la mondialisation – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      664 Results   179 Domains
  50 Hits www.kmu.admin.ch  
La mondialisation n'effraie plus les PME
La mondializzazione non spaventa più le PMI
  whoresx.com  
L’industrie est un secteur majeur de développement économique. Avec la mondialisation, les flux logistiques ont considérablement évolué. Vous êtes industriel et produisez chaque jour des produits de qualité que vous expédiez dans le monde entier.
L’industria è un settore importante per lo sviluppo economico. Con la globalizzazione, i flussi logistici si sono evoluti considerevolmente. Sei un industriale e produci prodotti di qualità ogni giorno che spedisci in tutto il mondo. La nostra sfida è valutare il lavoro svolto con i tuoi clienti. Proteggiamo i tuoi pezzi, ma soprattutto, garantiamo il tempo di consegna, la passione della tua azienda. Siamo i garanti dell’immagine che dai ai tuoi clienti quando ricevono i tuoi pezzi. Prendiamo questa missione molto seriamente e ci impegniamo con passione per ognuno dei tuoi progetti.
  www.stregisgrandtour.com  
Je suis très heureux de vous faire part de mes réflexions sur la façon dont s'allient la mondialisation, les technologies et le voyage de luxe pour redéfinir un concept ancien, créant ainsi une tendance sociale puissante que nous appelons le « Grand Tour » d'aujourd'hui.
Salve, sono Paul James, Responsabile dei marchi globali per St. Regis Hotels & Resorts. Sono lieto di condividere con voi i miei pensieri su come la globalizzazione, la tecnologia e il turismo di lusso possano combinarsi per ridefinire una vecchia idea e, così facendo, creare una forte tendenza sociale che chiamiamo l'odierno grand tour.
  www.sqs.ch  
Suite aux évolutions technologiques fulgurantes et à la mondialisation des marchés, il devient nécessaire de gérer la qualité en s'appuyant sur des processus, afin d'améliorer continuellement l'organisation de l'entreprise en matière de développement et de processus internes.
Il rapido progresso tecnologico e la globalizzazione dei mercati rendono la gestione per la qualità orientata ai processi una necessità. Essa è il fondamento per il costante miglioramento dell'organizzazione aziendale di processi e strutture. SQS, organizzazione leader di valutazione e certificazione per i sistemi di qualità e management, dispone di una pluriennale esperienza e di una competenza multisettoriale. Inoltre, la rete internazionale di partner di SQS garantisce l'elevata reputazione e accettazione a livello mondiale del certificato per i sistemi di gestione per la qualità conformi a ISO 9001.
  5 Hits www.ofcom.admin.ch  
Une déclaration politique a été adoptée de même que trois résolutions sur la liberté d’expression et d’information en temps de crise, sur la diversité culturelle et le pluralisme des médias à l’heure de la mondialisation, ainsi que sur les droits de l’homme et la régulation des médias et des nouveaux services de communication dans la Société de l’Information.
L’integrazione e la diversità della politica europea dei media e delle comunicazioni sono state oggetto della Conferenza ministeriale sui media di Kiev organizzata dal Consiglio d’Europa nel mese di marzo 2005. Sono state adottate una dichiarazione politica e tre risoluzioni distinte sulla libertà d’espressione e d’informazione in tempi di crisi, sulla diversità culturale e il pluralismo dei media nell’era della mondializzazione, e sui diritti dell’uomo e la regolamentazione dei media e dei nuovi servizi di comunicazione nella società dell'informazione.
  www.bricknode.com  
Sélectionné par le curateur de cette édition du blickfang, le designer et fabricant de meubles Nils Holger Moormann, ce jeune designer se consacre à la thèse selon laquelle la mondialisation et notre soif inextinguible de mobilité influencent la forme et la matérialisation des meubles.
All’insegna del motto „blickfang selected”, il designer industriale Daniel Hunziker5 presenta uno studio sui mobili del XXI secolo. Nominato dal curatore di questa edizione della blickfang, il designer e produttore di mobili Nils Holger Moormann, il giovane progettista approfondisce la tesi secondo cui la globalizzazione e la nostra pretesa di mobilità pressoché illimitata hanno implicazioni per il design e i materiali degli elementi di arredo. Le sue risposte sul tema dei „mobili in viaggio” sono una valigia piena di schizzi e progetti da scoprire allo stand „blickfang selected”.
  27 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
À l’heure de la mondialisation, un pays isolé ne peut faire face à des enjeux tels que la sécurité de l’approvisionnement énergétique, le changement climatique, le développement durable, la compétitivité économique et le terrorisme.
Per mantenere la libertà, la sicurezza e la prosperità all’interno dei suoi confini, l’Europa deve assumere pienamente il suo ruolo sulla scena mondiale. In un mondo globalizzato, nessun paese, da solo, è in grado di affrontare sfide come la sicurezza energetica, i cambiamenti climatici, lo sviluppo sostenibile, la competitività economica ed il terrorismo. È quindi necessaria una risposta che solo l’UE nel suo insieme può dare.
  11 Hits www.sitesakamoto.com  
Il ya plusieurs questions que je me suis souvent formulée dans les négociations de l'étage de conférence offrir chaque année dans différentes villes espagnoles: Pourquoi le temps de déplacement de la mondialisation?
Ci sono alcune domande che spesso formulato nei colloqui del pavimento conferenza offrire ogni anno in varie città spagnole: Perché il tempo di viaggio globalizzazione?, Che cosa ci spinge a muoversi quando i media e in particolare la televisione ci offrono la lettera paesaggi di tutto il mondo?, Hai ancora qualcosa di sinistra sul pianeta che può sorprendere? Queste domande sono difficili da rispondere, corso, e per il quale ognuno avrebbe indovinare la loro interpretazione. E sono ben certo: Perché intraprendere un viaggio, se il televisore, mentre beve una birra tranquillamente a casa, può mostrare sia il ventre di una formica, come la superficie di Marte? Complesso, sì; ma la mia risposta è molto semplice: viaggio guidato dalla sensualità e il desiderio di avventura.
  5 Hits www.ofcom.ch  
Une déclaration politique a été adoptée de même que trois résolutions sur la liberté d’expression et d’information en temps de crise, sur la diversité culturelle et le pluralisme des médias à l’heure de la mondialisation, ainsi que sur les droits de l’homme et la régulation des médias et des nouveaux services de communication dans la Société de l’Information.
L’integrazione e la diversità della politica europea dei media e delle comunicazioni sono state oggetto della Conferenza ministeriale sui media di Kiev organizzata dal Consiglio d’Europa nel mese di marzo 2005. Sono state adottate una dichiarazione politica e tre risoluzioni distinte sulla libertà d’espressione e d’informazione in tempi di crisi, sulla diversità culturale e il pluralismo dei media nell’era della mondializzazione, e sui diritti dell’uomo e la regolamentazione dei media e dei nuovi servizi di comunicazione nella società dell'informazione.
  www.unige.ch  
Le multilinguisme de l'Union européenne élargie et la mondialisation constituent un enjeu de taille pour toutes les écoles d'interprétation et pour chaque interprète: la multitude de réunions quotidiennes, les affectations souvent aléatoires - particulièrement difficiles à gérer en début de carrière -, le caractère très technique de bon nombre de réunions internationales et l'extrême diversité des sujets qu'un interprète peut être amené à couvrir durant une même semaine de travail représentent autant de difficultés qu'il faut apprendre à surmonter pour assurer une interprétation de qualité, mais aussi une gageure pour la pertinence et la qualité de l'enseignement.
Il multilinguismo dell'Unione Europea e la globalizzazione rappresentano una sfida importante per ogni interprete e per tutte le scuole di interpretariato. Le numerose riunioni, l'eterogeneità dei contratti che può rappresentare un problema specialmente ad inizio carriera, l'alto livello di specializzazione richiesto da un gran numero di riunioni internazionali e l'enorme varietà di argomenti che un interprete può trovarsi ad affrontare nell'arco di una stessa settimana di lavoro costituiscono altrettante difficoltà che l'interprete deve imparare a superare per garantire un lavoro di qualità e sono, al contempo, una sfida per la pertinenza e la qualità dell'insegnamento.
  www.eures.ch  
Dans le cadre de la libre circulation des personnes, elle vérifie que les conditions de travail et de salaires en vigueur en Suisse sont appliquées et elle lutte contre le travail au noir. Par ailleurs, elle représente la Suisse auprès de l'Organisation internationale du travail et s'engage pour que la mondialisation prenne un visage plus social.
Direzione del lavoro della Segreteria di Stato dell'economia (SECO) è il centro di competenza della Confederazione per la politica del mercato del lavoro, e come tale provvede a garantire condizioni di lavoro rispettose e benefiche nonché un mercato del lavoro flessibile. È responsabile della protezione dei lavoratori, dell'assicurazione contro la disoccupazione e del collocamento. Nel quadro della libera circolazione delle persone controlla le condizioni salariali e lavorative e combatte il lavoro nero. Inoltre, rappresenta la Svizzera presso l'Organizzazione internazionale del lavoro e si impegna a favore di una dimensione sociale della globalizzazione.
  4 Hits www.korpusprava.com  
L'objectif de cette conférence est de mettre en évidence l'impact des changements rapides que connaît le monde du travail à l'heure de la mondialisation, (caractérisé par une augmentation des échanges économiques transnationaux et l'importance croissante de l'industrie du secteur tertiaire (en particulier des services et des communications)), sur la définition de ce qui compte comme pratiques langagières légitimes, désirées et économiquement profitables.
L'obiettivo di questa conferenza è evidenziare l’impatto dei rapidi cambiamenti che sta conoscendo il mondo del lavoro nell’epoca della mondializzazione (caratterizzata da un aumento degli scambi economici transnazionali e dalla crescente importanza del settore terziario, in particolare dei servizi e delle comunicazioni), sulla definizione di alcune pratiche linguistiche come legittime, desiderabili ed economicamente redditizie. In effetti, questi cambiamenti mettono in luce la crescente attenzione dedicata alle competenze comunicative plurilingui nelle attività lavorative, sia in termini di materia prima del lavoro, sia in termini di bisogni di traduzioni e di formazione linguistica. In questo senso, la nuova economia non è necessariamente monolingue anglofona, come si potrebbe pensare, ma è piuttosto plurilingue. Ciò nonostante, la natura di questo lavoro, fondamentalmente orientata a logiche di produttività e di flessibilità, conduce a misurare il valore delle lingue, dei parlanti e del lavoro linguistico secondo i canoni di un mercato concorrenziale e in base all’idea di redditività economica. Infatti, se i bisogni linguistici aumentano, la riduzione dei costi resta una preoccupazione costante delle aziende.
  22 Hits www.seco.admin.ch  
La mondialisation et le progrès technique ont profondément modifié les marchés pour les PME. La suppression des entraves au commerce et la chute du prix des transports et des communications ont permis aux PME suisses d’accéder au marché mondial.
La crescente globalizzazione dell’economia e il progresso tecnico hanno mutato radicalmente la situazione dei mercati sui quali operano le PMI. La rimozione degli ostacoli al commercio e la riduzione dei costi dei servizi di trasporto e telecomunicazione hanno reso i mercati internazionali accessibili alle PMI svizzere. Tuttavia anche la concorrenza estera ha avuto accesso al mercato svizzero, sul quale può ora offrire i suoi prodotti e servizi. Ciò comporta cicli produttivi e di innovazione più brevi, nonché una concorrenza maggiormente dinamica. Gli strumenti che la futurologia mette a disposizione delle PMI consentono a queste ultime di rilevare in anticipo i cambiamenti tecnologici o sociali. Affrontando il futuro con imprenditorialità, le aziende possono assicurarsi a lungo termine una maggiore competitività e migliori capacità d’innovazione.
  www.nfp56.ch  
Contexte Avec la mondialisation, on est de plus en plus conscient du rôle central des compétences linguistiques en relation avec les parcours professionnels et l'identité culturelle des sujets. Cette problématique est particulièrement ressentie dans la Suisse multilingue et encore plus dans la réalité tessinoise.
Sfondo Di fronte alla tendenza alla mondializzazione ci si rende conto che le competenze linguistiche svolgono un ruolo sempre più importante per quanto riguarda il percorso professionale e l'identità culturale. Tale aspetto è particolarmente risentito nella Svizzera multilingue e ancora di più nella realtà ticinese.
  16 Hits www.swissabroad.ch  
La mondialisation et le changement des rapports de force au niveau international placent le Royaume-Uni et la Suisse devant des défis similaires. Les agendas en matière de politique extérieure des deux nations se recoupent dans de nombreux domaines et il n’est pas rare qu’elles forment des alliances dans les forums internationaux.
La globalizzazione e lo spostamento dei rapporti di forza sulla scena mondiale pongono il Regno Unito e la Svizzera di fronte a sfide di natura simile. I programmi di politica estera della Svizzera e del Regno Unito si sovrappongono in molti settori e nei forum internazionali si formano spesso delle alleanze. I seguenti temi rivestono particolare importanza per entrambi gli Stati:
  18 Hits www.eda.admin.ch  
La migration internationale a beaucoup changé ces dernières années. La mobilité croissante et la meilleure disponibilité de l'information et des moyens de communication ont contribué à la diversification et à la mondialisation de la migration.
Negli ultimi anni i flussi migratori internazionali si sono notevolmente modificati. Grazie all’accresciuta mobilità, al facile accesso ai mezzi di comunicazione e alla disponibilità d’informazioni i flussi migratori si sono fatti più articolati e globali. Se le ragioni alla base dei movimenti migratori restano sostanzialmente le stesse (povertà, guerra, violazioni dei diritti umani, crisi economiche e cambiamenti climatici), ben più grandi sono le dimensioni e l’estensione, oramai globale, del fenomeno. Le questioni migratorie sono oggi più complesse. Per affrontare le nuove sfide migratorie la Svizzera si è dotata di uno strumento innovativo: i partenariati in materia di migrazione.
  2 Hits www.michis-appartements.com  
Le travail de Bosshart porte notamment sur les enjeux suivants: la consommation de demain et l’évolution du comportement du consommateur, la mondialisation et la philosophie politique, le management et le changement, les grandes tendances économiques et sociétales.
L’illustre esperto del mondo della ricerca: il dott. David Bosshart, CEO del Gottlieb Duttweiler Institute e keynote speaker della conferenza, non lascia spazio a illusioni. Ritiene che la Svizzera abbia una sola opportunità per mantenere il suo elevato valore aggiunto: creare un ecosistema ottimale anche nel mondo digitale. Solo così riuscirà ad attirare i talenti migliori. Il lavoro di Bosshart è focalizzato sul futuro del consumo e del comportamento dei consumatori, la globalizzazione e la filosofia politica, la gestione e il cambiamento nonché le megatendenze nell’economia e nella società.
  www.ceramicasanjacinto.com  
De plus, la mondialisation du commerce requiert des fournisseurs d'équipements spéciaux pour concevoir, fabriquer et mettre en service dans le monde entier, avec un total contrôle et en étroite coordination avec le client pour l'approbation de la conception, la disponibilité de spécimens, les essais de réception et la mise en service.
Marposs riconosce che l’attenzione riservata oggi al “time to market” e alla “lean production” richiede che i fornitori dispongano di eccellenti abilità di gestione dei progetti. Inoltre, il fenomeno della globalizzazione richiede che i fornitori di apparecchiature speciali operino a livello globale in termini di progettazione, fabbricazione e messa in servizio, con pieno controllo e in stretta collaborazione con il cliente per l'approvazione del progetto, la disponibilità dei campioni, le prove di collaudo e la messa in servizio.
  27 Hits www.helpline-eda.ch  
La mondialisation a rendu les relations internationales plus importantes et plus complexes. La Suisse, qui n’est pas une grande puissance politique et militaire, s’engage pour que le dialogue entre les États repose sur le droit, et non les rapports de force.
La globalizzazione ha reso le relazioni internazionali più importanti e più complesse. La Svizzera, che non è una grande potenza politica e militare, si impegna affinché il dialogo tra gli Stati si fondi sul diritto e non sui rapporti di forza. Essa partecipa inoltre attivamente allo sviluppo del diritto internazionale, promuovendo la tutela degli interessi del Paese, obiettivo primario della sua politica estera.
  www.ricoh.ch  
Alors que la mondialisation se poursuit à un rythme soutenu, promouvoir un ensemble cohérent et pertinent de valeurs au sein de notre organisation nous indique la marche à suivre sur les prises de décision, sur les actions à prendre, mais aussi sur la manière dont nous devons traiter les problématiques et les défis épineux auxquels font face nos clients.
"The RICOH Way" rappresenta la filosofia e l'identità di Ricoh a livello globale e include gli obiettivi, la visione e i valori alla base di tutte le attività dell'azienda. In un contesto sempre più globalizzato, questo approccio comune a tutti i Paesi consente di prendere decisioni coerenti, di agire rapidamente e di risolvere le problematiche che i clienti di tutto il mondo devono affrontare.
  2 Hits onderzoektips.ugent.be  
« La cogénération représente un véritable tremplin pour la croissance, une opportunité pour différents secteurs industriels et commerciaux dans le contexte concurrentiel de la mondialisation ».
“La cogenerazione rappresenta un vero e proprio volano per la crescita, un’opportunità per diversi settori industriali e commerciali nello scenario competitivo della globalizzazione”.
  3 Hits www.bfe.admin.ch  
Finalement, la direction du FIT a également inscrit le conseiller fédéral Moritz Leuenberger à un débat public sur la mondialisation et ses conséquences sociales.
infine, su richiesta del Ministro dei trasporti tedesco, Leuenberger parteciperà a un incontro pubblico sulla globalizzazione e le sue conseguenze sociali.
  museoleonardodavincifirenze.com  
Avec la mondialisation est née la mobilité internationale: des professionnels qualifiés d…
Una delle conseguenze della globalizzazione è stata la cosiddetta «global mobility»: i...
  www.povezanostvalpah.org  
Avec les progrès de la mondialisation, les régions de montagne occupent une place toujours plus marginale. Pourtant, elles fournissent des ressources importantes aux régions de plaine environnantes. Cette réalité est particulièrement sensible en Asie centrale où l'eau et les troupeaux de bétail des régions montagneuses représentent par exemple un capital important pour les plaines.
Nell'attuale congiuntura economica mondiale, le regioni di montagna vengono sempre più emarginate. Nello stesso tempo esse mettono significative risorse a disposizione delle aree di pianura limitrofe. Ciò è particolarmente evidente nell'Asia Centrale, dove ad esempio l'acqua e il bestiame delle montagne sono un importante capitale per le aree pianeggianti.
  10 Hits www.credit-suisse.com  
Peu de chances que la mondialisation renoue avec la dynamique passée
Improbabile che la globalizzazione torni a una crescita rapida
  2 Hits ddu475.minsk.edu.by  
Avec la mondialisation est née la mobilité internationale: des professionnels qualifiés d…
Una delle conseguenze della globalizzazione è stata la cosiddetta «global mobility»: i...
  www.beloinox.pt  
Avec la mondialisation est née la mobilité internationale: des professionnels qualifiés d…
Una delle conseguenze della globalizzazione è stata la cosiddetta «global mobility»: i...
  www.pdftoexcelonline.com  
Il existe donc de nombreuses raisons, tant économiques qu'environnementales, de réduire la consommation d'électricité. Même les entreprises soumises à des exigences légales, moins strictes se sentent obligées de garder un œil sur les aspects énergétiques, afin de rester concurrentielles à l'ère de la mondialisation.
In molti settori, il costo dell'elettricità rappresenta una percentuale significativa dei costi totali. Allo stesso tempo, i prezzi di questa energia sono in continuo aumento in quasi tutti i Paesi. Poiché gran parte dell'elettricità viene ancora generata dalla combustione di combustibili fossili, anche il consumo di energia svolge un ruolo cruciale nel calcolo di emissioni di anidride carbonica. Pertanto, ci sono molte buone ragioni, sia economiche che ambientali, per ridurre al minimo il consumo di elettricità. Nell'era della globalizzazione, anche le aziende con requisiti legali meno rigorosi sono costrette a prestare attenzione agli aspetti energetici se vogliono rimanere competitive.
  2 Hits www.alpenallianz.org  
Avec les progrès de la mondialisation, les régions de montagne occupent une place toujours plus marginale. Pourtant, elles fournissent des ressources importantes aux régions de plaine environnantes. Cette réalité est particulièrement sensible en Asie centrale où l'eau et les troupeaux de bétail des régions montagneuses représentent par exemple un capital important pour les plaines.
Nell'attuale congiuntura economica mondiale, le regioni di montagna vengono sempre più emarginate. Nello stesso tempo esse mettono significative risorse a disposizione delle aree di pianura limitrofe. Ciò è particolarmente evidente nell'Asia Centrale, dove ad esempio l'acqua e il bestiame delle montagne sono un importante capitale per le aree pianeggianti.
  25 Hits www.eda.ch  
Pour que la mondialisation et la libéralisation des marchés aient un effet positif pour tous, des principes directeurs applicables dans le monde entier sont indispensables. L’évolution de l’économie doit donc respecter les valeurs fondamentales de l’humanité et la justice sociale.
Affinché la globalizzazione e la liberalizzazione dei mercati abbiano ripercussioni favorevoli per tutti, sono necessari principi guida applicabili nel mondo intero. Lo sviluppo economico deve quindi rispettare i valori fondamentali dell’umanità e della giustizia sociale. Varie organizzazioni delle Nazioni Unite (ONU) operano in tal senso.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow