la laïcité – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      30 Results   18 Domains
  2 Hits arabic.euronews.com  
C’est un virtuose du piano mais surtout un fervent défenseur de la laïcité, qui devra répondre… 02/06/12 10:23 CET
L’Egitto presenta il conto a Hosni Mubarak. L’ex presidente, 84 anni, è stato condannato… 02/06/12 11:18 CET
  2 Hits fr.euronews.com  
Grand vainqueur des élections constituantes tunisiennes, Rachid Ghannouchi et son parti Ennahda tiennent à rassurer les défenseurs de la laïcité et le milieu… 26/10/2011
In Tunisia c‘è l’accordo per la formazione di un nuovo governo. Il partito islamista Ennahda e i due partner di coalizione hanno raggiunto un’intesa sui tre… 18/11/2011
  www.womenpriests.org  
«Grâce à un sens surnaturel de la foi, qui caractérise le Peuple entier, celui-ci manifeste cette qualité d'inérrance quand, depuis l’évêque jusqu’au dernier membre de la laïcité, il manifeste un accord unanime dans les matières de foi et de morale.»
Censimenti svolti tra i cattolici in molti paesi mostrano che una larga maggioranza dei praticanti cattolici ritiene che le donne dovrebbero poter ricevere gli ordini.
  elements.joseblay.com  
Les francs-maçons et la laïcité
Posted at Termoli Online
  www.freimaurerei.ch  
Numéro 1/2001: La laïcité
Nùmero 1/2001: Il laicismo
  www.kelebekler.com  
Dans leur stratégie, sectes et consortiums de la communication ont un ennemi commun : il s'agit d'une idéologie fortement répandue en Europe, celle de la laïcité, dont la France est historiquement le creuset.
Nella loro strategia, le sette e i grandi gruppi mediatici hanno un nemico comune. Si tratta di un'ideologia assai diffusa in Europa, di cui la Francia è tradizionalmente la culla: quella della laicità.
  www.ustronglife.com  
La vocation de l’auberge est d’offrir au cœur de la ville un mode d’hébergement se distinguant par son esprit atypique, où les valeurs et principes de l’association, le respect, la citoyenneté, la laïcité se cultivent.
Rispetto al suo funzionamento, un ostello della gioventù è soggetto a determinate regole di condotta che chiediamo a tutti di rispettare, come curare le aree comuni, soprattutto la cucina e il frigorifero, e rispettare gli orari di pulizia delle stanze e i corridoi (non si potrà accedere alle camere tra le 11:00 e 16:00).
  2 Hits www.urantia.org  
195:6.7 (2077.3) Le naturalisme mécaniste de certains hommes supposés instruits et la laïcité inconsidérée de l’homme de la rue s’occupent tous deux exclusivement de
(2076.8) 195:6.3 La ricerca della mera conoscenza, non accompagnata dall’interpretazione della saggezza e dall’intuizione spirituale dell’esperienza religiosa, porta alla fine al pessimismo e alla disperazione umana. Una conoscenza limitata è veramente sconcertante.
  zitapanzio.hu  
« Machiavel s’adresse à ceux qui veulent devenir princes. Hugo s’adresse pour commencer aux peuples, qui ont subi la tyrannie : c’est La Pitié suprême, qui définit ce qui doit rester immuablement sacré, la vie humaine, sans que la haine, le ressentiment, le souvenir des souffrances passées autorisent à transgresser cet interdit, sous peine de ne pouvoir fonder aucun régime politique et de retomber en-deçà de la civilisation. » (Victor Hugo penseur de la laïcité - Le clerc, le prêtre et le citoyen)
"Machiavelli è per coloro che vogliono diventare principi. Hugo ha lo scopo di cominciare a popoli che hanno sofferto la tirannia: è il Supremo Misericordia, che definisce ciò che deve rimanere immutabile sacra, la vita umana, senza odio, il risentimento, la memoria del passato sofferenza per consentire violare questo divieto, a pena di non essere in grado di creare qualsiasi regime politico e cadendo su questo lato della civiltà. "(Victor Hugo pensatore della laicità - Un sacerdote chierico e del cittadino)
  2 Hits www.freematurevideo.net  
Né à Cittadella (PD – Italie) en juillet 1986, il obtient son diplôme de droit européen et transnational à l’Université de Trento en 2011 avec une thèse de maîtrise intitulée « Où l’islam a rencontré Ataturk: La laïcité en Turquie voilée » qui se concentre sur le développement de la laïcité en Turquie et ses conséquences pratiques sur le droit constitutionnel, administratif et civil.
Nato a Cittadella (PD) il 4 Luglio 1986, consegue la laurea magistrale in Giurisprudenza percorso Europeo e Transnazionale presso l’Università degli Studi di Trento nel 2011, con tesi interdisciplinare in lingua inglese sullo stato attuale del secolarismo in Turchia ed i suoi risvolti nel diritto costituzionale, amministrativo e civile. Durante la formazione universitaria trascorre periodi di studio all’estero con borsa di studio presso la Reading University (Regno Unito), Hebrew University of Jerusalem (Israele) e Yeditepe Universitesi (Turchia) e collabora con la Fondazione per lo Sviluppo Economico di Istanbul (İKV İktisadi Kalkınma Vakfı). Il Dott. Meneghetti è di madrelingua Italiana e parla correntemente Inglese e sta approfondendo la conoscenza della lingua Turca e della lingua Francese. E-mail: davide.meneghetti@benyboatti.com
  www.kettenwulf.com  
«Le monde est aujourd’hui très préoccupé par les Syriens. Cela se comprend et cela doit être encouragé. Cependant, il me semble nécessaire de ne pas oublier les Irakiens. A l’heure actuelle, les Irakiens sont les seuls qui, avec les Yazidis, ont été chassés à cause de leur foi ou de leur religion. Ce n’est pas sortir de la laïcité française ou onusienne de tenir compte de leur religion, puisque c’est elle la cause de leur persécution politique. J’ai admiré sur place l’Eglise jordanienne et le royaume tout entier. Une Eglise fragile, un royaume sans eau et sans énergie accueillent une population de plusieurs millions de réfugiés, y compris les Palestiniens et les Yéménites... Il faut le dire, le faire savoir et refuser de nous enfermer dans des égoïsmes qui nous déconsidèrent».
«Oggi la gente è molto preoccupata per i siriani. È comprensibile e ciò deve essere sostenuto. Mi sembra necessario, tuttavia, non dimenticare gli iracheni. A tutt’oggi, gli iracheni sono i soli che, con gli yazidi, sono stati cacciati a causa della loro fede o della loro religione. Tenere conto della loro religione non significa uscire dalla laicità francese o delle Nazioni Unite poiché questa è la causa della loro persecuzione politica. Ho ammirato sul posto la Chiesa giordana e il regno tutto intero. Una Chiesa fragile, un regno senz’acqua e senza energia accolgono una popolazione di quasi tre milioni di profughi – contando anche i palestinesi e gli yemeniti – cosa che porta la popolazione totale della Giordania a nove milioni. Un abitante su tre è uno straniero! Bisogna dirlo, farlo sapere e rifiutare di chiuderci negli egoismi che ci discreditano».