la maison du père – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
25
Results
14
Domains
3 Hits
ec.jeita.or.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Il a été appelé à
la Maison du Père
le
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
medjugorje.ws
as primary domain
to all’Amore misericordioso di Dio e nella
3 Hits
www.vibra-schultheis.de
Show text
Show cached source
Open source URL
La Maison du Père
Noël
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
montreuxnoel.com
as primary domain
La Casa di Babbo Natale
5 Hits
www.nis.edu.kz
Show text
Show cached source
Open source URL
Il est parti à
la maison du Père
Filomena Crous Boatella, qui était toujours très proche de la fondateur del Institut Séculier Operarias Parroquiales de Magdalena Aulina et a été le premier successeur à la direction de l’institut.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cmis-int.org
as primary domain
Possiamo contemplare nel cuore questo movimento immaginando la scena evangelica di Maria che entra nel tempio con il Bambino in braccio. La Madonna cammina, ma è il Figlio che cammina prima di Lei. Lei lo porta, ma è Lui che porta Lei in questo cammino di Dio che viene a noi affinché noi possiamo andare a Lui. Gesù
www.orderofmalta.int
Show text
Show cached source
Open source URL
“Aujourd’hui encore – a encouragé le Cardinal Ratzinger pendant l’homélie ‘ il nous dit ‘levez-vous, allons! ‘. Le Cardinal, interrompu 14 fois par les applaudissements, a ensuite reparcouru la vie du Pape, sa vocation, sa mission, concluant avec la phrase qui a fait frémir des milliers et des milliers de cœurs. Jean-Paul II, a dit Ratzinger, “est maintenant à la fenêtre de
la maison du Père
, il nous voit et il nous bénit”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
orderofmalta.int
as primary domain
“Anche oggi – ha esortato il Cardinale Ratzinger durante l’omelia – ci dice ‘alzatevi, andiamo!’. Il Cardinale, interrotto per ben 14 volte dagli applausi, ha quindi ripercorso la vita del Papa, la sua vocazione, la sua missione, concludendo con la frase che ha fatto vibrare migliaia e migliaia di cuori. Giovanni Paolo II, ha detto Ratzinger, “sta adesso alla finestra della casa del Padre, ci vede e ci benedice”.
2 Hits
www.kettenwulf.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Pierre a eu foi dans le pardon. Telle est, sans doute, la différence entre Pierre et Judas : croire que la Miséricorde de Dieu est si grande qu’elle nous accueille, lorsque, repentis, nous retournons dans
la maison du Père
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
oessh.va
as primary domain
La sera dell’Ultima Cena davanti alla prontezza di Pietro nel manifestare al Maestro la sua dedizione, Gesù gli preannuncia quanto accadrà e cioè che “proprio tu oggi, in questa stessa notte, prima che il gallo canti due volte, mi rinnegherai tre volte” ( Marco 14,30). Possiamo pensare che proprio grazie al fatto che Gesù abbia mostrato di sapere cosa sarebbe successo – e ciononostante non abbia cacciato Pietro, anzi l’abbia preso con sé mentre andava a pregare al Getsemani – Pietro sia stato in grado di riconoscere il suo tradimento, pentirsene e rialzarsi. Pietro ha avuto fede nel perdono.
www.vatican.va
Show text
Show cached source
Open source URL
« Mais la route de Jésus ne finit pas sur le mont dit du Golgotha. Le pèlerinage terrestre de Jésus touche à l’infini et au mystère de Dieu, au-delà de la mort. Sur le mont de l’Ascension est représentée l’étape définitive de son pèlerinage. Le Seigneur ressuscité et élevé au Ciel, tout en promettant de revenir, marche vers
la maison du Père
pour nous y préparer une place, car là où il sera, nous serons-nous aussi avec lui. En effet, il résume ainsi sa mission: ‘Je suis sorti d’auprès du Père et venu dans le monde. A présent, je quitte le monde et je vais vers le Père ... Père, ceux que tu m’as donnés, je veux que là où je suis, eux aussi soient avec moi afin qu’ils contemplent ma gloire’ » (Conseil Pontifical pour la Pastorale des Migrants et des Personnes en déplacement, Le Pèlerinage dans le grand Jubilé de l’An 2000 [25.4.1998], n° 10).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vatican.va
as primary domain
“Ma la strada di Gesù non finisce sul colle detto Gòlgota. Il pellegrinaggio terreno di Cristo sconfina nell’infinito e nel mistero di Dio, oltre la morte. Sul monte dell'Ascensione si rappresenta la tappa definitiva del suo pellegrinaggio. Il Signore risorto ed elevato al Cielo, mentre promette di tornare, cammina verso la casa del Padre per prepararci un posto, perché dove sarà lui anche noi saremo con lui. Egli, infatti, riassume la sua missione così: “Sono uscito dal Padre e sono venuto nel mondo; ora lascio di nuovo il mondo, e vado al Padre ... Padre, voglio che anche quelli che mi hai dato siano dove sono io, perché contemplino la mia gloria”» (Pontificio Consiglio della Pastorale per i Migranti e gli Itineranti, Il pellegrinaggio nel Grande Giubileo del 2000, [25.4.1998] n. 10).