entend promouvoir – Italienisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      41 Ergebnisse   27 Domänen
  2 Treffer www.journeemondialedulivre.ch  
Avec la Journée mondiale du livre et ses multiples activités dans le monde entier, l’UNESCO entend promouvoir le livre et la lecture.
Con la Giornata mondiale del Libro e le attività connesse organizzate in tutto il mondo, l’UNESCO vuole promuovere il libro e la lettura.
  2 Treffer www.seco.admin.ch  
En reconduisant le plan d'action, le Conseil fédéral entend promouvoir et poursuivre le développement du pôle des nanotechnologies en Suisse tout en assurant une utilisation sûre des nanomatériaux synthétiques.
Con il Piano d'azione e il suo prosieguo, il Consiglio federale intende promuovere e sviluppare ulteriormente la piazza svizzera di nanotecnologia e l'utilizzazione sicura di nanomateriali di sintesi. Si tratta innanzitutto di elaborare le basi metodologiche per prescrizioni nanospecifiche al fine di creare le condizioni necessarie al disciplinamento di questa materia nonché di proseguire il dialogo con l'industria, l'economia, la scienza, la ricerca e le organizzazioni per la protezione dei consumatori. Oggi, la regolamentazione dei nanomateriali e delle sostanze convenzionali è retta dal diritto sulle sostanze chimiche, sulle derrate alimentari e sui medicamenti. Nell'ambito delle procedure di notificazione e omologazione, i requisiti relativi ai dati e alla sicurezza sono identici. Le basi normative attuali non sono ancora sufficienti per adeguamenti giuridici materiali nanospecifici. Al più tardi entro la fine del 2014, un nuovo rapporto fornirà informazioni sulla situazione.
  3 Treffer mianews.ru  
Par sa contribution à l’élargissement, la Suisse entend promouvoir la réduction des disparités économiques et sociales au sein de l’Union européenne (UE) élargie. Pour pouvoir évaluer le degré de réalisation des objectifs visés, les services compétents de la Confédération, à savoir la Direction du développement et de la coopération (DDC) et le Secrétariat d’Etat à l’économie (SECO), ont fait réaliser une étude externe en 2015.
Attraverso il contributo all’allargamento, la Svizzera intende favorire la riduzione delle disparità economiche e sociali nell’Unione europea allargata. Per poter valutare se gli obiettivi prefissati vengono raggiunti, nel 2015 gli uffici competenti della Confederazione, la Direzione dello sviluppo e della cooperazione DSC e la Segreteria di Stato dell’economia SECO, hanno commissionato un’indagine esterna. In base alla valutazione indipendente realizzata dalla ditta tedesca GOPA Consultants, l’approccio globale del programma, che prevede un forte coinvolgimento degli Stati partner, ha dato ottimi risultati e ha permesso di raggiungere e spesso superare gli obiettivi. Grazie a numerosi partenariati bilaterali, si sono potute approfondire le relazioni tra i Paesi partner e la Svizzera. L’immagine della Svizzera ne esce rafforzata.
  4 Treffer www.blw.admin.ch  
Par la modification de la loi qui est envisagée, le Conseil fédéral entend promouvoir les carburants ménageant l'environnement grâce à des incitations fiscales afin de réduire les émissions de CO2 dans le trafic routier.
Con l'auspicata modifica della legge il Consiglio federale intende promuovere i carburanti "puliti” mediante incentivi fiscali al fine di ridurre le emissioni di CO2 nel traffico stradale, come previsto dalla legge sul CO2. La modifica prevede l'esonero dall'imposta sugli oli minerali per i carburanti derivati da materie prime rinnovabili. Nel contempo occorre ridurre l'imposizione del gas naturale e di quello liquido utilizzati come carburanti di 40 centesimi al litro equivalente di benzina. La diminuzione delle entrate sarà integralmente compensata da un'imposta più elevata sulla benzina. L'imposizione fiscale della benzina subirà probabilmente un aumento di 1-2 centesimi nel 2007 e di circa 6 centesimi al litro nel 2010.
  www.ofcom.ch  
Par la modification de la loi qui est envisagée, le Conseil fédéral entend promouvoir les carburants ménageant l'environnement grâce à des incitations fiscales afin de réduire les émissions de CO2 dans le trafic routier.
Con l'auspicata modifica della legge il Consiglio federale intende promuovere i carburanti "puliti” mediante incentivi fiscali al fine di ridurre le emissioni di CO2 nel traffico stradale, come previsto dalla legge sul CO2. La modifica prevede l'esonero dall'imposta sugli oli minerali per i carburanti derivati da materie prime rinnovabili. Nel contempo occorre ridurre l'imposizione del gas naturale e di quello liquido utilizzati come carburanti di 40 centesimi al litro equivalente di benzina. La diminuzione delle entrate sarà integralmente compensata da un'imposta più elevata sulla benzina. L'imposizione fiscale della benzina subirà probabilmente un aumento di 1-2 centesimi nel 2007 e di circa 6 centesimi al litro nel 2010.
  www.ofcom.admin.ch  
Par la modification de la loi qui est envisagée, le Conseil fédéral entend promouvoir les carburants ménageant l'environnement grâce à des incitations fiscales afin de réduire les émissions de CO2 dans le trafic routier.
Con l'auspicata modifica della legge il Consiglio federale intende promuovere i carburanti "puliti” mediante incentivi fiscali al fine di ridurre le emissioni di CO2 nel traffico stradale, come previsto dalla legge sul CO2. La modifica prevede l'esonero dall'imposta sugli oli minerali per i carburanti derivati da materie prime rinnovabili. Nel contempo occorre ridurre l'imposizione del gas naturale e di quello liquido utilizzati come carburanti di 40 centesimi al litro equivalente di benzina. La diminuzione delle entrate sarà integralmente compensata da un'imposta più elevata sulla benzina. L'imposizione fiscale della benzina subirà probabilmente un aumento di 1-2 centesimi nel 2007 e di circa 6 centesimi al litro nel 2010.
  2 Treffer www.bfe.admin.ch  
Cela vaut notamment pour le photovoltaïque, l'énergie éolienne et la géothermie. Le ministre grec Georgios Papaconstantinou a présenté à la conseillère fédérale Doris Leuthard le projet Helios avec lequel le gouvernement grec entend promouvoir et valoriser l'énergie solaire.
Quanto agli impianti di produzione dell'elettricità a partire dalle nuove energie rinnovabili, il potenziale della Grecia è molto grande per quanto concerne il settore fotovoltaico, eolico e geotermico. Papaconstantinou ha illustrato a Doris Leuthard il progetto Helios, con il quale il governo greco intende promuovere e utilizzare l'energia solare con iniziative di ampia portata. L'elettricità prodotta sarà destinata alle esportazioni. Nell'ambito di questo riassetto nel settore dell'approvvigionamento energetico in Grecia si aprono a medio termine interessanti prospettive per le imprese svizzere, come confermato nel corso di un incontro del Ministro greco con i rappresentanti di aziende del settore energetico avvenuto a margine della visita.
  www.eda.admin.ch  
La Suisse participe activement aux processus de décision de l’initiative et au développement des Principes Volontaires. Elle entend promouvoir leur mise en œuvre sur place et contribuer à la définition d’instruments à même d’évaluer leur efficacité.
La Svizzera partecipa attivamente ai processi decisionali legati all'iniziativa e allo sviluppo dei «Voluntary Principles», con l'obiettivo di promuoverne la messa in opera sul posto e di contribuire a migliorare gli strumenti destinati a valutarne l’impatto. Dal marzo 2013 la Svizzera presiederà il comitato di coordinamento dei «Voluntary Principles» e si impegnerà a favore di un consolidamento degli effetti positivi dell'iniziativa.
  www.swissabroad.ch  
La Suisse participe activement aux processus de décision de l’initiative et au développement des Principes Volontaires. Elle entend promouvoir leur mise en œuvre sur place et contribuer à la définition d’instruments à même d’évaluer leur efficacité.
La Svizzera partecipa attivamente ai processi decisionali legati all'iniziativa e allo sviluppo dei «Voluntary Principles», con l'obiettivo di promuoverne la messa in opera sul posto e di contribuire a migliorare gli strumenti destinati a valutarne l’impatto. Dal marzo 2013 la Svizzera presiederà il comitato di coordinamento dei «Voluntary Principles» e si impegnerà a favore di un consolidamento degli effetti positivi dell'iniziativa.
  3 Treffer www.osec.ch  
Les six pays rattachés à la communauté économique Greater Mekong Subregion (GMS) que sont le Cambodge, le Laos, le Myanmar, la Thaïlande, le Vietnam et la Chine (provinces du Yunnan et du Guangxi) ont lancé en 2012 un «Economic Cooperation Program» qui entend promouvoir le développement urbain de la région en 2013.
La Comunità economica Greater Mekong Subregion (GMS), che comprende la Cambogia, il Laos, il Myanmar, la Thailandia, il Vietnam e la Cina (province di Yunnan e Guangxi), hanno concretizzato ulteriormente il piano «Economic Cooperation Program» lanciato nel 2012, fissando la promozione dello sviluppo urbano quale priorità per il 2013. Continua »
  rio20.ch  
La Suisse entend promouvoir activement la création d’un Conseil du développement durable pendant le processus de négociation. La création d’un Conseil du développement durable témoignera d’un certain courage politique et d’une réelle volonté d’améliorer le cadre institutionnel du développement durable, tout en garantissant un suivi efficace des résultats de la Conférence Rio+20.
La Svizzera sosterrà attivamente l’istituzione di un Consiglio per lo sviluppo sostenibile durante il processo negoziale. L’istituzione di un nuovo Consiglio per lo sviluppo sostenibile rispecchierà il coraggio politico e l’effettiva determinazione a migliorare il quadro istituzionale per uno sviluppo sostenibile e garantire un seguito efficiente dell’esito di Rio+20.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
L'UE entend promouvoir le développement et la diffusion de nouvelles technologies de l'information et de la communication (TIC), conformément aux articles 179 à 190 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).
Le tecnologie dell’informazione, in particolare Internet e la telefonia mobile, hanno consentito lo sviluppo della società dell’informazione. Questo settore rappresenta il 4 % circa dell’occupazione nell’Unione europea (UE). L’UE intende promuovere lo sviluppo e la diffusione di nuove tecnologie dell’informazione e della comunicazione (TIC) conformemente agli articoli da 179 a 190 del trattato sul funzionamento dell’Unione europea (TFUE). L’UE ha realizzato la liberalizzazione del mercato europeo delle telecomunicazioni nel 1998. Da allora, questo quadro è stato riformato due volte, nel 2003 e nel 2009.
  books.google.com  
Grâce au partenariat avec Google, notre capacité de numérisation effective a été propulsée d'une échelle artisanale à une échelle industrielle. À travers ce programme, et d'autres de même type, Stanford entend promouvoir l'enseignement et stimuler l'innovation.
Stanford digitalizza testi da anni per renderli più accessibili e più facili da consultare per la ricerca, ma con i libri, a differenza di quotidiani e periodici, la portata di tali sforzi era notevolmente limitata per ragioni sia tecniche che economiche. Grazie al progetto intrapreso con Google, il nostro output digitale effettivo, un tempo limitato, viene lanciato su scala propriamente industriale. Attraverso questo programma ed altri programmi simili, Stanford intende promuovere l'apprendimento e stimolare l'innovazione".
  www.eda.ch  
La Suisse participe activement aux processus de décision de l’initiative et au développement des Principes Volontaires. Elle entend promouvoir leur mise en œuvre sur place et contribuer à la définition d’instruments à même d’évaluer leur efficacité.
La Svizzera partecipa attivamente ai processi decisionali legati all'iniziativa e allo sviluppo dei «Voluntary Principles», con l'obiettivo di promuoverne la messa in opera sul posto e di contribuire a migliorare gli strumenti destinati a valutarne l’impatto. Dal marzo 2013 la Svizzera presiederà il comitato di coordinamento dei «Voluntary Principles» e si impegnerà a favore di un consolidamento degli effetti positivi dell'iniziativa.
  www.bag.admin.ch  
Le Conseil fédéral a opposé un contre-projet direct à l'initiative populaire dans lequel il entend promouvoir tous les groupes professionnels des soins médicaux de base, arguant que d'autres professions sont nécessaires pour garantir les soins médicaux de base.
Il Consiglio federale ha opposto a quest’iniziativa un controprogetto diretto sulla medicina di base, che mira a sostenere a lungo termine tutte le categorie professionali operanti nell’ambito delle cure mediche di base. A giustificazione di tale proposta ha argomentato che fossero necessarie altre figure professionali per potere garantire un’assistenza sanitaria di base.
  2 Treffer news.educa.ch  
Dans son dernier communiqué de presse, economiesuisse cite les axes principaux de l’économie suisse en 2012. En matière d’éducation et de recherche, l’organisation entend promouvoir l’innovation, en particulier en portant un soutien accru aux branches techniques.
La biblioteca online dell'Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE) raccoglie una serie di articoli, destinati ai responsabili delle politiche dell'educazione. Questi articoli analizzano in dettaglio degli aspetti particolari rilevati attraverso la raccolta dei dati PISA.
  e-justice.europa.eu  
Association sans but lucratif régie par le droit belge, la CEHJ entend promouvoir une plus forte implication des huissiers de justice dans l’action concertée des professionnels du droit dans le débat européen.
European Chamber of Judicial Officers (il cui acronimo in francese è CEHJ ) rappresenta anche il personale giudiziario. In quanto associazione priva di fini di lucro di diritto belga, il CEHJ intende promuovere una maggiore partecipazione del personale giudiziario alle azioni concertate relative alle professioni legali nel dibattito europeo.
  www.swissemigration.ch  
La Suisse participe activement aux processus de décision de l’initiative et au développement des Principes Volontaires. Elle entend promouvoir leur mise en œuvre sur place et contribuer à la définition d’instruments à même d’évaluer leur efficacité.
La Svizzera partecipa attivamente ai processi decisionali legati all'iniziativa e allo sviluppo dei «Voluntary Principles», con l'obiettivo di promuoverne la messa in opera sul posto e di contribuire a migliorare gli strumenti destinati a valutarne l’impatto. Dal marzo 2013 la Svizzera presiederà il comitato di coordinamento dei «Voluntary Principles» e si impegnerà a favore di un consolidamento degli effetti positivi dell'iniziativa.
  www.hplus.ch  
Le Conseiller fédéral Pascal Couchepin dévoile de nouveaux programmes d’économies. Il entend promouvoir les génériques, réduire les remboursements de l’assurance-maladie pour les produits médicaux ainsi que les coûts des analyses médicales.
Il consigliere federale Couchepin rivela i nuovi progetti di risparmio. Vuole incoraggiare la scelta dei generici, ridurre i contributi dell'assicurazione malattia per i medicinali e le spese delle analisi di laboratorio.
  2 Treffer www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
Avec une contribution d'environ cinq millions de francs, la Suisse entend promouvoir les connaissances dans le domaine de la responsabilité sociale et environnementale des entreprises. L'accord de projet a été signé le 4 août 2011.
Con un contributo di circa cinque milioni di franchi la Svizzera intende promuovere in Polonia le conoscenze nell’ambito della gestione aziendale ecologica e sociale. L’accordo di progetto è stato firmato il 4 agosto 2011.
  2 Treffer www.contribution-enlargement.admin.ch  
Avec une contribution d'environ cinq millions de francs, la Suisse entend promouvoir les connaissances dans le domaine de la responsabilité sociale et environnementale des entreprises. L'accord de projet a été signé le 4 août 2011.
Con un contributo di circa cinque milioni di franchi la Svizzera intende promuovere in Polonia le conoscenze nell’ambito della gestione aziendale ecologica e sociale. L’accordo di progetto è stato firmato il 4 agosto 2011.
  www.helsana.ch  
Helsana entend promouvoir les connaissances de chacun en matière de santé grâce à son forum Santé. Une journée diversifiée, riche en informations et rencontres passionnantes attend le public.
Helsana desidera promuovere le conoscenze di ogni singolo in ambito di salute e organizza quindi il Forum della salute Helsana. Al pubblico sarà offerta una giornata variegata, ricca di informazioni interessanti e incontri affascinanti.
  www.igs.com.tw  
La Directive Européenne 2002/96/CE entend promouvoir le recyclage des Equipements Electriques et Electroniques. Le logo poubelle barrée signifie que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères afin d'assurer un traitement, une valorisation et un recyclage appropriés à la présence éventuelle de substances potentiellement dangereuses pour la santé et l'environnement.
Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto domestico generico: è necessario che sia trattato, recuperato e riciclato mediante impianti di raccolta specifici poiché può contenere sostanze in grado di provocare danni alla salute o all'ambiente. Per di più, il mancato smistamento dei rifiuti è perseguibile. Lo smaltimento di tale dispositivo deve avvenire in appositi centri di raccolta oppure portando l'apparecchio presso un distributore per uno scambio alla pari, al momento della sostituzione. I distributori e le autorità locali saranno lieti di fornirle ulteriori ragguagli in merito ai sistemi di raccolta. Al termine della giornata, l'obiettivo è quello di fare in modo che ogni utente abbia, nel suo piccolo, contribuito a preservare le risorse naturali e proteggere la salute umana.
  2 Treffer www.s-pact.de  
La prévention et la promotion de la santé sont donc particulièrement importantes pour les personnes avec handicap. « Procap bouge » est un programme qui entend promouvoir la santé des enfants, des adolescents et des adultes avec handicap.
Die physische und psychische Gesundheit von Menschen mit Handicap hat oft direkte Auswirkungen auf ihre Lebenssituation. So kann z.B. Übergewicht einen Menschen mit einer Gehbehinderung zusätzlich einschränken. Prävention und Gesundheitsförderung sind deshalb für Menschen mit Handicap besonders wichtig. «Procap bewegt» ist ein Programm zur Gesundheitsförderung von Kindern, Jugendlichen und Erwachsenen mit einer Behinderung. Es hat zum Ziel, optimale Voraussetzungen zu schaffen, damit sich Menschen mit Behinderung im Alltag, in der Freizeit und bei der Arbeit ausreichend bewegen, entspannen und gesund ernähren. Nicht alle Menschen mit einer Behinderung können die Verantwortung für ihre Gesundheit alleine tragen. Führt die Behinderungsart zu einer Einschränkung der Autonomie, so sind die betroffenen Menschen oft auf Hilfeleistungen von aussen angewiesen. «Procap bewegt» richtet sich daher auch an betreuende Personen und ihr Umfeld. Procap Schweiz hat im Jahr 2009 das Projekt Procap bewegt lanciert, welches Gesundheitsförderung durch Bewegung und Ernährung in den Mittelpunkt stellt. Unterdessen ist aus dem Pilotprojekt das Programm Procap bewegt entstanden, woraus wiederum verschiedenste Angebote organisiert und neue Projekte lanciert werden. Das Projektteam bietet fachliche Begleitung und Umsetzung, Beratung und Koordination zum Thema "gesund leben mit Behinderung" in Institutionen, Organisationen und innerhalb des Verbandes Procap.
  www.michis-appartements.com  
Pour Martina Lattmann, politicienne locale et experte en informatique, un tel réseau à large bande est trop peu performant. Il y a un peu plus d’une année, elle a fondé le groupe Facebook «Elgg ans Netz» où elle entend promouvoir «des technologies Internet dans la commune d’Elgg».
La nuova politica di Swisscom si fa notare anche altrove, andando incontro a un’opposizione sempre più accesa. Ad esempio nel Cantone di Zurigo. Nei comuni di Elgg, Hagenbuch e Hofstetten, Swisscom ha realizzato un’infrastruttura di rete FTTS. Swisscom allestisce dei cosiddetti punti nodali in fibra ottica. Da qui, per gli ultimi 200 metri, partono i cavi in rame attraverso i quali fluiscono i dati che raggiungono le unità abitative. Per Martina Lattmann, membro della politica locale nonché esperta d’informatica, una simile rete a banda larga non è sufficientemente efficiente. Poco più di un anno fa essa ha fondato il gruppo Facebook «Elgg ans Netz» (Elgg connessa alla rete), nel quale desidera promuovere le «tecnologie Internet nel comune di Elgg». Il gruppo conta 50 sostenitori. Lattmann ha dichiarato: «FTTS non ha futuro, qui si vuole mantenere in vita la tecnologia dei cavi in rame, ormai obsoleta, principalmente per motivi economici». Si ingannano i cittadini con un ampliamento della banda larga, mentre a Winterthur o a Zurigo la costruzione della rete FTTH è già quasi ultimata. «I comuni di campagna perdono sempre più attrattiva e le aziende si vedono costrette a trasferire le loro sedi in altre regioni dotate di una connessione Internet più veloce».