettiamo anche ad altre società (“ad network”) di mostrare annunci sulle nostre pagine web. Yahoo! può inoltre consentire ad alcuni partner di utilizzare web beacon sul nostro network di siti o di accedere a parte dei nostri dati relativi ai file di registro.
  ofcom.admin.ch  
A moyen terme, des services mobiles sont également prévus. Les concessions, octroyées pour deux ans, pourront être prolongées au maximum jusqu'en 2016. Aucune technologie de radiocommunication n'est imposée.
Per permettere l'utilizzo a livello regionale, la banda delle frequenze disponibili è stata suddivisa in due blocchi di frequenze, ognuno dei quali dotato di un'ampiezza di banda totale di 2 x 7 MHz nella gamma dei 3.41 - 3.6 GHz. Queste frequenze permetteranno ai concessionari di offrire servizi fissi o nomadi (punto-multipunto) unicamente nella o nelle regioni che avranno definito nella loro domanda. Con "utilizzo nomade" s'intende l'utilizzo di un terminale ovunque, a patto che questo non venga spostato durante l'uso. A medio termine sono previsti anche servizi mobili. Le concessioni, valide due anni, potranno essere prolungate al massimo fino al 2016. Non viene imposta alcuna tecnologia di radiocomunicazione.
  ofcom.ch  
A moyen terme, des services mobiles sont également prévus. Les concessions, octroyées pour deux ans, pourront être prolongées au maximum jusqu'en 2016. Aucune technologie de radiocommunication n'est imposée.
Per permettere l'utilizzo a livello regionale, la banda delle frequenze disponibili è stata suddivisa in due blocchi di frequenze, ognuno dei quali dotato di un'ampiezza di banda totale di 2 x 7 MHz nella gamma dei 3.41 - 3.6 GHz. Queste frequenze permetteranno ai concessionari di offrire servizi fissi o nomadi (punto-multipunto) unicamente nella o nelle regioni che avranno definito nella loro domanda. Con "utilizzo nomade" s'intende l'utilizzo di un terminale ovunque, a patto che questo non venga spostato durante l'uso. A medio termine sono previsti anche servizi mobili. Le concessioni, valide due anni, potranno essere prolungate al massimo fino al 2016. Non viene imposta alcuna tecnologia di radiocomunicazione.
  policies.yahoo.com  
(a) vous ne faites pas partie du gouvernement d’un pays référencé dans une liste interdisant l’exportation (pour plus d’informations: http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm) ou que vous n’êtes pas membre d’un gouvernement qui fait l’objet d’une interdiction d’exportation par les réglementations en vigueur ; (b) vous ne communiquerez aucun logiciel, aucune technologie ou donnée technique via les Services Yahoo à une personne ou à un pays n’étant pas autorisé à exporter ;
Riconoscendo la natura globale di Internet, l'Utente si impegna a rispettare tutte le leggi e le norme applicabili concernenti la condotta online e i Contenuti dell'Utente accettabili. L'uso dei Servizi e il trasferimento, l'inserimento e il caricamento di software, tecnologia e altri dati tecnici tramite i Servizi possono essere soggetti alle leggi sulle esportazioni e importazioni degli Stati Uniti. L'Utente si impegna a rispettare tutte le leggi e normative applicabili sulle esportazioni e importazioni, inclusi, a titolo meramente esemplificativo e non esaustivo le normative per la gestione delle esportazioni (si consulti http://www.access.gpo.gov/bis/ear/ear_data.html) e i programmi di controllo delle sanzioni degli Stati Uniti (si consulti http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx). In particolare, l'Utente dichiara e garantisce di: (a) non essere un soggetto estromesso identificato ai sensi di qualsiasi elenco governativo di esclusione dalle esportazioni (si veda http://www.bis.doc.gov/complianceandenforcement/liststocheck.htm) né un membro del governo di qualsiasi paese non ammesso alle esportazioni ai sensi delle leggi e normative applicabili sulle esportazioni e importazioni; (b) non trasferire software, tecnologia e altri dati tecnici tramite i Servizi a soggetti o paesi verso cui è proibita l'esportazione; (c) non utilizzare i Servizi per scopi finali inerenti armamenti militari, nucleari, missilistici, chimici o biologici in violazione delle leggi sulle esportazioni degli Stati Uniti o di qualsiasi altra legge applicabile; (d) non trasferire, caricare o inserire tramite i Servizi qualsiasi software, tecnologia o altro dato tecnico in violazione delle leggi sulle esportazioni o importazioni degli Stati Uniti o di altre leggi applicabili.