la fourniture de prestations – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      67 Results   34 Domains
  12 Hits www.regione.vda.it  
portant approbation des lignes directrices à l’intention de l’Agence USL de la Vallée d’Aoste en vue de la fourniture de prestations ambulatoires pré et post-hospitalisation en Vallée d’Aoste.
Approvazione dell’atto di indirizzo all’Azienda USL della Valle d’Aosta per l’erogazione delle prestazioni ambulatoriali pre e post ricovero nella Regione autonoma Valle d’Aosta
  www.estv.admin.ch  
les contre-prestations provenant de la fourniture de prestations exclues du champ de l’impôt
controprestazioni per prestazioni escluse dall'imposta;
  homemating.com  
la fourniture de prestations de service existantes dans la qualité exigée et le développement de nouvelles prestations de service et de conseil prenant appui sur les exigences actuelles et futures du marché
Fornitura di servizi esistenti nella qualità richiesta e sviluppo di nuovi servizi e consulenze in base alle esigenze del mercato attuali e future.
  www.beschaffung.admin.ch  
Modèle de contrat: "Contrat portant sur la fourniture de prestations dans le domaine informatique et sur la maintenance de logiciels spécifiques" (contrat d'entreprise)
Modello di contratto: "Contratto concernente la fornitura di prestazioni in virù di un contratto di appalto nel settore informatico e l'assistenza di software individuali" (contratto di appalto)
  2 Hits www.msr.ch  
peut justifier d'une expérience professionnelle d'au moins 5 ans dans la fourniture de prestations en matière de révision;
Possa comprovara un'esperienza lavorativa di almeno 5 anni in ambito di attività di revisione e contabilità prescritte dalla legge;
  www.psychologie.ch  
Les psychologues qui travaillent dans les institutions du système de santé (hôpitaux, cliniques, services ambulatoires, etc.) contribuent à la fourniture de prestations de santé en Suisse. Pourtant, leurs conditions de travail et d'engagement sont souvent insatisfaisantes.
La FSP si impegna a migliorare le condizioni di lavoro dei soci che lavorano nelle istituzioni. Attualmente il suo impegno si focalizza sugli psicologi che lavorano nelle strutture sanitarie.
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Pourquoi c'est important: les erreurs de classement de votre aide extérieure peut entraîner de conséquences juridiques et fiscales – notamment en raison de l'impôt, remboursement en cas d'absence de salaire, la fourniture de prestations, et plus.
Perché questo è importante: classificazione dei tuoi assunti aiuto può comportare implicazioni legali e fiscali – tra cui, a causa tasse arretrate, il rimborso per i mancati stipendi, l'erogazione delle prestazioni, e più.
  3 Hits www.postfinance.ch  
Vos données servent exclusivement à la fourniture de prestations par PostFinance. En outre, vous autorisez PostFinance à utiliser ces données à des fins de marketing interne. Lors du traitement de données personnelles, nous nous conformons aux dispositions réglementaires en vigueur, notamment la Loi suisse sur la protection des données.
I vostri dati vengono utilizzati esclusivamente per l'erogazione delle prestazioni PostFinance. Autorizzate inoltre PostFinance a utilizzare questi dati anche a scopi di marketing di PostFinance. Nell'elaborazione dei dati personali operiamo nel rispetto delle prescrizioni normative in vigore quali ad es. la Legge federale sulla protezione dei dati.
  www.ofcom.ch  
De nouvelles structures d'entreprises apparaissent, conçues en fonction des besoins de la clientèle. L'évolution de la technique promet des réseaux "tout IP", qui permettront de réaliser des économies dans la fourniture de prestations.
Le strutture aziendali si trasformano e tutto ruota attorno alle esigenze dei clienti. Grazie al progresso tecnologico sarà possibile creare reti all-IP e quindi risparmiare sui costi di fornitura dei servizi di telecomunicazione. Nel frattempo la convergenza fra servizi di telecomunicazione e programmi televisivi sta già prendendo forma.
  www.seco.admin.ch  
La fourniture de prestations (p. ex. le financement, les services de courtage et la formation technique) en relation avec des biens de ce genre est aussi proscrite, tout comme l'assistance en rapport avec des activités militaires en Somalie.
L'ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Somalia vieta la fornitura, la vendita e l'esportazione di materiale d'armamento di ogni tipo in Somalia. È inoltre vietata la fornitura di servizi (finanziamenti, servizi di mediazione e formazione tecnica) relativa a tale materiale. È altresì vietato qualsiasi sostegno connesso ad attività militari.
  3 Hits www.rab-asr.ch  
L’ASR a effectué des corrections rédactionnelles et a radié de la liste des normes de révision reconnues les NAS/ISA qui ne sont plus pertinentes pour la fourniture de prestations en matière de révision prévues par le droit fédéral.
L’ASR ha modificato il 28 novembre 2016 la circolare 1/2008 concernente il riconoscimento di standard di revisione. Le modifiche entreranno in vigore il 15 dicembre 2016 e il 1° gennaio 2017. L’ASR ha effettuato modifiche redazionali e ha stralciato dall’elenco dei standard di revisione riconosciuti delle SR/ISA che non sono più pertinenti per la fornitura di servizi di revisione previste dal diritto federale.
  www.ofcom.admin.ch  
De nouvelles structures d'entreprises apparaissent, conçues en fonction des besoins de la clientèle. L'évolution de la technique promet des réseaux "tout IP", qui permettront de réaliser des économies dans la fourniture de prestations.
Le strutture aziendali si trasformano e tutto ruota attorno alle esigenze dei clienti. Grazie al progresso tecnologico sarà possibile creare reti all-IP e quindi risparmiare sui costi di fornitura dei servizi di telecomunicazione. Nel frattempo la convergenza fra servizi di telecomunicazione e programmi televisivi sta già prendendo forma.
  www.edoeb.admin.ch  
Les contenus ne peuvent être traités que dans le cadre de la fourniture de prestations avec le consentement de la personne concernée (par ex. les messages laissés sur une boîte vocale) et doivent ensuite être immédiatement effacés.
I contenuti delle telecomunicazioni possono essere trattati soltanto nell'ambito della fornitura dei servizi con il consenso della persona interessata (ad es. comunicazioni su una casella vocale) e devono essere cancellati subito dopo. Il termine di sei mesi si riferisce ai soli dati di dettaglio della telecomunicazione.
  2 Hits www.kantonalbank.ch  
2. La fourniture de prestations de service transfrontières en Autriche par des banques suisses est rendue possible. Celles-ci peuvent aussi offrir à des clients autrichiens dans leur pays des informations et des prestations de conseil.
2. Le attività transfrontaliere delle banche svizzere in Austria sono possibili nella misura in cui le banche svizzere possono offrire in Austria a clienti au- striaci prestazioni di servizi e di consulenza. La consulenza è permessa per quanto non necessiti di una concessione speciale, richiesta anche per le ban- che austriache.
  3 Hits www.bit.admin.ch  
Dans le cadre de la réorganisation de l'informatique fédérale (NOVE-IT), les activités liées à la fourniture de prestations dans le domaine des technologies de l'information et de la télécommunication au sein de la Confédération ont été centralisées au niveau des départements.
Nel quadro della riorganizzazione del settore informatico della Confederazione (NOVE-IT) i servizi informatici e di telecomunicazione sono stati centralizzati a livello dipartimentale. Questa soluzione ha permesso di conseguire un notevole aumento del grado di efficienza. Nel 2003 il settore informatico del Dipartimento federale dell'ambiente, dei trasporti, dell'energia e delle comunicazioni (DATEC) è stato trasferito all'UFIT, che assicura la fornitura di servizi informatici a livello dipartimentale per il DFF e di servizi trasversali per l'intera Amministrazione federale. Nel febbraio 2006 il Dipartimento federale di giustizia e polizia (DFGP) ha deciso di affidare all'UFIT la gestione della propria burotica a partire dal 2007.
  www.swisscom.com  
Si l’utilisation diverge nettement de l’usage normal ou en cas de suspicion de l’utilisation de la carte SIM pour des applications spéciales (par ex. applications de surveillance, connexions entre machines, liaisons avec sélection directe et connexions permanentes), Swisscom se réserve en tout temps le droit de suspendre ou de limiter la fourniture de prestations ou de prendre une autre mesure appropriée.
Gli abbonamenti NATEL® business infinity XS, S, M, L e XL valgono per il normale uso proprio. Se l’utilizzo diverge notevolmente dal normale uso privato oppure se sussistono indizi che la scheda SIM venga utilizzata per applicazioni speciali (ad es. applicazioni di sorveglianza, collegamenti macchina-macchina, selezione diretta e permanente), Swisscom si riserva in ogni istante il diritto di interrompere o limitare il servizio o di adottare altre misure ritenute adeguate.
  jintokyo.com  
Par la fourniture de prestations continues de conseil et de formation, la mise en place d’un service après-vente disponible et performant, la forte disponibilité de pièces de rechange et de maintenance, STM peut garantir que les processus de fabrication de ses clients resteront au maximum de leur rentabilité, même sur le long terme.
Grazie a una consulenza continua, corsi di aggiornamento e un servizio di pezzi di ricambio e manutenzione completo, STM consente ai processi di produzione dei suoi clienti la massima redditività anche a lungo termine. Di fatto, quindi, STM supporta i suoi clienti partendo dalla consulenza tecnica, dalla pianificazione aziendale, dal calcolo dei modelli, passando attraverso la progettazione dei sistemi completi, le procedure di verifica, la spedizione fino ad arrivare alla vendita. Oltre alla tecnologia all’avanguardia e alla qualità di serie, STM dà particolare importanza al servizio completo innovativo. In questo modo il produttore di marchio garantisce l’adeguamento dei processi di produzione individuali della sua clientela alle attuali esigenze.
  www.blw.admin.ch  
93 % des sondés sont d'avis que la Suisse doit conserver sa propre agriculture. Les Suisses soutiennent une agricultrice productrice. Ils ne veulent pas qu'elle se concentre uniquement sur la fourniture de prestations écologiques, tels l'entretien du paysage et la biodiversité.
La popolazione crede nel futuro dell'agricoltura svizzera. Il 93 per cento degli interpellati ritiene che la Svizzera potrà continuare a permettersi il suo settore primario. I cittadini si schierano dalla parte di un'agricoltura produttrice di derrate alimentari. Non vogliono che il primario si concentri esclusivamente sulla fornitura di prestazioni ecologiche, quali biodiversità e cura del paesaggio.
  www.gonichem.com  
L’utilisation de nos produits/prestations est interdite aux personnes de moins de 14 ans. En cas d’utilisation contraire aux accords ou à la loi, nous avons la possibilité de désactiver votre compte d’adhérent et de suspendre la fourniture de prestations.
Per l’utilizzo dei nostri prodotti e prestazioni è necessaria una sola registrazione gratuita e una messa a disposizione dei dati (dati personali). Non è consentito un utilizzo dei nostri prodotti/prestazioni al di sotto dei 14 anni. In caso di un utilizzo illegale o contrario all’accordo possiamo chiudere il conto membro e interrompere immediatamente la fornitura di servizi.
  6 Hits humanism.su  
Lors de la fourniture de prestations de services d'investisse- ment, une distinction est opérée entre conseil en placement indépendant ou non indépendant. En cas de conseil en place- ment indépendant, la banque n'est pas autorisée à conserver les rétributions de tiers et est tenue de proposer au client une gamme suffisante d'instruments financiers.
Nell'erogazione di servizi per titoli, si distingue tra consulenza sugli investimenti indipendente e non indipendente. Nel caso della consulenza sugli investimenti indipendente, la banca non può trattenere remunerazioni di terzi e deve offrire al cliente una gamma sufficiente di strumenti finanziari offerti sul mercato. Nel caso della consulenza sugli investimenti indipendente, non possono essere distribuiti, ovvero possono essere distribuiti solo in misura limitata, prodotti propri (come ad esempio fondi LLB). La banca eroga nei confronti dei propri clienti una consulenza sugli investimenti non indipendente.
  www.vbs.admin.ch  
En tant que fournisseur de prestations aux compétences multiples, le groupe armasuisse couvre un vaste champ d’activités, allant de l’évaluation, de l’acquisition, de la maintenance et de la liquidation de matériel et de systèmes à la fourniture de prestations techniques et scientifiques, en passant par la gestion globale des biens immobiliers du DDPS.
In quanto fornitore di prestazioni con molteplici competenze, l'Aggruppamento armasuisse si occupa di un vasto campo d'attività che comprende la valutazione, l'acquisto, la manutenzione e la liquidazione di materiale e di sistemi, la gestione degli immobili del DDPS nonché la fornitura di prestazioni tecnico-scientifiche. Il committente e partner principale è l'esercito. Armasuisse occupa 1000 tra collaboratrici e collaboratori, di cui circa 350 presso l’Ufficio federale di topografia swisstopo.
  cesem.fcsh.unl.pt  
L'offre Web de ALLPLAN comprend en partie une zone accessible au public, qui peut être utilisée théoriquement sans la sauvegarde de données à caractère personnel, ainsi qu'en partie une zone pour les utilisateurs enregistrés dans laquelle des prestations plus diversifiées sont proposées. La fourniture de prestations plus diversifiées implique également de recueillir, de traiter et d'utiliser d'autres données (à caractère personnel).
Il trattamento confidenziale dei vostri dati è per ALLPLAN un punto certo. L'offerta web di ALLPLAN consiste in parte in un'area pubblicamente accessibile, che può fondamentalmente essere utilizzata senza memorizzazione di dati personali, e in parte in un'area per gli utenti registrati, nella quale vengono offerte prestazioni più ampie. Per la fornitura di tali prestazioni più ampie è necessario raccogliere, elaborare e utilizzare ulteriori dati (personali).
  2 Hits www.ar.admin.ch  
En tant que fournisseur de prestations aux compétences multiples, le groupe armasuisse couvre un vaste champ d’activités, allant de l’évaluation, de l’acquisition, de la maintenance et de la liquidation de matériel et de systèmes à la fourniture de prestations techniques et scientifiques, en passant par la gestion globale des biens immobiliers du DDPS.
In quanto fornitore di prestazioni con molteplici competenze, l'Aggruppamento armasuisse si occupa di un vasto campo d'attività che comprende la valutazione, l'acquisto, la manutenzione e la liquidazione di materiale e di sistemi, la gestione degli immobili del DDPS nonché la fornitura di prestazioni tecnico-scientifiche. Il committente e partner principale è l'esercito. Armasuisse occupa 1000 tra collaboratrici e collaboratori, di cui circa 350 presso l’Ufficio federale di topografia swisstopo.
  2 Hits www.vsv-asg.ch  
Outre l’accent clairement mis sur les questions réglementaires dans les domaines des règles de conduite professionnelles, de la loi sur le blanchiment d’argent et de la fourniture de prestations transfrontalières, des séminaires de formation consacrés à différents domaines de la finance, au système fiscal et à la gestion d’entreprise, sont également proposés.
Accanto a un’evidente concentrazione su questioni normative attinenti alle regole di comportamento professionale, alla Legge sul riciclaggio di denaro e alla fornitura di servizi transfrontalieri, l’offerta comprende anche eventi formativi su determinati temi finanziari e fiscali, nonché nell’ambito della gestione aziendale. Infine, l’ASG propone corsi di formazione per società di audit che esercitano il controllo di gestori patrimoniali indipendenti.
  3 Hits www.vtg.admin.ch  
Il gère les mandats s'y référant et apporte son soutien à l’engagement. En outre, il optimise les capacités et la fourniture de prestations dans le domaine des opérations effectuées sur les réseaux informatiques (Computer Network Operations).
Il COE è il centro di competenza per le operazioni elettroniche e la sicurezza delle informazioni del DDPS e della Confederazione. Ricerca informazioni per i servizi d’informazione del DDPS e altri organi federali autorizzati, crea le premesse per gli impieghi GE della brigata d’aiuto alla condotta 41, gestisce i relativi compiti e fornisce appoggio all’impiego. Inoltre, costruisce le sue capacità e fornisce prestazioni nell’ambito delle operazioni nelle reti informatiche.
  3 Hits www.vsv-asg.ch.my.solution.ch  
Outre l’accent clairement mis sur les questions réglementaires dans les domaines des règles de conduite professionnelles, de la loi sur le blanchiment d’argent et de la fourniture de prestations transfrontalières, des séminaires de formation consacrés à différents domaines de la finance, au système fiscal et à la gestion d’entreprise, sont également proposés.
Accanto a un’evidente concentrazione su questioni normative attinenti alle regole di comportamento professionale, alla Legge sul riciclaggio di denaro e alla fornitura di servizi transfrontalieri, l’offerta comprende anche eventi formativi su determinati temi finanziari e fiscali, nonché nell’ambito della gestione aziendale. Infine, l’ASG propone corsi di formazione per società di audit che esercitano il controllo di gestori patrimoniali indipendenti.
  2 Hits avecdo.com  
Selon un principe fondamental du service public, les secteurs moins rentables sont cependant financés par les bénéfices réalisés dans d’autres secteurs. Cette mesure permet de garantir des prix uniformes et la fourniture de prestations de qualité dans toute la Suisse.
I promotori vogliono proibire i sovvenzionamenti trasversali in altri settori. Il testo depositato, tuttavia, non fornisce spiegazioni più precise in merito. Secondo il comitato d’iniziativa, in questo modo si dovrebbe garantire che i profitti delle imprese parastatali provenienti dal servizio universale non vengano distribuiti alla Confederazione sotto forma di dividendi. Uno dei principi fondamentali del servizio pubblico è che i settori meno redditizi vengano finanziati tramite i profitti di altri settori. Ciò permette di stabilire prezzi uniformi e di garantire un’offerta di prestazioni di qualità in tutta la Svizzera. In tal senso, il concetto di servizio pubblico si fonda sui principi della compensazione e della solidarietà.
  2 Hits www.sif.admin.ch  
De plus, la Suisse et l’Autriche ont convenu de lever d’importants obstacles à la fourniture de prestations financières transfrontalières et d’alléger les conditions d’octroi des concessions bancaires en Autriche.
La Convenzione concernente un’imposta alla fonte tra Svizzera e Austria è stata firmata il 13 aprile 2012 e corrisponde in ampia misura alle convenzioni firmate con Germania e Regno Unito. Le differenze riguardano soprattutto le aliquote fiscali. L’importo per il pagamento unico forfettario si situa tra il 15 e il 38 per cento del patrimonio a seconda della durata della relazione bancaria e dell’ammontare del patrimonio. Per l’imposizione dei futuri redditi da capitale viene applicata un’aliquota unica del 25 per cento che corrisponde all’imposta austriaca sul reddito. Svizzera e Austria hanno inoltre convenuto di eliminare importanti ostacoli concernenti i servizi finanziari transfrontalieri e agevolare le condizioni relative alle autorizzazioni bancarie in Austria. Le operazioni in materia di valori mobiliari vengono semplificate.Le convenzioni concernenti l’imposta alla fonte costituiscono una parte importante della strategia governamentale per la piazza finanziaria. Esse sono infatti uno strumento efficace per tassare i contribuenti esteri che detengono conti bancari in Svizzera tutelando la loro sfera privata in base alle regole del loro Stato di domicilio. Le Parti contraenti ritengono che, per l’effetto esplicato, il sistema concordato equivale a lungo termine allo scambio automatico di informazioni per i redditi da capitale.