autorisation formelle – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   13 Domains
  www.elciego.es  
Au cours de cette phase, la planification est affinée et une demande d’autorisation formelle est déposée.
In questa fase si perfeziona la pianificazione e si presenta una domanda di autorizzazione formale.
  mayday2007.nobody.jp  
MediData ne consulte pas des données externes sans l’autorisation formelle du service agréé.
MediData non può prendere visione dei dati altrui senza incarico impartito dall’ufficio autorizzato;
  3 Hits baikalminerals.ru  
Les informations que vous partagez avec nous sont traitées dans la plus grande confidentialité. Elles ne sont pas mises à la disposition de personnes autres que vos professionnels de santé sans votre autorisation formelle.
Adottiamo tutte le precauzioni necessarie per tutelare la tua privacy. Senza la tua esplicita autorizzazione, le informazioni che condividi con noi vengono mantenute strettamente riservate, inaccessibili a terzi, ma a disposizione del personale sanitario.
  www.edoeb.admin.ch  
Nous traiterons vos données de manière confidentielle et ne les utiliserons que pour vous répondre. Sauf autorisation formelle de votre part, nous ne les transmettrons pas à des tiers.
I vostri saranno trattati in maniera confidenziale e saranno utilizzati unicamente per rispondere alla vostra domanda. Senza la vostra autorizzazione esplicita, i dati non saranno nemmeno comunicati a terzi.
  event.kku.edu.sa  
Les droits de reproduction sont réservés, y compris pour tous les documents disponibles sur le site. La reproduction de l’ensemble ou d’une partie des pages sur tout support électronique ou papier est interdite, excepté avec l’autorisation formelle de migrolino SA.
L’intero sito Internet è soggetto alle disposizioni di legge svizzere sui diritti d’autore e sulla proprietà intellettuale. Tutti i diritti di riproduzione sono riservati, anche per quanto riguarda i documenti scaricabili. È vietata la riproduzione dell’intero sito Internet o di parte di esso su qualsiasi supporto elettronico o su carta senza l’autorizzazione esplicita da parte della migrolino SA.
  www.libelsro.eu  
Cette loi prévoit pour ces traitements l’autorisation formelle de l’intéressé. La figure du garant est instituée selon la loi, un organe collégial préposé à la protection des sujets pour ce qui concerne le traitement des données personnelles.
La suddetta legge prevede per questi trattamenti, in via di principio e con qualche specifica eccezione, il consenso dell’interessato. È istituita per legge la figura del garante, un organo collegiale preposto alla tutela dei soggetti per quanto riguarda il trattamento dei dati personali. È previsto altresì che al soggetto interessato vengano fornite le opportune informazioni relative ai contenuti della Legge con particolare riferimento ai propri diritti; tali informazioni sono state appositamente riassunte nella presente nota informativa.
  trip.slovakia.travel  
Cette loi prévoit pour ces traitements l’autorisation formelle de l’intéressé. La figure du garant est instituée selon la loi, un organe collégial préposé à la protection des sujets pour ce qui concerne le traitement des données personnelles.
La suddetta legge prevede per questi trattamenti, in via di principio e con qualche specifica eccezione, il consenso dell’interessato. È istituita per legge la figura del garante, un organo collegiale preposto alla tutela dei soggetti per quanto riguarda il trattamento dei dati personali. È previsto altresì che al soggetto interessato vengano fornite le opportune informazioni relative ai contenuti della Legge con particolare riferimento ai propri diritti; tali informazioni sono state appositamente riassunte nella presente nota informativa.
  www.akamai.com  
L'utilisation des Supports d'Akamai et des Services d'Akamai Portal disponibles sur un Site d'Akamai Portal quel qu'il soit est permise, uniquement si cette utilisation des Services d'Akamai entre dans le champ d'application de ces Conditions d'utilisation d'Akamai Portal et d'un Accord commercial d'Akamai valide du Client d'Akamai Portal en question pour les Services d'Akamai, et que ladite utilisation s'y conforme entièrement. L'utilisation des Sites d'Akamai Portal et des Supports d'Akamai à toute autre fin est strictement interdite sans l'autorisation formelle d'Akamai.
L'utilizzo dei Materiali Akamai e dei Servizi dei portali Akamai forniti dai Siti dei portali Akamai è consentito solo per l'impiego con i Servizi Akamai nell'ambito e in conformità dei presenti Termini di utilizzo dei portali Akamai e del Contratto commerciale Akamai valido del Cliente del portale Akamai per i Servizi Akamai. L'utilizzo dei Siti dei portali Akamai e dei Materiali Akamai per qualsiasi altro scopo è vietato senza l'espressa autorizzazione di Akamai.
  www.bfe.admin.ch  
Que le DETEC demande la suppression de la limitation dans une procédure d'autorisation formelle conformément à la LENu ou dans le cadre d'une procédure de réexamen, comme le requiert le Tribunal administratif fédéral, les personnes concernées aux alentours de la centrale nucléaire de Mühleberg doivent être consultées, ce qui n'a pas été le cas à ce jour.
A prescindere se il DATEC esaminerà l'annullamento della limitazione temporale nel quadro di una procedura di licenza formale giusta la LENu oppure, come chiesto dal Tribunale amministrativo federale, nell'ambito di una procedura di riconsiderazione, le cerchie interessate dalla centrale nucleare di Mühleberg devono essere sentite. Sinora ciò non era il caso. Si presume pertanto che singoli soggetti interessati in futuro dedurranno le decisioni del DATEC dinanzi al Tribunale amministrativo federale e, in seguito, dinanzi al Tribunale federale. La rapida e definitiva risoluzione delle questioni procedurali tuttora in sospeso da parte del Tribunale federale è dunque nell'interesse non solo della BKW FMB Energie AG (Forze Motrici Bernesi), ma anche di eventuali parti interessate che sinora non hanno partecipato alla procedura.