entreprises établies – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
44
Results
25
Domains Page 2
11 Hits
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
KMU Ratgeber: de bons outils pour des
entreprises établies
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
KMU Ratgeber: pratico strumento per imprese affermate
www.nfp56.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Contexte La question des compétences en langues étrangères dans le quotidien professionnel des
entreprises établies
en Suisse n'a pour ainsi dire pas été étudiée jusqu'ici. D'où le lancement du projet «Langues étrangères dans l'activité professionnelle » (LEAP), qui entend s'occuper d'un politique d'enseignement efficace des langues aussi bien à l'école que dans le domaine de la formation des adultes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nfp56.ch
as primary domain
Sfondo Praticamente, fino al giorno d'oggi, non sono mai state effettuate analisi sul significato delle competenze nelle lingue straniere per la vita quotidiana professionale nelle imprese insediate in Svizzera. Così è stato elaborato il progetto LEAP (Langues étrangères dans l'activité professionnelle) che si prefigge di studiare misure efficaci in materia di politica d'insegnamento linguistico, favorevoli sia alla formazione degli scolari che degli adulti. Per analizzare il ruolo delle competenze nelle lingue straniere, il progetto LEAP si occuperà dei settori specifici della produzione e della distribuzione.
cuizine.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Weerman est l’une des cinq principales
entreprises établies
au marché de fleurs FloralHolland à Aalsmeer. Notre programme d’e-commerce est innovateur. Chaque jour, des clients achètent directement en ligne au cash & carries et avec nos acheteurs sur le cadran.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
weerman.nl
as primary domain
Weerman è una delle prime cinque società al FloraHolland Fiore all’Asta in Aalsmeer. Il nostro sistema di e-commerce è molto singolare. Ogni giorno i clienti seguono l'asta in diretta tramite il nostro sistema di e-commerce e di cash & carry per acquistare prodotti direttamente on-line. Weerman organizza il trasporto professionale di tutti gli acquisti. Poiché la velocità di rotazione dei prodotti di Weerman è estremamente elevato, Weerman garantisce un prodotto assolutamente fresco ogni giorno. Weerman acquista direttamente dall'asta di Aalsmeer e produttori, commercianti e altre aste e importa in esclusiva delle varietà di fiori e delle novità.
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les statistiques les plus récentes le démontrent: au sein des
entreprises établies
en Suisse, les femmes sont encore sous-représentées dans les fonctions dirigeantes. La situation ne s'est pas substantiellement améliorée depuis environ une décennie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Statistiche recenti lo dimostrano: le donne che occupano posizioni dirigenziali nelle imprese con sede in Svizzera sono tuttora sottorappresentate. La situazione è rimasta invariata da quasi un decennio. Tuttavia – e vari studi lo confermano – un'adeguata presenza femminile a livello dirigenziale contribuisce notevolmente al successo dell’azienda. Oggi, molti dirigenti sono convinti del fatto che i team misti siano fonte di creatività e che riescano a rispondere meglio alle richieste dei clienti.
3 Hits
www.postfinance.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Même les
entreprises établies
obtiennent des crédits sans garantie uniquement si elles ont prouvé, pendant des années, qu’elles sont florissantes en affaires et qu’elles remboursent leurs créances dans les temps.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
postfinance.ch
as primary domain
Crediti in bianco (crediti senza garanzie) non vengono concessi praticamente mai per nuove costituzioni. Ma anche imprese già esistenti ottengono un limite di credito senza copertura solo se possono dimostrare su un arco di diversi anni di aver gestito con successo la propria attività e di aver sempre fatto fronte puntualmente ai propri impegni. Se si offrono garanzie quali immobili non completamente gravati da un’ipoteca, un’assicurazione sulla vita non ancora data in pegno o anche titoli, si hanno degli effetti positivi sul prezzo (interesse di credito).
interpares.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Maintenant que la concurrence directe des
entreprises établies
dans le monde entier est accrue, il est impératif de traduire les stratégies de marketing en tenant compte de la linguistique et de la culture.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
comtranslations.com
as primary domain
La globalizzazione ha ampliato i mercati per le aziende, ma contemporaneamente ha incrementato la competizione. Con aziende basate in ogni angolo del globo ora in diretta competizione, diventa cruciale per le compagnie il dover tradurre le proprie strategie di marketing sia culturalmente che linguisticamente. Non si tratta semplicemente di tradurre le campagne, ma piuttosto di localizzare per mercati specifici. Sia per una società affermata di marketing che desidera espandersi globalmente che per una società di marketing appena entrata nel mercato globale, la traduzione linguistica e culturale è di vitale importanza.
3 Hits
www.swisscom.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous accompagnons des entreprises tout au long de leur cycle de vie et encourageons par exemple leur développement et leur force d’innovation. Grâce à des partenariats avec des
entreprises établies
, nous soutenons le Swiss Economic Forum, la Journée des PME suisses, le Swiss Venture Club ainsi que le Swiss Innovation Forum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.com
as primary domain
La divisione grandi clienti della Swisscom (Svizzera) SA, in quanto azienda nazionale, si impegna a favore della piazza economica svizzera. Noi accompagniamo le aziende durante il loro intero ciclo di vita, promuovendone ad esempio lo sviluppo e la forza innovativa. Grazie a partnership con aziende affermate, sosteniamo il Swiss Economic Forum, la giornata svizzera delle PMI, il Swiss Venture Club e il Swiss Innovation Forum. Ci consideriamo anche un “Matchmaker” per l'economia svizzera e promuoviamo piattaforme di networking.
www.knowtex.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Si le fournisseur retient l’intérêt de LEITNER ropeways et dans la mesure où son offre correspond à un besoin, une procédure de qualification sera engagée, à l’issue de laquelle des contrats commerciaux seront conclus. Nous vous informons par ailleurs que la procédure de qualification sera fonction de la charge de travail et que la priorité sera donnée à des
entreprises établies
par LEITNER ropeways.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
leitner-ropeways.com
as primary domain
LEITNER ropeways non assicura alcuna garanzia sulla commessa. Il questionario di autovalutazione è da intendersi come autocandidatura volontaria e verrà attentamente valutata. Se il fornitore sarà ritenuto interessante e se LEITNER ropeways registrerà il bisogno, si procederà con la qualifica e successivamente con contratti commerciali. Informiamo inoltre che la qualifica verrà processata in accordo al carico di lavoro ed alla priorità di business che LEITNER ropeways stabilisce.
2 Hits
www.swisscom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Nous accompagnons des entreprises tout au long de leur cycle de vie et encourageons par exemple leur développement et leur force d’innovation. Grâce à des partenariats avec des
entreprises établies
, nous soutenons le Swiss Economic Forum, la Journée des PME suisses, le Swiss Venture Club ainsi que le Swiss Innovation Forum.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisscom.ch
as primary domain
La divisione grandi clienti della Swisscom (Svizzera) SA, in quanto azienda nazionale, si impegna a favore della piazza economica svizzera. Noi accompagniamo le aziende durante il loro intero ciclo di vita, promuovendone ad esempio lo sviluppo e la forza innovativa. Grazie a partnership con aziende affermate, sosteniamo il Swiss Economic Forum, la giornata svizzera delle PMI, il Swiss Venture Club e il Swiss Innovation Forum. Ci consideriamo anche un “Matchmaker” per l'economia svizzera e promuoviamo piattaforme di networking.
3 Hits
www.edoeb.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ceci implique que les
entreprises établies
en Suisse ne peuvent transmettre des données personnelles à leurs partenaires américains que sur la base d'accords avec ceux-ci soumis pour examen au Préposé fédéral à la protection des données (PFPDT).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
edoeb.admin.ch
as primary domain
Dato che, secondo la Svizzera, la legislazione degli Stati Uniti non garantisce un'adeguata protezione dei dati, attualmente le imprese dei due Paesi sono tenute a concludere un contratto in questo ambito e a sottoporlo all'esame dell'Incaricato federale della protezione dei dati e della trasparenza (IFPDT) prima di dare avvio a una trasmissione di dati verso l'impresa statunitense.
www.switch.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
.ch, le ccTLD suisse, présente un des Abuse Scores les plus bas et ce, bien que les enregistrements.ch soient ouverts à tous (Open). Selon le rapport Architelos, Nexus Requirement désigne les ccTLDs qui ne sont accessibles qu'aux personnes ou
entreprises établies
dans le pays correspondant.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
switch.ch
as primary domain
Comparison of abuse per 10,000 domain names for various country-code top-level domains (ccTLDs). Despite the fact that .ch, the Swiss ccTLD, is open, i.e. anyone can register a .ch domain name, it has one of the lowest abuse scores. The report by Architelos uses the term “nexus requirement” to describe ccTLDs that are only available to individuals and organisations domiciled in the respective country.
mianews.ru
Show text
Show cached source
Open source URL
L'initiative "Contre l'immigration de masse" demande que les autorisations de séjour de tous les étrangers soient soumises à des nombres maximums. Or de tels contingents restreindraient la marge de manœuvre des
entreprises établies
en Suisse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bundesreisezentrale.admin.ch
as primary domain
L'iniziativa "contro l'immigrazione di massa" chiede tetti massimi per i permessi di dimora di tutti gli stranieri, il che restringe il margine operativo delle imprese indigene. Attualmente l'immigrazione dipende soprattutto dalla situazione economica svizzera e dalla domanda di lavoratori qualificati che ne deriva.
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les numéros 0900, 0901 et 0906 sont attribués par l'OFCOM directement à tout fournisseur de contenu qui en fait la demande et souhaite offrir une prestation payante par cette voie. Les personnes ou
entreprises établies
à l'étranger doivent disposer d'une adresse de correspondance en Suisse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
L'UFCOM attribuisce i numeri 0900, 0901 e 0906 direttamente a dei fornitori di contenuto. Dal 1° febbraio 2005, questi ultimi devono indicare un indirizzo di corrispondenza in Svizzera se hanno sede all'estero. L'UFCOM pubblica il nome e l'indirizzo dei titolari sul sito Internet
wiki.secondlife.com
Show text
Show cached source
Open source URL
« Les
entreprises établies
dans un pays tiers ont la possibilité de procéder à leur enregistrement auprès de l'administration fiscale de l'État membre de leur choix. Elles sont tenues de prélever la TVA auprès de leur clientèle non professionnelle établie dans l'UE, au taux d'imposition normal de l'État membre où réside le client. »
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wiki.secondlife.com
as primary domain
"I servizi forniti in modalità elettronica includono servizi di tipo culturale, artistico, sportivo, scientifico, didattico, di intrattenimento, informativi e simili, nonché software, videogiochi e servizi per computer in genere".
lepunto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Au cours de ces derniers mois, GRUPOTEC a établi des contacts avec des organisations publiques algériennes, investisseurs industriels et
entreprises établies
dans le pays. Ces actions se sont traduites en un début de collaborations concrètes et la présentation de plusieurs offres dans les domaines mentionnées.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
grupotec.es
as primary domain
A lo largo de los últimos meses GRUPOTEC ha establecido contactos con organismos públicos argelinos, inversores industriales y empresas establecidas en el país, fruto de los cuales han sido el inicio de colaboraciones concretas y la presentación de varias ofertas en los campos enunciados.
www.omnidecor.it
Show text
Show cached source
Open source URL
VérificationLe coût de l'audit de deux ans par votre choix de fournisseur. La gamme va de $ 2k pour un nouveau démarrage à des montants beaucoup plus élevés pour des
entreprises établies
et complexes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
manhattanstreetcapital.com
as primary domain
RevisioneIl costo dell'audit biennale dal fornitore scelto. Varia da $ 2k per una nuova startup a importi molto più elevati per aziende consolidate e complesse. Possiamo presentarti ai buoni revisori.
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Les numéros 0900, 0901 et 0906 sont attribués par l'OFCOM directement à tout fournisseur de contenu qui en fait la demande et souhaite offrir une prestation payante par cette voie. Les personnes ou
entreprises établies
à l'étranger doivent disposer d'une adresse de correspondance en Suisse.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
L'UFCOM attribuisce i numeri 0900, 0901 e 0906 direttamente a dei fornitori di contenuto. Dal 1° febbraio 2005, questi ultimi devono indicare un indirizzo di corrispondenza in Svizzera se hanno sede all'estero. L'UFCOM pubblica il nome e l'indirizzo dei titolari sul sito Internet
proseili.fi
Show text
Show cached source
Open source URL
Par conséquent, nous ne donnerons qu'un bref aperçu de notre offre de conseil ici. Notre offre s'adresse aux
entreprises établies
dans la Région Heilbronn-Franconie, et comprend les services suivants :
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
welcomecenter-hnf.com
as primary domain
Il nostro obiettivo è quello di fornire una consulenza individuale e personalizzata ad aziende e privati. Ecco una panoramica dei nostri servizi per le aziende della regione Heilbronn-Franken:
2 Hits
www.cordis.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
de faciliter l'accès des centres de recherche et des
entreprises établies
dans la Communauté à des connaissances scientifiques et technologiques disponibles en dehors de la Communauté, utiles à ses intérêts,
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cordis.europa.eu
as primary domain
- agevolare l'accesso dei centri di ricerca e delle imprese stabilite nel territorio comunitario a conoscenze scientifiche disponibili al di fuori della Comunità, che siano utili ai suoi interessi;
www.eurid.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Le fait que, seules les
entreprises établies
au sein de l’UE soient éligibles pour enregistrer un nom de domaine .eu signifie que tout le monde perçoit votre crédibilité professionnelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eurid.eu
as primary domain
Il fatto che soltanto le organizzazioni aventi sede nell’Unione europea possano registrare un nome a dominio .eu, significa che tutti possono verificare la credibilità della vostra azienda.
www.42mr.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Le concept : regrouper les colis d’
entreprises établies
dans la zone industrielle de la ville de Nimègue (Pays-Bas) et les transporter de façon écologique, afin de réduire les émissions de CO2 et d’alléger le trafic.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
transics.com
as primary domain
La Cooperativa CombiPakt UA, il cui nome deriva dal concetto “combinazione dei pacchetti”, è stata fondata nel 2010 dall’associazione imprenditoriale TPN-WEST. Il suo concept: raggruppare tutte le spedizioni delle imprese operanti nelle zone industriali di Nimega e trasportarle in maniera eco-compatibile per ridurre le emissioni di CO2 e l’impatto sul traffico. Aderendo al progetto pilota “Ambiti di sperimentazione di veicoli ibridi ed elettrici” del Ministero dell’Economia olandese che promuove la ricerca in ambito trasporto elettrico, nel 2013 la Cooperativa CombiPakt ha acquistato tre furgoni elettrici Smith Newton per effettuare consegne nel centro di Nimega. Per farlo nel modo più efficiente possibile, ha voluto selezionare sistemi di fleet management.
2 Hits
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Dans le cadre de l'achèvement du marché unique, a été mis sur pied le concept de «société européenne», cette dernière est mieux adaptée aux dimensions d'
entreprises établies
dans plusieurs États membres, étant régie par le droit européen et non plus soumise simultanément à différents systèmes législatifs.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Le imprese sono protagoniste del mercato interno, e il diritto societario ha l’obiettivo di migliorarne il funzionamento grazie a un ambiente normativo semplificato e alleggerito per quanto attiene agli oneri amministrativi. La legislazione europea in materia riguarda in particolare le fusioni e le scissioni nazionali e transnazionali, i diritti degli azionisti di società quotate e il regime fiscale delle società madri e delle filiali di Stati membri diversi. La possibilità di esercitare attività in uno Stato membro differente da quello in cui si ha sede e la realizzazione di una cooperazione transfrontaliera effettiva sono essenziali in questo senso. Nel quadro del completamento del mercato unico, è stato istituito il concetto di “società europea”, più adatto alle dimensioni di imprese stabilite in diversi Stati membri, disciplinato dal diritto europeo e non più sottoposto simultaneamente a diversi sistemi legislativi. Lo statuto di “società cooperativa europea (SCE)” permette, inoltre, lo sviluppo delle attività delle cooperative su scala europea. Le imprese europee che non desiderano procedere a fusioni o formare filiali comuni hanno poi a disposizione uno strumento di cooperazione transnazionale chiamato gruppo europeo d’interesse economico (GEIE).