la maturité – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
739
Results
210
Domains
www.sdk-csd.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
2.
La maturité
professionnelle est la voie privilégiée pour l’accès aux HES
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sdk-csd.ch
as primary domain
2. La maturità professionale è la via privilegiata per accedere alle SUP
5 Hits
www.nfp56.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
La
«
maturité
bilingue» est considérée comme une innovation pédagogique et elle est proposée dans quelque 60 gymnases. Ce projet entend peser les chances et les risques de l'enseignement bilingue et signaler les possibilités de l'optimiser. Ses résultats seront utilisés dans
la
formation continue des enseignants et alimenteront un vade-mecum sur l'enseignement disciplinaire bilingue.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nfp56.ch
as primary domain
La «maturità bilingue» rappresenta un'innovazione sul piano pedagogico e viene offerta da 60 ginnasi. Il presente progetto si propone di confrontare i vantaggi e i rischi dell'insegnamento bilingue dimostrando eventuali possibilità di ottimizzazione. I risultati potranno fornire indicazioni utili anche alla formazione continua degli insegnanti servendo inoltre da orientamento per l'insegnamento bilingue specialistico.
3 Hits
www.dfae.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le comité de sélection a été séduit par
la maturité
de la proposition de Swiss Fresh Water, la qualité de la technologie et le modèle d’affaires proposés. Les systèmes de dessalement mis au point sont peu coûteux et fonctionnent à l’énergie solaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dfae.admin.ch
as primary domain
Il comitato di selezione è rimasto colpito dalla maturità della proposta di Swiss Fresh Water, dalla qualità della tecnologia e dal modello commerciale. I sistemi di desalinizzazione messi a punto sono economici e sfruttano l'energia solare. Questa tecnica, che consente la produzione di circa 4'000 litri di acqua potabile al giorno, permetterà a numerosi villaggi di accedere a un'acqua potabile di qualità e quindi di migliorare la salute degli abitanti.
2 Hits
www.saison.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Mélanger le jus d’orange avec un peu de vin, le brandy et le miel, en arroser les prunes. Répartir les épices entre les fruits. Couvrir avec un couvercle ou une feuille d’aluminium. Faire cuire au four durant 20-30 min (selon
la maturité
des fruits).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
saison.ch
as primary domain
Scaldate il forno a 170 °C. Mescolate il succo d’arancia con un poco di vino, il brandy e il miele e versate sulle susine. Distribuite le spezie. Incoperchiate la pirofila oppure copritela con un foglio di carta alu. Infornate e cuocete per 20-30 minuti (secondo la grandezza e il grado di maturazione delle susine).
5 Hits
www.swissemigration.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le comité de sélection a été séduit par
la maturité
de la proposition de Swiss Fresh Water, la qualité de la technologie et le modèle d’affaires proposés. Les systèmes de dessalement mis au point sont peu coûteux et fonctionnent à l’énergie solaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissemigration.ch
as primary domain
Il comitato di selezione è rimasto colpito dalla maturità della proposta di Swiss Fresh Water, dalla qualità della tecnologia e dal modello commerciale. I sistemi di desalinizzazione messi a punto sono economici e sfruttano l'energia solare. Questa tecnica, che consente la produzione di circa 4'000 litri di acqua potabile al giorno, permetterà a numerosi villaggi di accedere a un'acqua potabile di qualità e quindi di migliorare la salute degli abitanti.
7 Hits
www.eda.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le comité de sélection a été séduit par
la maturité
de la proposition de Swiss Fresh Water, la qualité de la technologie et le modèle d’affaires proposés. Les systèmes de dessalement mis au point sont peu coûteux et fonctionnent à l’énergie solaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eda.admin.ch
as primary domain
Il comitato di selezione è rimasto colpito dalla maturità della proposta di Swiss Fresh Water, dalla qualità della tecnologia e dal modello commerciale. I sistemi di desalinizzazione messi a punto sono economici e sfruttano l'energia solare. Questa tecnica, che consente la produzione di circa 4'000 litri di acqua potabile al giorno, permetterà a numerosi villaggi di accedere a un'acqua potabile di qualità e quindi di migliorare la salute degli abitanti.
4 Hits
www.eurospapoolnews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Tandis que les trichomes mûrissent, ils ont tendance à changer de couleur. Les plupart des cultivateurs utilisent ce changement pour pouvoir mesurer
la maturité
de leur plante et d'ainsi planifier la récolte.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cannabis.info
as primary domain
Man mano che i tricomi maturano, le loro colorazioni cambiano. La maggior parte dei coltivatori sfrutta questa variazione cromatica per comprovare lo stadio di sviluppo delle piante e decidere il momento più adeguato per raccoglierle. I tricomi sono estremamente volatili e possono essere facilmente degradati da luce, calore, contatto fisico e esposizione all'ossigeno (ma possono anche degradarsi con il passare del tempo).
7 Hits
www.swissabroad.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Le comité de sélection a été séduit par
la maturité
de la proposition de Swiss Fresh Water, la qualité de la technologie et le modèle d’affaires proposés. Les systèmes de dessalement mis au point sont peu coûteux et fonctionnent à l’énergie solaire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissabroad.ch
as primary domain
Il comitato di selezione è rimasto colpito dalla maturità della proposta di Swiss Fresh Water, dalla qualità della tecnologia e dal modello commerciale. I sistemi di desalinizzazione messi a punto sono economici e sfruttano l'energia solare. Questa tecnica, che consente la produzione di circa 4'000 litri di acqua potabile al giorno, permetterà a numerosi villaggi di accedere a un'acqua potabile di qualità e quindi di migliorare la salute degli abitanti.
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
D'une part, votre jeunesse, En outre,
la maturité
avec laquelle les comptes expérience que beaucoup avec beaucoup plus d'années que vous aurait débordé. Et certainement la facilité avec laquelle transmettre, utilisation parfaite des mots.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Da un lato la vostra giovinezza, inoltre la maturità con cui i conti esperienza che molti con molti più anni di quanto si sarebbe traboccato. E certamente la facilità con cui trasmettere, uso perfetto di parole.
2 Hits
www.bricknode.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Tous les jeunes designers rêvent de remporter des récompenses à leurs débuts. Dans le monde du design, les prix représentent un référentiel à l’aune duquel on mesure
la maturité
sur la forme et le fond.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lifeathome.ch
as primary domain
Vincere un premio, nei primi anni della propria carriera, è il sogno di tutti i giovani designer. Nel mondo del design i premi rappresentano un importante biglietto da visita perché attestano una compiuta maturità sul piano artistico e contenutistico. Tuttavia, se da un lato i vincitori beneficiano dell’attenzione mediatica e di un eventuale premio in denaro, dall’altro l’onorificenza ricevuta genera anche pressanti aspettative. Di colpo, i giovani talenti sono esposti agli sguardi degli esperti nonché alle aspettative di una potenziale clientela. Non di rado, in simili situazioni ci si chiede cosa succederà dopo.
www.aupairworld.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les familles d'accueil aussi se sentent délaissées par leur au pair si ce dernier ne parvient pas à prendre en charge leurs enfants avec le soin, la vigilance et
la maturité
nécessaires. Les jeunes au pair devraient s'interroger au préalable si la garde d'enfants à l'étranger est vraiment la meilleure option.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aupairworld.com
as primary domain
Anche le famiglie ospitanti possono sentirsi sfruttate dall'au pair, specie se mancano l'accortezza, l'aiuto e il senso di responsabilità verso i bambini. Gli au pair devono riflettere e capire se si sentono in grado di andare all'estero e occuparsi dei bambini di una famiglia. Cosa è importante per la famiglia nell'educazione dei bambini? È fondamentale che l'au pair lo sappia da subito. E questa non è che una delle domande che bisogna fare alla famiglia. Quali sono le mansioni dell'au pair? Per spiegarlo, sarà utile che le famiglie sfruttino le prime due settimane per fare vedere bene all'au pair cosa dovrà fare.
4 Hits
www.butler.it
Show text
Show cached source
Open source URL
La maturité
des abricots évolue rapidement après la récolte. La réduction de la température et l’atmosphère modifiée sont deux des techniques qui peuvent être utilisées pour ralentir la dégradation de la qualité des fruits.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
revuevitiarbohorti.ch
as primary domain
La maturazione degli albicocche evolve rapidamente dopo il raccolto. La riduzione della temperatura e l’atmosfera modificata sono dei tecniche che possono essere utilizzate per rallentare il deterioramento della qualità dei frutti. In questo studio si è testata l’influenza di queste due tecniche su tre varietà di albicocche (Orangered®, Bergarouge® e Goldrich) per quattro anni consecutivi. I risultati mostrano che la conservazione in atmosfera modificata utilizzando sacchetti Xtend® riduce la perdita di fermezza e di peso durante la conservazione. Tuttavia, l’aumento significativo di diossido di carbonio (CO2) all’interno dei sacchetti può provocare imbrunimenti della polpa. Una conservazione a 1 °C, rispetto agli 8 °C, rallenta lo sviluppo di danni d’origine parassitaria e riduce la perdita di fermezza. Per contro, il tenore zuccherino, l’acidità e il colore non sono influenzati in modo significativo dalle tecniche testate.
www.agem-musica.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Les contributions prévues dans la CCNT financent en grande partie la formation des collaborateurs: le stage de base Progresso, notamment, est entièrement pris en charge. Toute personne intéressée souhaitant se lancer dans l’hôtellerie-restauration et suivre une formation initiale peut en obtenir le financement complet. Il en va de même de
la maturité
professionnelle. Dans le cadre de la formation professionnelle supérieure, les cadres ambitieux bénéficient d’un allègement considérable de leurs frais de préparation aux examens professionnels ou professionnels supérieurs. Dans la plupart des cas, les entreprises perçoivent également des indemnités pour perte de travail. Les fonds investis reviennent donc directement aux entreprises à titre d’indemnités ou sous la forme plus noble de nouvelles compétences. Notre branche est la seule à offrir des avantages aussi incitatifs."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
l-gav.ch
as primary domain
“I contributi del CCNL confluiscono in gran parte nella formazione: nella qualifica di base Progresso viene sostenuta al 100% la formazione della forza lavoro. Chi vuole entrare nel settore e conseguire una formazione di base può usufruire degli stessi contributi previsti per la maturità professionale. Nella formazione professionale superiore, quadri dirigenti impegnati ottengono un cospicuo sgravio finanziario nella loro preparazione agli esami di professione e agli esami professionali superiori. Inoltre, nella maggior parte dei casi alle aziende viene corrisposto un indennizzo per le assenze dal lavoro. Così il denaro ritorna alle aziende per due vie: come indennizzo diretto o nella forma più nobile di un ampliamento di capacità. Stimoli così motivanti si trovano soltanto nel nostro settore.“
2 Hits
www.ofcom.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Menée par des étudiant/es et des doctorant/es en informatique, cette initiative propose d'une part un cursus d'initiation à l'informatique (cours gratuit d'une semaine à l'EPPZ 1 à 2 ans avant
la maturité
), et d'autre part une série de journées consacrées à des élèves de l'école secondaire, au cours desquelles près de 100 jeunes filles reçoivent des informations sur la branche académique "Informatique".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.ch
as primary domain
Il politecnico di Zurigo promuove da 7 anni corsi di informatica per stundentesse. L'iniziativa è coordinata e condotta da studenti e dottorandi in informatica. Oltre ad uno studio-prova di informatica - un corso gratuito della durata di una settimana al politecnico, uno o due anni prima del conseguimento della maturità scolastica - vengono offerte giornate d'infomazione sull'informatica a studentesse delle scuole superiori, frequentate ogni anno da circa 100 ragazze. Nel corso degli studi, vengono inoltre offerte manifestazioni che combinano sia l'aspetto più specificamente tecnico che quello sociale. Alle studentesse che si preparano per il primo diploma propedeutico è offerto un programma di Mentoring. Dal lancio di questo progetto ad oggi, la partecipazione delle donne ai corsi di informatica al politecnico di Zurigo è raddoppiata.
6 Hits
organisaziundalafurmaziun.educa.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Niveaux scolairesPréscolaire-Jardin d'enfants-AutrePrimaire-Ecole primaire-Classe d'enseignement spécialisé-AutreSecondaire 1-Section avec exigences élémentaires -Section avec exigences étendues-Section prégymnasiale-Autre-Classe d'enseignement spécialisé10eme année scolaire-Accent choix professionnel-Accent préparation au métier -Accent branches générales -Accent langues-AutreSecondaire 2-Formation générale--Ecole préparant à
la maturité
--Ecole de culture générale (ECG)--Ecole supérieure de commerce--Autre-Formation professionnelle--Ecole professionnelle commerciale--Ecole professionnelle artisanale et industrielle--Ecole d'agriculture--Ecole d'art--Ecole professionnelle supérieure--Atelier d'apprentissage--Ecole préparant aux professions de la santé--Ecole préparant aux professions de l'enseignement--Ecole préparant aux professions sociales--AutreTertiaire-Haute école spécialisée-Ecole supérieure spécialisée-Haute école pédagogiqueEnseignement spécialisé-Ecole enseignement spécialisé-Etablissement de formation-Service itinérant-AutreFonctions complémentaires / Branches spéciales-Direction d'école-Musique-Branches arts visuels-Branches de l'économie familiale -Sport-Stage professionnel-Autre
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
organisationdelaformation.educa.ch
as primary domain
Livelli scolasticiSettore prescolastico-Scuola dell'infanzia-AltroSettore primario-Scuola elementare-Classe di scuola speciale-AltroSettore secondario 1-Sezione con esigenze elementari-Sezione con esigenze estese-Sezione preginnasiale-Altro-Classe di scuola speciale10° anno-Focus orientamento professionale-Focus pretirocinio-Focus cultura generale-Focus lingue-AltraSettore secondario 2-Formazione generale--Scuola media superiore--Scuola specializzata (SS)--Scuola media di commercio--Altro-Formazione professionale --Scuola professionale commerciale--Scuola professionale artigianale e industriale --Scuola agraria--Scuola d'arti e mestieri o d'arte applicata--Scuola media professionale--Centre d'apprentissage--Scuola sanitaria--Scuola magistrale--Scuola sociale--AltroSettore terziario-Scuola universitaria professionale-Scuola superiore specializzata-Alta scuola pedagogicaPedagogia curativa e speciale-Scuola ortopedagogica-Centro di formazione-Ambulatorio-AltroFunzioni supplementari / Discipline spezifiche-Direzione della scuola-Musica-Discipline artistiche -Discipline dell'economia domestica-Sport-Tirocinio-Altro
2 Hits
www.ofcom.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Menée par des étudiant/es et des doctorant/es en informatique, cette initiative propose d'une part un cursus d'initiation à l'informatique (cours gratuit d'une semaine à l'EPPZ 1 à 2 ans avant
la maturité
), et d'autre part une série de journées consacrées à des élèves de l'école secondaire, au cours desquelles près de 100 jeunes filles reçoivent des informations sur la branche académique "Informatique".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ofcom.admin.ch
as primary domain
Il politecnico di Zurigo promuove da 7 anni corsi di informatica per stundentesse. L'iniziativa è coordinata e condotta da studenti e dottorandi in informatica. Oltre ad uno studio-prova di informatica - un corso gratuito della durata di una settimana al politecnico, uno o due anni prima del conseguimento della maturità scolastica - vengono offerte giornate d'infomazione sull'informatica a studentesse delle scuole superiori, frequentate ogni anno da circa 100 ragazze. Nel corso degli studi, vengono inoltre offerte manifestazioni che combinano sia l'aspetto più specificamente tecnico che quello sociale. Alle studentesse che si preparano per il primo diploma propedeutico è offerto un programma di Mentoring. Dal lancio di questo progetto ad oggi, la partecipazione delle donne ai corsi di informatica al politecnico di Zurigo è raddoppiata.
www.seco.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Après un apprentissage de dessinateur sur machines, Boris Zürcher a obtenu
la maturité
fédérale en cours d’emploi, puis a étudié l’économie politique et la sociologie à l’Université de Berne, où il a décroché son doctorat en sciences politiques en 1999.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
seco.admin.ch
as primary domain
Dopo un apprendistato di disegnatore di macchine Boris Zürcher ha conseguito la maturità federale parallelamente all’attività professionale e ha proseguito gli studi in economia e sociologia all’università di Berna, dove ha conseguito il dottorato nel 1999. Lo stesso anno è stato assunto dalla SECO quale capo del settore Politica del mercato del lavoro. Nel 2002 il consigliere federale Pascal Couchepin l’ha nominato consigliere per le questioni di politica economica del capodipartimento dell’allora Dipartimento federale dell’economia DFE – funzione che ha esplicato pure per il consigliere federale Joseph Deiss e la consigliera federale Doris Leuthard. Dal 2007 al 2012 Boris Zürcher è stato vicedirettore e capoeconomista del Think Tank Avenir Suisse. Nel 2012 ha assunto la direzione di BAKBASEL Economics AG, di cui è stato anche capoeconomista. Inoltre dal 2003 Boris Zürcher è professore invitato all’Istituto di economia politica dell’Università di Berna e dal 2012 è docente allo Swiss Finance Institute (SFI). Boris Zürcher è sposato con due figli.
2 Hits
secure.onreg.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle peut être sanctionnée par une attestation fédérale de formation professionnelle (durée de la formation: deux ans) ou par un certificat fédéral de capacité (durée de la formation: trois ou quatre ans). La formation de trois ou quatre ans peut être complétée par
la maturité
professionnelle fédérale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
berufsfachschulen-schweiz.ch
as primary domain
La formazione professionale di base fornisce le capacità e le conoscenze necessarie per svolgere una certa professione. Essa contempla una formazione biennale con un certificato di formazione pratica oppure una formazione di base triennale o quadriennale con attestato federale di capacità. A complemento della formazione triennale o quadriennale è possibile assolvere la maturità professionale. Anche gli adulti possono ottenere l'attestazione di una formazione professionale di base secondo diverse modalità previste dalla legge sulla formazione professionale. Le possibilità variano da procedure regolamentate e strutturate per gruppi professionali o parti di essi fino a procedure di riconoscimento individuali.
2 Hits
www.wbf.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Après un apprentissage de dessinateur sur machines, Boris Zürcher a obtenu
la maturité
fédérale en cours d'emploi, puis a étudié l'économie politique et la sociologie à l'Université de Berne, où il a décroché son doctorat en sciences politiques en 1999.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wbf.admin.ch
as primary domain
Dopo un apprendistato di disegnatore di macchine Boris Zürcher ha conseguito la maturità federale parallelamente all'attività professionale e ha proseguito gli studi in economia e sociologia all'università di Berna, dove ha conseguito il dottorato nel 1999. Lo stesso anno è stato assunto dalla SECO quale capo del settore Politica del mercato del lavoro. Nel 2002 il consigliere federale Pascal Couchepin l'ha nominato consigliere per le questioni di politica economica del capodipartimento dell'allora Dipartimento federale dell'economia DFE - funzione che ha esplicato pure per il consigliere federale Joseph Deiss e la consigliera federale Doris Leuthard. Dal 2007 al 2012 Boris Zürcher è stato vicedirettore e capoeconomista del Think Tank Avenir Suisse. Nel 2012 ha assunto la direzione di BAKBASEL Economics AG, di cui è stato anche capoeconomista. Inoltre dal 2003 Boris Zürcher è professore invitato all'Istituto di economia politica dell'Università di Berna e dal 2012 è docente allo Swiss Finance Institute (SFI). Boris Zürcher è sposato con due figli.
www.saasweb.net
Show text
Show cached source
Open source URL
C’est l’un des rituels les plus spectaculaires du Pacifique. Il se déroule à l’époque de
la maturité
des ignames, en avril-mai, à la période de l’année où les lianes ont atteints leur maximum de solidité et d’élasticité.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bungy-schweiz.ch
as primary domain
Il salto N'gol è una tradizione dell'Isola di Pentecoste a Vanuatu. Si tratta di uno dei rituali più spettacolari del Pacifico. Si svolge all'epoca della maturità degli ignami, in aprile maggio, momento dell'anno in cui le liane hanno raggiunto il loro massimo di solidità ed elasticità.
7 Hits
www.swissbanking-future.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Après
la maturité
en économie et en droit, j'ai voulu faire une pause par rapport aux cours. J'ai eu envie d'entrer dans la vie professionnelle. J'ai postulé pour le stage BEM et j'ai rapidement décroché le poste.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissbanking-future.ch
as primary domain
Dopo la mia maturità con indirizzo economia e diritto avevo intenzione di prendermi una pausa dalla formazione scolastica. Mi stuzzicava molto iniziare un'attività professionale e così mi sono candidata per un praticantato BEM e ho avuto la fortuna di trovare subito il posto.
www.cargolution.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Les élèves y préparent
la maturité
ou le baccalauréat international (IB)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
educationsuisse.ch
as primary domain
Diploma di maturità o baccalauréat internazionale (IB)
14 Hits
www.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Ordonnance sur
la maturité
professionnelle fédérale (OMPr)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
admin.ch
as primary domain
Ordinanza sulla maturità professionale federale (Ordinanza sulla maturità professionale, OMPr)
4 Hits
twitcasting.tv
Show text
Show cached source
Open source URL
Organismes nuisibles: retard de
la maturité
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
psm.admin.ch
as primary domain
Agenti patogeni: Ritardo della maturazione
19 Hits
www.jiscoeyewear.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Voies menant à
la maturité
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
find-your-future.ch
as primary domain
Vie per ottenere la maturità
2 Hits
www.bfe.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour les personnes ayant achevé une formation de trois ans à l'école de commerce, nous proposons à partir du mois d'août une place de stage au sein des Ressources humaines en vue d'obtenir
la maturité
professionnelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bfe.admin.ch
as primary domain
Alla fine dei tre anni di scuola media di commercio, offriamo a partire da agosto un posto in seno alle risorse umane a un/una praticante al fine di conseguire la maturità professionale.
2 Hits
www.credit-suisse.com
Show text
Show cached source
Open source URL
En parallèle, vous avez obtenu
la maturité
. Faut-il sacrifier sa jeunesse au profit du rêve de footballeur?
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-suisse.com
as primary domain
Nel frattempo ha conseguito anche il diploma di maturità. Per realizzare il sogno di diventare calciatore bisogna sacrificare la giovinezza?
6 Hits
www.blw.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
retard de
la maturité
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blw.admin.ch
as primary domain
Ritardo della maturazione
moodle.uniba.sk
Show text
Show cached source
Open source URL
Varallo se concentrera sur la première partie de la carrière de l'artiste, des années de formation aux essais du Sacro Monte. Vercelli s’attaquera à
la maturité
de l’artiste et Novara aux dernières années de sa carrière, où le peintre est notamment actif sur la scène milanaise, où le Maniérisme gagne du terrain.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
inpiemonteintorino.it
as primary domain
A Varallo è affrontato il primo tratto della carriera dell’artista, dagli anni di formazione alle prove del Sacro Monte, a Vercelli la stagione della maturità e a Novara gli ultimi anni della carriera, dove il pittore è soprattutto attivo sulla scena milanese, dove sta prendendo piede il Manierismo.
www.kmu.admin.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
"
La maturité
de l'homme, c'est lorsqu'il est capable de retrouver le sérieux de l'enfant qui joue."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kmu.admin.ch
as primary domain
"La maturità di un uomo si ha quando è in grado di ritrovare la serietà del bambino che gioca."
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10