en descente – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Dictionary
<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6821
en descente
=>
direzione di discesa
Keybot
204
Results
68
Domains
www.bricknode.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Peau de mouton
en descente
de lit pour se lever les pieds au chaud
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lifeathome.ch
as primary domain
Pelle di pecora davanti al letto, per una calda morbidezza al risveglio
2 Hits
www.hotel-santalucia.it
Show text
Show cached source
Open source URL
L'Haus zur Krone est un Bed & Breakfast à la mode occupant une maison en bois rénovée, à 4,5 km à la périphérie d'Oberriet. L'arrêt de bus Rehag se trouve à 1,8 km
en descente
depuis la maison. Sur place, vous pourrez vous détendre dans le grand jardin paysager avec ses tilleuls et ses fleurs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bedandbreakfast.eu
as primary domain
Ospitato in una casa in legno ristrutturata, a 4,5 km da Oberriet e a 1,8 km dalla fermata dell'autobus di Rehag, situata ai piedi della collina, l'elegante bed and breakfast Haus zur Krone vanta un esteso giardino paesaggistico fiorito con alberi di tiglio dove trascorrere i momenti di relax. Tutte arredate in maniera personalizzata con un design raffinato, le camere del B&B Haus zur Krone dispongono di connessione WiFi gratuita, sala da pranzo, frigorifero e, a seconda della tipologia, bagno p...rivato o in comune. Situata al termine di un appassionante itinerario in bicicletta, la struttura dista 4 km dall'Austria e 15 km dal Liechtenstein, entrambi sulla riva opposta del fiume Reno, 4,5 km dall'uscita dell'autostrada e da una famosa pista ciclabile, e 15 km da Appenzello.
nice-solarenergy.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les dameuses PRINOTH sont un excellent choix lorsqu’il s’agit de créer et d’entretenir les tremplins, les pistes et les rampes les plus extrêmes. Combiné à une faible pression au sol aussi bien en montée qu’
en descente
, son moteur extrêmement puissant assure une maniabilité exceptionnelle dans les conditions les plus difficiles.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prinoth.com
as primary domain
I battipista PRINOTH sono la scelta migliore per la preparazione e la manutenzione dei jump, delle piste e degli pipes più estremi. Un motore ad alte prestazioni insieme alla ridotta pressione specifica sul terreno garantiscono un eccellente controllo della sterzata in salita e in discesa nelle condizioni più difficili. Grazie alla fresa è possibile spostare grandi masse di neve senza difficoltà. Dopo aver collocato le masse di neve nel posto giusto, con la lama MASTER, si possono realizzare i salti più straordinari. Con gli accessori giusti (ad es. una fresa da pipe) si possono realizzare e sagomare al meglio i più grandi halfpipe.
3 Hits
spartan.metinvestholding.com
Show text
Show cached source
Open source URL
description/ contrôles: arrêt de train: arrêt d'un train en fuite avec le meilleur outil dans votre arsenal: la physique. un train a commencé à rouler
en descente
sans frein et se dirige droit vers un bâtiment rempli de choses mignonnes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
flashgamesspot.com
as primary domain
Descrizione/ Controlli: arresto del treno: fermare un treno in corsa con il più forte strumento nel proprio arsenale: la fisica. un treno ha iniziato a rotolare giù per colline senza freni ed è andato dritto verso un edificio pieno di cose carine. come un controllore di risorse cantiere ferroviario, si decide di fermare il treno con un vagone ponderata. vi renderà la situazione migliore o peggiore? decidere il peso della vettura ferroviaria, tenendo la barra spaziatrice. per lanciare l', premere la barra spaziatrice auto. premere la barra spaziatrice per sparare, lo spazio: auto di lancio
3 Hits
wiki.openstreetmap.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Le tag principal est mtb:scale=0 à 6. il doit être utilisé pour classer le niveau de difficulté d'un sentier sur le plat ou
en descente
. De plus, on peut tagguer avec mtb:scale:uphill=0 à 5 pour préciser la difficulté en montée dans un sentier (dans ce cas indiquez aussi l'inclinaison avec le tag incline, pour exprimer le sens).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wiki.openstreetmap.org
as primary domain
La chiave principale da usare è mtb:scale=0 a 6. Questa deve essere usata per classificare il livello di difficoltà nel percorrere un sentiero più o meno alto (senza inclinazione) o percorso in discesa. In aggiunta uno può usare il tag mtb:scale:uphill=0 a 5 per indicare quanto è difficile percorrerlo in salita (meglio se usato con il tag incline per indicare il senso di marcia).
www.logicnets.com.ar
Show text
Show cached source
Open source URL
Développées pour les passionnés de VTT, les Stunt savent se faire oublier en montée comme
en descente
. Avec leur côté poids plume, elles répondent à toutes les contraintes avec brio. Grâce à leur GripNose et leurs fines branches GripTech conçues pour être facilement portées sous un casque, elles offrent une incroyable stabilité en toute occasion.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bikeinn.com
as primary domain
Sviluppati per gli appassionati di Mountain Bike, gli Stunt sanno farsi dimenticare, in salita come in discesa. Con il loro peso piuma, rispondono a tutti i vincoli con brio. Grazie al GripNose e alle aste sottili GripTech, ideate per essere portate facilmente sotto un casco, questi occhiali offrono unincredibile stabilità in qualsiasi occasione. Associano una copertura eccellente a una grande scelta di colori e design impegnato, e permettono così a tutti di trovare il proprio stile e di esprimersi su ogni terreno, con talento.
www.knowtex.com
Show text
Show cached source
Open source URL
La consommation ou la production d’énergie dépend des caractéristiques du profil (montée ou descente) et du type de mouvement (mono ou bidirectionnel) mais, dans tous les cas, la consommation énergétique est inférieure à celle demandée par des systèmes de transport routiers. En cas de transport
en descente
il est même possible de produire de l’énergie électrique au lieu d’en consommer.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
leitner-ropeways.com
as primary domain
I sistemi di trasporto materiale su fune sono in grado di trasportare in modo efficiente materiali per lunghe distanze utilizzando unicamente motori elettrici. Il consumo di energia dipende dalle caratteristiche del profilo (in salita o in discesa) e dalla tipologia (mono- o bidirezionale), ma in ogni caso è inferiore a quello dei sistemi di trasporto su strada. In caso di trasporto in discesa è anche possibile generare energia elettrica anziché consumarla.
www.vanvalengroep.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Sur l'autoroute A10 "Dei Fiori", sortir à la sortie Pietra Ligure, tourner à droite et continuer pendant 1,3 km,
en descente
, jusqu'à la traversée avec Via Moilastrini (sur la gauche). Continuez sur la route pendant 400 mètres.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
residenceoleandro.com
as primary domain
Uscire al casello di Pietra Ligure dell'Autostrada "Dei Fiori" A10, svoltare a destra e proseguire per 1.3Km, in discesa, fino all'incrocio con Via Moilastrini (sulla sinistra). Da qui mantenendosi sempre sulla destra, percorrere la strada per 400 metri. Se usi il navigatore, imposta l'indirizzo: Pietra Ligure - 17027 - Via Moilastrini, 56
2 Hits
www.korean-porn.info
Show text
Show cached source
Open source URL
C’est Beat Feuz, la star du ski, qui est le nouveau porte-parole des professions de la construction. Le champion du monde
en descente
ayant remporté deux médailles lors des Jeux olympiques à Pyeongchang a lui-même fait un apprentissage de maçon.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
professions-construction.ch
as primary domain
Lo sciatore Beat Feuz è il nuovo ambasciatore delle professioni nel settore dell’edilizia. L'attuale campione del mondo di discesa libera e doppio vincitore della medaglia olimpica di Pyeongchang è lui stesso un muratore diplomato. Feuz è il portavoce di spicco per promuovere fra i giovani le professioni nel settore dell’edilizia. Feuz sarà tra l'altro al centro di una campagna di comunicazione sui social media sul tema dell'apprendistato.
6 Hits
www.tcs.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La version de base offre 6 airbags, l’ESP avec aide au démarrage en côté et limiteur de vitesse
en descente
. Bien fournie, la dotation de la version Cosmo est complétée par les phares au xénon, le régulateur de vitesse, l’aide au stationnement, le capteur de pluie et la climatisation bizone.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tcs.ch
as primary domain
Sei airbag, ABS e ESP con assistente di salita e discesa sono di serie nella versione di base. La versione Cosmo monta anche fari allo xeno, regolatore di velocità, assistente di parcheggio, sensore per la pioggia e climatizzatore a due zone.
3 Hits
www.igipz.pan.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
L'association d'un châssis très sophistiqué et du contrôle de stabilité électronique donne au Bentayga Diesel un confort de conduite, une impression et une prise en main de la direction de classe mondiale. En plus de l'antipatinage multimode (TCS), le Bentayga bénéficie aussi d'un système de freinage
en descente
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bentleymedia.com
as primary domain
Il Bentayga Diesel garantisce comfort di guida, sensibilità dello sterzo e maneggevolezza leader di categoria, grazie a un telaio estremamente sofisticato e al controllo elettronico della stabilità (ESC). Oltre all’evoluto sistema di controllo trazione a più modalità (TCS), il Bentayga è inoltre dotato di controllo della velocità in discesa (HDC).
4 Hits
www.stretta-music.es
Show text
Show cached source
Open source URL
Conduite hors-piste fluide et sûre dans tous les types de neige. Condition pour jusqu’à 4000 mètres de dénivelé
en descente
tous les jours. Technique sûre de ski ou de snowboard en terrain modéré. Pour les réservations de groupe, nous pouvons évidemment nous adapter individuellement aux compétences de glisse des participants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guidemonterosa.com
as primary domain
Buon controllo in fuori pista in tutti i tipi di neve. Condizione fisica fino a 4000 metri verticali al giorno. Tecnica di sci o snowboard sicura in terreni moderati. Per le prenotazioni di gruppo, possiamo naturalmente adattarci individualmente alle abilità sciistiche dei partecipanti.
www.jugendundsport.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En VTT, l’endurance fondamentale, la résistance-vélocité, la puissance de démarrage et la puissance explosive sont des éléments clefs, tout comme la technique et la coordination. Ces différentes composantes jouent un rôle essentiel en cross country,
en descente
et en four-cross, les disciplines pratiquées en compétition.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jugendundsport.ch
as primary domain
Il rampichino richiede capacità quali la resistenza di base, la resistenza continuata a livello critico, la resistenza veloce, la forza di pedalata e la forza veloce come pure le componenti coordinative e tecniche. Questo tipo di formazione è la base per le discipline agonistiche cross country, downhill e four cross.
2 Hits
ozon-info.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
«J’ai franchi tous les cols suisses avec ce vélo. Même le Saint-Gothard.» Avec son confortable deux-roues, il a fait des kilomètres avant de se planter
en descente
dans un virage «quelque part du côté de Bellinzona».
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
velo.skoda.ch
as primary domain
Jens sta già facendo la coda per consegnare la sua bicicletta reclinata, ma non sa ancora che prezzo chiedere. Anche perché questa bici ha una storia interessante alle spalle. «Sono riuscito a salire su tutti i passi svizzeri insieme a lei. Anche sul San Gottardo.» Con il suo comodo veicolo a due ruote ha percorso tantissimi chilometri finché un giorno è caduto in una curva in discesa per le vie di Bellinzona. E anche se Jens si era fatto male e la bici era praticamente distrutta, sono stati rimessi in sesto entrambi. Sicuramente si troverà presto un acquirente per questo veicolo e per la prossima avventura da vivere insieme a lui. Di sicuro non sarà Valerio, ha bisogno della bicicletta che ha acquistato per CHF 250.– per spostarsi sempre lungo lo stesso percorso visto che abita e lavora a Zurigo. È quindi indifferente il tipo di bici che sceglie per i suoi spostamenti? «No, non lo è, anche qui ci vuole stile», ci spiega. Valerio ha scelto una bicicletta Allegro che ha già un paio d’anni sul groppone, ma che è tenuta benissimo e perfettamente funzionante.
www.spf-gmbh.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Accélère avant le début de la côte Évite si possible de rétrograder en arrivant au sommet de la côte Réduit l'accélération avant une descente Passe en roues libres avant une descente Offre un freinage optimal
en descente
Relâche les freins au pied de la descente
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fh.volvotrucks.com
as primary domain
accelera prima dell'inizio della salita se possibile, evita di scalare in prossimità della cima della salita regola la velocità prima della discesa comincia a procedere per inerzia prima della discesa fornisce una frenata ottimale lungo la discesa rilascia i freni in fondo
37 Hits
www.via-alpina.org
Show text
Show cached source
Open source URL
De Piedicavallo, l'itinéraire suit l'ancienne voie menant au col de la Vecchia, qui a servi depuis les temps les plus reculés les commerces entre Piémont et vallée d'Aoste. Le parcours
en descente
est caractérisé par un chemin muletier comptant environ 400 tournants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
via-alpina.org
as primary domain
Da Piedicavallo si segue l'antica via di collegamento con il Colle della Vecchia, che dai tempi più antichi alimentava i commerci tra il Piemonte e la Valle d'Aosta. Il percorso in discesa è caratterizzato da una mulattiera che conta circa 400 tornanti. Il paesaggio presenta fitti boschi e macchie di rododendri. Importante è ancora la presenza di architettura dei villaggi walser.
3 Hits
www.qed-golfsimulator.com
Show text
Show cached source
Open source URL
MX sont des soupapes de descente à commande électro-magnétique dont l’accélération, la vitesse et le freinage
en descente
sont réglables. Elles peuvent être utilisées pour la révision ou l’inspection de l’ascenseur, ou être reglées comme une 3-ième vitesse de descente particulièrement lente pour permettre un arrêt très précis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blain.de
as primary domain
MX are solenoid operated down valves, adjustable in their acceleration, down speed and deceleration. They can be used for the revision or inspection travel of the elevator or as a particularly slow down speed valve in addition to the two down speeds of the EV valve to obtain extremely exact floor stops.
9 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Enfin franchi la clôture, à une heure. Le véhicule glisse
en descente
entre les euphorbes ruisseaux, Malheureusement villages et les soldats oisifs. La chaleur intense imprègne le bus. Je suppose que la dodue et espiègle à la frontière sera la collecte de dollars et des passeports d'autres touristes sans méfiance.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Cruzamos por fin la verja a la una del mediodía. El vehículo se desliza pendiente abajo entre quebradas de euforbias, poblados en desgracia y soldados ociosos. Un calor intenso impregna el autobús. Supongo que la oronda pícara ya estará recolectando en la frontera dólares y pasaportes de otros incautos turistas.
nordichypo.ee
Show text
Show cached source
Open source URL
Le design du cerclage a été pensé pour offrir une très faible résistance à l’eau. Cet hydrodynamisme optimal est appréciable tant
en descente
en apnée que lors des déplacements en surface.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
beuchat-diving.com
as primary domain
Il facciale in silicone combina comfort ed ergonomicità per una tenuta perfetta. Inoltre, la sua superficie ruvida le impedisce di scivolare fra le dita quando la si indossa e durante le manovre di compensazione.
6 Hits
www.jeep.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
tel que le contrôle assisté en montée (Hill Start Assist) et
en descente
(Hill Descent Control), aident à surmonter les obstacles les plus pentus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jeep.ch
as primary domain
il controllo assistito in salita (Hill Start Assist) e in discesa (Hill Descent Control), vi aiuteranno a superare anche gli ostacoli più ripidi.
3 Hits
www.kraeutertee.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Tecnique de course en plain, en montée et
en descente
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
trailrunningmovement.com
as primary domain
Tecnica di corsa in piano, salita e discesa
www.volkswagen.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
En descente
, vos freins doivent pouvoir supporter de 800 à 1000 degrés.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
volkswagen.ch
as primary domain
In discesa, i freni devono resistere a temperature tra gli 800 e i 1000 gradi.
www.sensefuel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Au début, il était un téléphone que j'aimais, mais est allé
en descente
et est maintenant le pire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kimovil.com
as primary domain
In un primo momento si trattava di un telefono che ho amato, ma poi è andato in discesa ed ora è il peggiore.
www.leshouches.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Itinéraire
en descente
du Col de Voza à Saint-Gervais...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
leshouches.com
as primary domain
Mountain bike trail from Col de Voza to Saint-Gervais....
www.chamonix.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Itinéraire
en descente
du Col de Voza à Saint-Gervais...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
chamonix.com
as primary domain
Mountain bike trail from Col de Voza to Saint-Gervais....
4 Hits
www.volkswagen-nutzfahrzeuge.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
L'assistant de démarrage
en descente
²
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
volkswagen-nutzfahrzeuge.ch
as primary domain
Sistema di assistenza in discesa²
www.sipeprefabbricati.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Gage de sécurité, le système de freinage automatique permet à la ZW220HYB-5 de circuler
en descente
à vitesse constante
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hitachicm.eu
as primary domain
La sicurezza è potenziata da un sistema automatico di frenata, che consente alla ZW220HYB-5 di affrontare le discese a velocità costante
2 Hits
hutchisonports.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ce sentier circulaire de difficulté faible et de 215 mètres de dénivelé maximal
en descente
, qui commence et de termine au point de vue de La Ruleta, entoure Los Roques, dont le premier tronçon passe par la caldera nord-est, puis il descend vers le sud-ouest.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
volcanoteide.com
as primary domain
In questo itinerario circolare di bassa difficoltà e un dislivello massimo di 215 m in discesa, con inizio e fine nel Belvedere de La Ruleta, farai il giro de Lo Roques prima dalla caldera nord-orientale, poi, in discesa, da quella sud-occidentale.
2 Hits
intergavel.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Ce week-end, le gotha et tous les représentants du ski-alpinisme s'élanceront pour trois journées de compétition au cours desquelles ils devront affronter 7000 m de dénivelé positif et 75 km de véritable hors-piste (40 km en montée, 32 km
en descente
et 5 km de crêtes).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tourdurutor.com
as primary domain
Questo fine settimana, il gotha dello specialità e il popolo dello skialp saranno chiamati a affrontare 3 giorni di gare con 7000m di dislivello positivo, 75 km di vero fuoripista (40km di salita, 32km di discesa, 5km di creste aeree). Le condizioni del manto nevoso sono ottimali, salvo sorprese dell’ultima ora legate al meteo, il tracciato dovrebbe ricalcare quello testato e promosso sul campo nel 2014. Venerdì fuoco alle polveri con una prima tappa che sfiorerà i 2000 m di dislivello e che avrà come GPM il consueto passaggio ai 3102m di cima Feleumaz. Entrerà nel vivo alla Becca dei Quattro denti dove gli scialpinisti si butteranno in picchiata verso il traguardo di Valgrisenche. Sabato ci sarà da stringere i denti visti i 2639m e i suggestivi passaggi in vetta al Mont Arp-Vielle e sulla Tête du Rutor (3485m). Domenica gran finale da 2294m up che prevedono il Ghiacciaio del Château Blanc, Punta Flambeau (3320m) e il Mont Château Blanc (3422m) e la super discesa di quasi 2000m verso il traguardo e il bagno di folla nel centro di Planaval.
www.greve-in-chianti.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Après être arrivés à Panzano en venant de Florence, juste après la petite place principale où se trouve une fontaine, tournez sur votre gauche au panneau indiquant Cennatoio - Lamole - Casa al Monte. Après 400 m, cette route étroite devient une route en terre. Continuez tout droit puis prenez la première route
en descente
sur votre gauche avec un panneau indiquant "Pianicaldi".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
greve-in-chianti.com
as primary domain
Raggiunto il paese di Panzano, subito dopo la piazzetta con la fontana girare a sinistra seguendo le indicazioni Cennatoio-lamole-Casa al Monte. Dopo 400m la strada diventa sterrata. Sempre a diritto fino alla prima stradina in discesa sulla sinistra contrassegnata dal cartello Pianicaldi.
1
2