base facultative – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
9
Domains
www.myone.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La collecte de données personnelles sur nos pages (p. ex. nom, adresse ou e-mail) se fait toujours, dans la mesure du possible, sur une
base facultative
. Ces données ne seront pas transmises à des tiers sans votre accord exprès.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
myone.ch
as primary domain
Qualora doveste fornire ad Accarda SA dei dati personali in relazione all’utilizzo di un servizio offerto o di un prodotto acquistato, per l’utilizzo e l’elaborazione di tali dati si applicano esclusivamente le relative condizioni di contratto (p.es. CGC).
ihr.world
Show text
Show cached source
Open source URL
La participation aux coûts dans l’assurance de base se compose de la franchise et de la quote-part. Pour pouvoir bénéficier d’un rabais de primes, il faut que la franchise soit augmentée sur une
base facultative
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sanagate.ch
as primary domain
Nell'assicurazione di base la partecipazione ai costi si compone della franchigia e dell’aliquota percentuale. Per giovare di un ribasso dei premi è possibile aumentare facoltativamente la franchigia.
www.atupri.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Certains services proposés sur le site web ne peuvent être utilisés que si vous communiquez des données personnelles (par exemple: adresse e-mail pour l’inscription à la newsletter). Ces données sont fournies sur une
base facultative
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
atupri.ch
as primary domain
Determinati servizi offerti nel sito Web possono essere utilizzati soltanto se comunicate i vostri dati personali (ad esempio, indirizzo e-mail per l'iscrizione alla newsletter). L'indicazione di questi dati è facoltativa. Atupri utilizza i dati personali indicati solo allo scopo specificato o evidente al momento della comunicazione e per i propri fini statistici e pubblicitari. In particolare, Atupri può associare tutti i dati comunicati ad altri dati della stessa persona, al fine di poter adeguare meglio l'offerta e la pubblicità di Atupri alle vostre esigenze. I vostri dati non vengono inoltrati a terzi, tranne nel caso in cui ciò sia necessario ai fini del raggiungimento dello scopo e sia riconoscibile dal cliente.
2 Hits
www.are.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Berne, 25.03.2004 - Les journées sans voitures, organisées au niveau local et régional sur une
base facultative
, sont en plein essor. En 2003, des milliers de personnes ont participé à un de ces événements en Suisse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
are.admin.ch
as primary domain
Le giornate senz'auto presentano ulteriori vantaggi: offrono un importante contributo alla salute, promuovono varie forme di movimento basato sulle proprie forze e invogliano a spostarsi all'aria aperta, sia nel tempo libero che durante il tragitto verso il posto di lavoro.
www.inobat.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les membres de cette organisation privée s’engageaient à prélever sur une
base facultative
une taxe d'élimination anticipée lors de la commercialisation initiale de piles et de transférer ces montants dans un fonds d’élimination des déchets.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
inobat.ch
as primary domain
Per finanziare i costi nettamente più elevati connessi alla valorizzazione delle pile, produttori e importatori costituirono nel 1991 la Batterieentsorgungs-Selbsthilfeorganisation (Beso). I membri di questa organizzazione privata si impegnarono a riscuotere su base volontaria, in occasione della prima messa in circolazione delle pile, dei contributi anticipati per lo smaltimento e a destinarli a un fondo di smaltimento. Le tasse furono principalmente destinate al finanziamento dello smaltimento e all’informazione della popolazione. L’acquisizione e la manutenzione dei contenitori nonché il trasporto ai centri di raccolta e ai punti di smaltimento erano all’epoca ancora a carico dei centri di raccolta.
www.batteryman.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les membres de cette organisation privée s’engageaient à prélever sur une
base facultative
une taxe d'élimination anticipée lors de la commercialisation initiale de piles et de transférer ces montants dans un fonds d’élimination des déchets.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
batteryman.ch
as primary domain
Per finanziare i costi nettamente più elevati connessi alla valorizzazione delle pile, produttori e importatori costituirono nel 1991 la Batterieentsorgungs-Selbsthilfeorganisation (Beso). I membri di questa organizzazione privata si impegnarono a riscuotere su base volontaria, in occasione della prima messa in circolazione delle pile, dei contributi anticipati per lo smaltimento e a destinarli a un fondo di smaltimento. Le tasse furono principalmente destinate al finanziamento dello smaltimento e all’informazione della popolazione. L’acquisizione e la manutenzione dei contenitori nonché il trasporto ai centri di raccolta e ai punti di smaltimento erano all’epoca ancora a carico dei centri di raccolta.
www.bianxiexianshiqi.com
Show text
Show cached source
Open source URL
5 Collecte et traitement des données communiquées sur une
base facultative
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
geberit.ch
as primary domain
5 Raccolta ed elaborazione dei dati comunicati volontariamente