avantages sont multiples – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   9 Domains
  www.electrosuisse.ch  
En tant que membre, vos avantages sont multiples et durables.
Come membri beneficiate di numerosi vantaggi nel lungo periodo
  electrosuisse.ch.cabvh022.nine.ch  
En tant que membre, vos avantages sont multiples et durables.
Come membri beneficiate di numerosi vantaggi nel lungo periodo
  www.versaute.telefonsex-nutten.org  
Une analyse du réseau Wi-fi menée à l'aide d'un analyseur de réseaux sans-fil peut réveler quels canaux Wi-fi sont les moins utilisés, et fournit de nombreuses autres informations qui vous permettent d'optimiser votre réseau Wi-fi. Une analyse de réseau n'est pas difficile à réalisée, à condition que vous utilisiez une bonne application d'analyse Wi-fi. Et ses avantages sont multiples.
In teoria, 11 canali dovrebbero essere più che sufficienti anche per le aree urbane densamente popolate, ma, in realtà, raramente le persone cambiano la configurazione predefinita del loro router wireless, il che si traduce in una situazione in cui troppi router wireless trasmettono dati sullo stesso canale.
  2 Hits acrobat.adobe.com  
Tirez le meilleur parti d'applications d'entreprise comme Salesforce, Workday, Ariba, Microsoft Dynamics CRM, Dropbox et Box. Aucune formation ni programmation n'est requise. Et les avantages sont multiples : transactions plus rapides, risques limités, meilleur retour sur investissement technologique, etc.
Aggiungi le soluzioni Adobe Document Cloud ai tuoi sistemi di business. Sfrutta al meglio app aziendali come Salesforce, Workday, Ariba, Microsoft Dynamics CRM, Dropbox e Box. Niente di nuovo da imparare per i dipendenti. Niente da codificare per l’IT. Solo transazioni più rapide, meno rischi e un maggior ritorno sui tuoi investimenti tecnologici.
  2 Hits www.swisscom.ch  
Les avantages sont multiples: les apprentis acquièrent de l’expérience en matière de projet et se familiarisent avec les énergies renouvelables, les collaborateurs sont sensibilisés aux questions énergétiques et Swisscom se dote de ses propre installations solaires.
Va pure ricordato che alcuni apprendisti di Swisscom sono impegnati nella pianificazione e nella costruzione di impianti solari. Nel 2005 14 apprendisti hanno installato un impianto solare di 8,4 kWp su un edificio di Swisscom a Zurigo. Per il 2006 è già pianificato un nuovo progetto di questo tipo e altri sono previsti per i prossimi anni. Questi progetti offrono diversi vantaggi: gli apprendisti hanno la possibilità di imparare a lavorare in seno a un progetto e di acquisire delle conoscenze sulle energie rinnovabili, i collaboratori vengono sensibilizzati sulle questioni energetiche e Swisscom può infine avvalersi di impianti solari propri.
  2 Hits www.swisscom.com  
Les avantages sont multiples: les apprentis acquièrent de l’expérience en matière de projet et se familiarisent avec les énergies renouvelables, les collaborateurs sont sensibilisés aux questions énergétiques et Swisscom se dote de ses propre installations solaires.
Va pure ricordato che alcuni apprendisti di Swisscom sono impegnati nella pianificazione e nella costruzione di impianti solari. Nel 2005 14 apprendisti hanno installato un impianto solare di 8,4 kWp su un edificio di Swisscom a Zurigo. Per il 2006 è già pianificato un nuovo progetto di questo tipo e altri sono previsti per i prossimi anni. Questi progetti offrono diversi vantaggi: gli apprendisti hanno la possibilità di imparare a lavorare in seno a un progetto e di acquisire delle conoscenze sulle energie rinnovabili, i collaboratori vengono sensibilizzati sulle questioni energetiche e Swisscom può infine avvalersi di impianti solari propri.
  www.orderofmalta.int  
Les avantages sont multiples: les frais de voyage, d’assurance et de sécurité du personnel étranger sont réduits au minimum, les problèmes d’adaptation et de médiation culturelle sont réduits à zéro et enfin, en embauchant les autochtones, on donne un élan à l’économie locale sans déstabiliser les marchés internes déjà fragiles.
Al contrario di quasi tutte le ONG e di molte istituzioni internazionali, i Cavalieri di Malta hanno adottato una politica di reclutamento di professionisti locali, tenendo al minimo l’afflusso di personale straniero. È un approccio che frustra le aspirazioni di chi sogna di fare il volontario internazionale, ma ha un rapporto costo/efficacia tale, che rende questo sistema un esempio da imitare. I vantaggi sono molteplici, si dimezzano le spese di viaggio, assicurazione e sicurezza, del personale straniero, non bisogna fare nessuno sforzo di adattamento e di mediazione culturale ed assumendo gli autoctoni, si tende a dare un impulso all’economia locale senza stravolgere i fragili mercati interni. Il personale specializzato viene inviato esclusivamente quando c’è mancanza di competenze.