la décision du gouvernement – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   11 Domains
  www.rega.ch  
Vous trouvez davantage d'informations sur la prise en charge des coûts et la décision du gouvernement argovien dans le communiqué (en allemand) publié par ce dernier.
Maggiori informazioni circa l'assunzione dei costi e in merito alla decisione citata si trovano nel comunicato ai media (in tedesco) del canton Argovia.
  12 Hits arabic.euronews.com  
L’Autorité palestinienne condamne la décision du gouvernement
Già a rischio i fragili e appena ripresi negoziati…
  5 Hits fr.euronews.com  
Trois personnes sont mortes pendant la grève générale contre la décision du gouvernement nigérian de doubler les prix du carburant. 10/01/2012
Diverse persone sono rimaste uccise in Nigeria, nel corso dello sciopero contro il taglio dei sussidi governativi sui prodotti petroliferi. 10/01/2012
  4 Hits e-justice.europa.eu  
Toute personne privée de liberté a la possibilité de s’adresser directement, par écrit ou oralement, au juge délégué (article 50, paragraphe 3, de la décision du gouvernement 1897/2006).
d)  ogni persona privata della libertà ha la possibilità di rivolgersi direttamente, per iscritto o oralmente, al giudice delegato (articolo 50, paragrafo 3, della decisione governativa n. 1897/2006).
  www.seco.admin.ch  
La Suisse accueille avec satisfaction la décision du gouvernement sri lankais et des LTTE de mener en Suisse des pourparlers sur la mise en œuvre de l’accord de cessez-le-feu. Elle rend hommage aux efforts de la Norvège qui ont conduit à cet heureux résultat.
La Svizzera accoglie con soddisfazione la decisione del Governo dello Sri Lanka e delle LTTE di condurre colloqui in Svizzera sull'attuazione dell'accordo di cessate il fuoco. La Svizzera apprezza inoltre gli sforzi della Norvegia che hanno condotto a questo risultato rallegrante.
  2 Hits www.vpb.admin.ch  
Recours formé par des organisations nationales pour la protection de l'environnement contre la décision du gouvernement bernois de ne pas ordonner d'étude de l'impact sur l'environnement dans le cadre de la procédure de concession et d'autorisation pour la nouvelle installation de l'usine électrique de Wynau (EWW), décision motivée par le fait qu'une telle étude était réalisée par EWW sur une base volontaire.
Protezione dell'ambiente. Ricorso di organizzazioni nazionali per la protezione dell'ambiente contro la decisione del governo bernese di non ordinare l'esame dell'impatto sull'ambiente (EIA) nel quadro della procedura di concessione e d'autorizzazione per il nuovo impianto della centrale elettrica di Wynau (EWW), decisione motivata dal fatto che un tale EIA era stato realizzato su base volontaria.
  2 Hits www.bfe.admin.ch  
La décision du gouvernement devra ensuite être approuvée par le Parlement, dont les délibérations sur la question dureront neuf mois au moins. Il est possible qu'une votation référendaire nationale ait lieu ensuite, soit au plus tôt à la fin 2013.
La decisione del Consiglio federale dovrà poi passare all'esame del Parlamento, al quale occorreranno presumibilmente almeno 9 mesi L'eventuale votazione popolare a livello nazionale potrebbe quindi avere luogo al più presto verso la fine del 2013. Successivamente, si dovranno svolgere le procedure per il rilascio delle licenze di costruzione e delle licenze di esercizio, cosicché le nuove centrali nucleari potranno entrare in funzione circa nel 2025.
  2 Hits vpb.admin.ch  
Recours formé par des organisations nationales pour la protection de l'environnement contre la décision du gouvernement bernois de ne pas ordonner d'étude de l'impact sur l'environnement dans le cadre de la procédure de concession et d'autorisation pour la nouvelle installation de l'usine électrique de Wynau (EWW), décision motivée par le fait qu'une telle étude était réalisée par EWW sur une base volontaire.
Protezione dell'ambiente. Ricorso di organizzazioni nazionali per la protezione dell'ambiente contro la decisione del governo bernese di non ordinare l'esame dell'impatto sull'ambiente (EIA) nel quadro della procedura di concessione e d'autorizzazione per il nuovo impianto della centrale elettrica di Wynau (EWW), decisione motivata dal fatto che un tale EIA era stato realizzato su base volontaria.
  www.orderofmalta.int  
La décision du Gouvernement fédéral Allemand représente un signe de grande estime pour le travail que l’Ordre souverain de Malte mène dans le domaine médical, social et humanitaire dans 120 pays du monde, pour son engagement dans le sauvetage et l’intégration des migrants et des réfugiés, ainsi que pour le rôle tout particulier de sa diplomatie dans l’aide aux nécessiteux de la planète.
La decisione del governo federale della Germania rappresenta un segno di grande apprezzamento per l’opera che il Sovrano Ordine di Malta svolge in 120 Paesi di tutto il mondo in ambito medico, sociale e umanitario; per il suo impegno nel salvataggio e nell’integrazione di migranti e rifugiati, come anche per il ruolo speciale della sua diplomazia, impegnata ad aiutare i più bisognosi del pianeta.